Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat banken steeds terughoudender " (Nederlands → Frans) :

overwegende dat een in toenemende mate kapitaal- en risicogevoelige banksector striktere voorwaarden oplegt voor de financiering van leningen, met inbegrip van hogere zekerheidsvereisten en risicopremies, en overwegende dat banken steeds terughoudender worden om onder gebruikmaking van traditionele leningen risicovollere zakelijke projecten te financieren waarbij starters, innovatiegerichte producten of zelfs bedrijfsoverdrachten zijn betrokken,

considérant qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque impose des conditions plus strictes en matière de financement sur ressources d'emprunt, y compris des exigences collatérales et des primes de risque plus élevées, et que les banques manifestent de plus en plus de réticences à financer des projets d'entreprise qui présentent davantage de risques, y compris les entreprises nouvellement créées, les produits innovants et même les transmissions d'entreprises, en accordant des prêts traditionnels,


E. overwegende dat een in toenemende mate kapitaal- en risicogevoelige banksector striktere voorwaarden oplegt voor de financiering van leningen, met inbegrip van hogere zekerheidsvereisten en risicopremies, en overwegende dat banken steeds terughoudender worden om onder gebruikmaking van traditionele leningen risicovollere zakelijke projecten te financieren waarbij starters, innovatiegerichte producten of zelfs bedrijfsoverdrachten zijn betrokken,

E. considérant qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque impose des conditions plus strictes en matière de financement sur ressources d'emprunt , y compris des exigences collatérales et des primes de risque plus élevées, et que les banques manifestent de plus en plus de réticences à financer des projets d'entreprise qui présentent davantage de risques, y compris les entreprises nouvellement créées, les produits innovants et même les transmissions d'entreprises, en accordant des prêts traditionnels,


E. overwegende dat een in toenemende mate kapitaal- en risicogevoelige banksector striktere voorwaarden oplegt voor de financiering van leningen, met inbegrip van hogere zekerheidsvereisten en risicopremies, en overwegende dat banken steeds terughoudender worden om onder gebruikmaking van traditionele leningen risicovollere zakelijke projecten te financieren waarbij starters, innovatiegerichte producten of zelfs bedrijfsoverdrachten zijn betrokken,

E. considérant qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque impose des conditions plus strictes en matière de financement sur ressources d'emprunt , y compris des exigences collatérales et des primes de risque plus élevées, et que les banques manifestent de plus en plus de réticences à financer des projets d'entreprise qui présentent davantage de risques, y compris les entreprises nouvellement créées, les produits innovants et même les transmissions d'entreprises, en accordant des prêts traditionnels,


E. overwegende dat een in toenemende mate kapitaal- en risicogevoelige banksector striktere voorwaarden oplegt voor de financiering van leningen, met inbegrip van hogere zekerheidsvereisten en risicopremies, en overwegende dat banken steeds terughoudender worden om onder gebruikmaking van traditionele leningen risicovollere zakelijke projecten te financieren waarbij starters, innovatiegerichte producten of zelfs bedrijfsoverdrachten zijn betrokken,

E. considérant qu'un secteur bancaire de plus en plus sensible au capital et au risque impose des conditions plus strictes en matière de financement sur ressources d'emprunt , y compris des exigences collatérales et des primes de risque plus élevées, et que les banques manifestent de plus en plus de réticences à financer des projets d'entreprise qui présentent davantage de risques, y compris les entreprises nouvellement créées, les produits innovants et même les transmissions d'entreprises, en accordant des prêts traditionnels,


Het is weliswaar zo dat de banken zich steeds terughoudender opstellen bij de financiering van KMO's.

Mais il est vrai aussi que les banques se montrent de plus en plus réticentes face au financement des PME.


Het is weliswaar zo dat de banken zich steeds terughoudender opstellen bij de financiering van KMO's.

Mais il est vrai aussi que les banques se montrent de plus en plus réticentes face au financement des PME.


AY. overwegende dat witwassen steeds complexere vormen aanneemt die moeilijk traceerbaar zijn; overwegende dat misdaadorganisaties voor het witwassen van zwart geld steeds vaker – en met name online – gebruikmaken van illegale en soms legale gokcircuits en van matchfixingsystemen, alsook van banken in landen waar onvoldoende toezicht wordt gehouden op geldovermakingen ...[+++]

AY. considérant que le blanchiment d'argent s'effectue sous des formes toujours plus complexes dont il est difficile de suivre; considérant que les organisations criminelles recourent de plus en plus, pour blanchir de l'argent sale, au circuit illégal, et parfois au circuit légal, des paris, ainsi qu'au trucage des résultats d'événements sportifs, particulièrement en ligne, de même qu'aux banques dans les pays où le contrôle des flux monétaires n'est pas suffisant pour empêcher le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale; considéra ...[+++]


Banken worden steeds terughoudender om risicovollere zakelijke projecten, innovatiegerichte producten en bedrijfsoverdrachten te financieren.

Les banques manifestent de plus en plus de réticences à financer des projets d'entreprise qui présentent davantage de risques, les produits innovants ou les transmissions d'entreprises.


(1) Overwegende dat in het rapport Lamfalussy van 1990 aan de presidenten van de centrale banken van de Groep van Tien is aangetoond dat betalingssystemen die functioneren op basis van meerdere juridische varianten van verrekening, met name multilaterale verrekening, belangrijke systeemrisico's meebrengen; dat het verminderen van de juridische risico's in verband met deelname aan real time brutobetalingssystemen van het allergrootste belang is, nu deze systemen steeds meer tot ...[+++]

(1) considérant que le rapport Lamfalussy de 1990 aux gouverneurs des banques centrales des pays du groupe des Dix a démontré l'importance du risque systémique inhérent aux systèmes de paiement fonctionnant sur la base de plusieurs modes juridiques de compensation des paiements, notamment la compensation multilatérale; que la réduction des incertitudes juridiques associées à la participation à des systèmes de règlement brut en temps réel est d'une importance primordiale, vu le développement croissant de ces systèmes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat banken steeds terughoudender' ->

Date index: 2024-12-03
w