Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat kosovo geen multi-etnisch land " (Nederlands → Frans) :

De twee fundamentele problemen in Kosovo zijn de volgende : ten eerste heeft men geen leefbare multi-etnische samenleving kunnen ontwikkelen.

Les deux problèmes fondamentaux au Kosovo sont les suivants: primo, l'on n'a pas pu développer une société multi-ethnique viable.


C. overwegende dat Kosovo geen multi-etnisch land meer is maar een land waar, naast een overgrote Albanese meerderheid, verschillende kleine minderheden leven en in het bijzonder een hechte Servische minderheid,

C. considérant que le Kosovo n'est plus un pays multiethnique, mais un pays où, à côté d'une très grande majorité albanaise, vivent différentes minorités et, en particulier, une importante minorité serbe,


A. overwegende dat BiH de overgang heeft gemaakt van de uitvoering van het vredesakkoord van Dayton van 1995, een akkoord dat een einde heeft gemaakt aan de bloedigste oorlog sinds de Tweede Wereldoorlog in Europa in wat eens een vreedzaam en multi-etnisch land was, en nu verdere stappen zet naar integratie in Europa, waarvoor constitutionele wijzigingen nodig zijn,

A. considérant que la BiH a effectué la transition, depuis la mise en œuvre des accords de Dayton de 1995, qui ont mis fin au conflit le plus sanglant que l'Europe ait connu depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale dans un pays, jadis, pacifique et multiethnique, et qu'elle est désormais sur la voie de l'intégration européenne, ce qui implique la nécessité de changements constitutionnels,


A. overwegende dat BiH de overgang heeft gemaakt van de uitvoering van het vredesakkoord van Dayton van 1995, een akkoord dat een einde heeft gemaakt aan de bloedigste oorlog sinds de Tweede Wereldoorlog in Europa in wat eens een vreedzaam en multi-etnisch land was, en nu verdere stappen zet naar integratie in Europa, waarvoor constitutionele wijzigingen nodig zijn,

A. considérant que la BiH a effectué la transition, depuis le début de la mise en œuvre des accords de Dayton de 1995, qui mettent fin au conflit le plus sanglant que l’Europe ait connu depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale dans un pays, jadis, pacifique et multiethnique, et qu’elle est désormais sur la voie de l’intégration européenne, ce qui implique la nécessité de changements constitutionnels,


Q. overwegende dat Iran een multi-etnisch land is, waar minderheden ongeveer 50% van de totale bevolking uitmaken en minderheidsrechten niet ten volle worden gerespecteerd, met name waar het de Azerische minderheid betreft, die een belangrijk deel van de Iraanse samenleving vormt,

Q. considérant que l'Iran est un pays pluriethnique, où les minorités représentent quelque 50 % de la population, et où les droits desdites minorités ne sont pas scrupuleusement respectés, s'agissant notamment de la minorité azéri, laquelle forme une large part de la société iranienne,


P. overwegende dat Iran een multi-etnisch land is, waar minderheden ongeveer 50% van de totale bevolking uitmaken en minderheidsrechten niet ten volle worden gerespecteerd, met name waar het de Azerische minderheid betreft, die een belangrijk deel van de Iraanse samenleving vormt,

P. considérant que l'Iran est un pays pluriethnique où les minorités représentent quelque 50 % de la population et où les droits desdites minorités ne sont pas scrupuleusement respectés, s'agissant notamment de la minorité azéri, laquelle forme une large part de la société iranienne,


Met dit voorstel van resolutie hopen wij dat het statuut van Kosovo snel op de internationale agenda wordt geplaatst. We wijzen ook op de gehechtheid van de Senaat aan een multi-etnisch en democratisch Kosovo, dat de minderheden daadwerkelijk beschermt, dat de rechten van de ontheemden en de vluchtelingen respecteert en zich ertoe verbindt zich niet te verenigen met een buurland en niet over te gaan tot de ontbinding van het ...[+++]

À travers la présente proposition de résolution, nous souhaitons que la question du statut du Kosovo soit mise rapidement à l'ordre du jour de l'agenda international, tout en rappelant l'attachement du Sénat à un Kosovo multi-ethnique et démocratique, qui assure une protection effective des minorités, respecte le droit des personnes déplacées et des réfugiés et s'engage à ne s'unir à aucun pays voisin et à ne procéder à aucune désintégration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat kosovo geen multi-etnisch land' ->

Date index: 2022-01-09
w