Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat gepaste maatregelen getroffen " (Nederlands → Frans) :

Indien dit niet gebeurt wordt de betrokken post ter verantwoording geroepen en worden zonodig de gepaste maatregelen getroffen.

Si ce n’est pas le cas, le poste concerné est appelé à se justifier et les éventuelles mesures appropriées sont prises.


Overwegende dat gepaste maatregelen getroffen moeten worden met het oog op de instandhouding en het beheer van de biologisch waardevolle site " Stuhl" te Raeren;

Considérant la nécessité de prendre les mesures adéquates de préservation et de gestion du site de grande valeur biologique dit " Stuhl" à Raeren;


1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse regering van 8 december 1998 tot uitvoering van het decreet van 14 juli 1998 inzake sociale werkplaatsen De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het decreet van 14 juli 1998 inzake sociale werkplaatsen, artikel 5, 6, 7, 10 en 12; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 december 1998 tot uitvoering van het decreet inzake sociale werkplaatsen, artikel 5; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 18 mei 2016; Gelet op advies 59.452/1 van de Raa ...[+++]

1 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 1998 portant exécution du décret du 14 juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, article 20, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret du 14 juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux, articles 5, 6, 7, 10 et 12 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 1998 portant exécution du décret relatif aux ateliers sociaux, article 5 ; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget ...[+++]


1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1996 houdende de subsidieregeling van het loon en van de sociale lasten van de werknemers in de beschutte werkplaatsen die erkend zijn door het Departement voor Werk en Sociale Economie en het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1999 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van de beschutte werkplaatsen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 23 december 2005 houdende de bepalingen tot begeleiding van de begroting 2006, artikel 79, gewijzigd bij het decreet van 21 november 2008; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1996 houdende subsidieregeling van het l ...[+++]

1 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 réglant l'octroi d'interventions dans la rémunération et les charges sociales des travailleurs employés par les ateliers protégés, agréés par le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1999 fixant les conditions d'agrément des ateliers protégés Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 23 décembre 2005 contenant diverses mesures d'accompa ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Waalse Regering; Gelet op de aanvraag van de organisator ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le passage du "Spa Rally 2016" dans La Clémentine, le 19 mars 2016 Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 6, § 1, III, 3°, modifié par la loi du 8 août 1988; Vu l'article 23, 2 alinéa, du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du G ...[+++]


Overwegende dat gepaste maatregelen getroffen moeten worden met het oog op de instandhouding en het beheer van de biologisch waardevolle site " Wideumont" in Libramont-Chevigny;

Considérant la nécessité de prendre les mesures adéquates de préservation et de gestion du site de grande valeur biologique de " Wideumont" à Libramont-Chevigny;


De goedkeuring van het ontwerp zal er toe leiden dat de invorderingsambtenaren meteen de gepaste maatregelen zullen kunnen nemen, nog voor een uitvoerbare titel getroffen is, met het oog op het veilig stellen van de in beslag te nemen of eventueel te recupereren vermogensbestanddelen.

Une fois le projet de loi adopté, les fonctionnaires chargés du recouvrement pourront directement prendre les mesures appropriées, avant même qu'un titre exécutoire ne soit délivré, pour sécuriser les avoirs à confisquer ou à récupérer éventuellement.


Naargelang daarvan worden gepaste maatregelen getroffen om de internationale instellingen en risicosites te beschermen.

En fonction de ces évaluations, des mesures appropriées sont prises afin de protéger les institutions internationales ainsi que les sites à risques.


Wanneer ernstige tekortkomingen worden vastgesteld in de veiligheidsprocedures, die door de bedrijven worden toegepast, worden niettemin onmiddellijk de gepaste maatregelen getroffen (verscherpte hygiënevoorschriften, instandhouding van de koudeketen, toepassing van HACCP-principes, nazicht uiterste verbruiksdatum, ...).

Néanmoins, lorsque des manquements graves dans les procédures de sécurité appliquées dans les entreprises sont constatées, les mesures adéquates sont aussitôt mises en oeuvre (renforcement des bonnes pratiques d'hygiène, respect de la chaîne du froid, application des principes HACCP, vérification de la date limite de consommation, ...).


De inhoud ervan werd snel medegedeeld aan de hiërarchie, die onmiddellijk gepaste maatregelen heeft getroffen.

Son contenu a rapidement été porté à la connaissance de la hiérarchie, laquelle a directement pris les mesures qui s'imposaient face à ce comportement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat gepaste maatregelen getroffen' ->

Date index: 2022-03-23
w