Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overzicht werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

1.3. Dit overzicht werd opgesteld ter gelegenheid van de punctuele vragen en ter gelegenheid van de opstelling van het analytisch verslag.

1.3. Ce relevé est effectué à l'occasion de demandes ponctuelles et à l'occasion de l'établissement du rapport analytique.


1.2. Dit overzicht werd opgesteld op basis van de cijfers voor 1997.

1.2. Ce relevé a été établi sur la base des chiffres de 1997.


* Er werd veel nuttige informatie verkregen bij de samenstelling van het overzicht over de voortgang, dat door de Commissie werd opgesteld op grond van de bijdragen van de lidstaten over de tenuitvoerlegging van het EU-actieplan op nationaal niveau in de periode 2000-2002 (zie punt 2.2.1).

* Un grand nombre d'informations utiles ont été obtenues dans le cadre de la compilation du Progress Review par la Commission sur la base des contributions des États membres concernant la mise en oeuvre du Plan d'action de l'UE au niveau national pendant la période 2000 - 2002 (voir la section 2.2.1).


Onderstaande tabel geeft een overzicht van het aantal dossiers waarbij uitkeringsfraude op basis van valse C4- documenten en nepbedrijven werd vastgesteld en het onverschuldigd bedrag aan uitkeringen waarvoor een terugvordering werd opgesteld.

Le tableau suivant présente un aperçu du nombre de dossiers où une fraude aux indemnités a été constatée sur la base de faux documents C4 et d’entreprises fictives ainsi que le montant indu des indemnités faisant l’objet d’une récupération.


1.Onderstaand vindt u een overzicht van het aantal processen-verbaal dat in de voorbije jaren werd opgesteld voor inbreuken op de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid.

1.Ci-après, vous trouverez un aperçu du nombre de procès-verbaux qui ont été rédigés les années précédentes pour les infractions à la loi réglementant la sécurité privée et particulière.


In bijlage 1 vindt u een overzicht van de vluchtmisdrijven waarvan een afzonderlijk PV/OI werd opgesteld.

Vous trouverez en annexe 1 une vue d'ensemble des délits de fuite ayant fait l'objet d'un procès-verbal distinct / d'une perception immédiate distincte.


Graag opnieuw een jaarlijks overzicht met indien mogelijk opgave van de afkomst van de ambtenaar, zijnde een gemeenschaps- of gewestelijke entiteit. d) In hoeveel gevallen van de selecties uit deelvraag 2) b) werd(en) de opgestelde functie(s) effectief ingenomen door een ambtenaar afkomstig van een gemeenschaps- of gewestelijke entiteit?

J'aimerais à nouveau obtenir un relevé annuel avec, si possible, l'indication de l'administration d'origine du fonctionnaire, à savoir une entité communautaire ou une entité régionale. d) Parmi les fonctions ouvertes lors des concours visés à la question 2) b), combien ont-elles effectivement été confiées à des fonctionnaires provenant d'une entité communautaire ou régionale?


Door middel van het boekhoudkundig systeem Fedcom werd een overzicht opgesteld van de consultancyopdrachten waarvoor de uitgaven geboekt werden tijdens de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 mei 2015 op de grootboekrekeningen 610110 - erelonen nazicht boekhouding, deskundigen onderzoek, studies, en zo meer; 615810, 615910 en 615911 - IT consulting.

Le système comptable Fedcom a permis de réaliser un aperçu des missions de consultance pour lesquelles des dépenses ont été comptabilisées durant la période du 1er janvier 2014 au 31 mai 2015 au Grand-livre: 610110 - honoraires révision comptabilité, expertise, études, etc.; 615810, 615910 et 615911 - IT consulting.


A. Graag een overzicht voor de jaren 2007,2008,2009 en 2010 van: 1. het aantal gevallen van fictieve onderwerping dat de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV heeft ontvangen van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; 2. het aantal betrokken ondernemingen en het aantal fictieve onderwerpingen per onderneming; 3. het aantal gevallen, per ziekenfonds, waarin ten onrechte prestaties ten laste van de verplichte uitkeringsverzekering werden betaald; 4. de bedragen sector uitkeringen, per ziekenfonds, die ten onrechte uitbet ...[+++]

A. Pouvez-vous fournir pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 un historique : 1. du nombre de cas d'assujettissements fictifs transmis par l'Office national de la Sécurité sociale au Service du contrôle administratif de l'INAMI; 2. du nombre d'entreprises concernées et du nombre d'assujettissements fictifs par entreprise; 3. du nombre de cas par mutualité où des prestations indues ont été payées à charge de l'assurance-indemnités obligatoire; 4. du montant des prestations sectorielles, par mutualité, payées à tort; 5. du nombre de cas, par mutualité, où des prestations indues à charge de l'assurance obligatoire en soins de santé ont été payées; 6. des ...[+++]


De Commissie heeft ook waar nodig rekening gehouden met de informatie uit het overzicht van de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijst over de strafrechtelijke maatregelen ter bestrijding van de namaak van de euro die onder het Oostenrijkse voorzitterschap werd opgesteld [13] en het verslag van de ECB over de rechtsbescherming van bankbiljetten in de Europese Unie [14].

Celle-ci a également tenu compte, le cas échéant, des renseignements contenus dans les synthèses des réponses données par les États membres au questionnaire, publié sous la présidence autrichienne, concernant les mesures pénales visant à combattre la contrefaçon de l'euro [13], ainsi que dans le rapport de la BCE sur la protection juridique des billets de banque dans les États membres de l'Union européenne [14].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overzicht werd opgesteld' ->

Date index: 2024-07-03
w