Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «p-treinen opgestart binnen » (Néerlandais → Français) :

Het project wordt opgestart binnen zes maanden na de beslissing door het beslissingscomité bij het Hermesfonds, vermeld in artikel 23.

Le projet est lancé dans les six mois après la prise de décision par le comité de décision auprès du Hermesfonds visé à l'article 23.


Het project hierrond wordt zeer binnenkort opgestart binnen het netwerk van Europese consumentenbeschermingsautoriteiten.

Le projet à ce sujet sera très bientôt lancé au sein du réseau des autorités européennes chargées de la protection des consommateurs.


De monitoring in realtime zou de reizigers beter begeleiden door hen de volste treinen of binnen een trein de rijtuigen waar er nog zitplaatsen zijn, aan te duiden.

Le monitoring en temps réel permettrait de mieux guider les voyageurs, en leur indiquant les trains les plus remplis ou, à bord d'un train, les voitures où il reste des places assises.


Daarnaast is een project 3N opgestart binnen het DigiDoc project. 1. Welke maatregelen werden concreet genomen om de aanbevelingen van het auditrapport uit te voeren?

Un projet 3N a en outre été lancé dans le cadre du projet DigiDoc. 1. Quelles mesures ont-elles été prises concrètement pour mettre en oeuvre les recommandations formulées dans le rapport d'audit?


toezicht op het certificeringsproces voor machinisten en uitvoering van de nodige inspecties aan boord van treinen die binnen de EU rijden.

contrôler le processus de certification des conducteurs et effectuer les contrôles nécessaires à bord des trains circulant dans l’UE.


Er werden tot nu toe 313 dossiers opgestart binnen de FOD Justitie, Directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele rechten en vrijheden van de mens.

2. À ce jour, 313 dossiers ont été ouverts au sein la direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux du SPF Justice.


Binnen de Commissie werden al verschillende projecten opgestart in het kader van haar mededeling over een slimme, innovatieve en duurzame industrie, waarin wordt voorgesteld een algemene strategie voor het industriële concurrentievermogen vast te stellen, met een actieve rol voor alle belanghebbenden, en het individu meer verantwoordelijkheid te geven:

Au niveau de la Commission européenne, plusieurs chantiers sont en cours dans le cadre de sa communication sur l’industrie intelligente, innovante et durable, qui prévoit d’adopter une stratégie globale pour la compétitivité industrielle, en additionnant le rôle actif de toutes les parties prenantes, et de responsabiliser les individus:


Binnen het raam van KP7 werden drie nieuwe artikel 169-initiatieven opgestart: Ambient Assisted Living (AAL), EUROSTARS[5] en Europees programma inzake onderzoek op het gebied van metrologie (EMRP).

Trois nouvelles initiatives au titre de l'article 169 ont été lancées dans le cadre du 7e PC: l'assistance à l'autonomie à domicile (AAD), EUROSTARS[5] et le programme européen de recherche en métrologie (ERMP).


In dit kader zijn dan ook verschillende werkgroepen opgestart binnen onze administratie die rapporteren aan het Directiecomité.

Dans ce cadre, plusieurs groupes de travail ont dès lors été lancés au sein de notre administration, ces derniers en informent le comité de direction.


Dit proces zal worden opgestart met een mededeling over ICT-onderzoek en –innovatie in 2009 en het bepalen van voorbereidende acties binnen KP7 en het CIP.

Ce processus sera lancé par une communication sur la recherche et l’innovation dans les TIC, en 2009, et par la définition d’actions préparatoires au titre du 7e PC et du programme d’appui stratégique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'p-treinen opgestart binnen' ->

Date index: 2021-11-10
w