Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «p0075 24 06 2004 nahima » (Néerlandais → Français) :

Dat de Staat en de samenleving belang erbij hebben het gebruik ervan te regelen volstaat niet om de kwestie van de naam van personen uit te sluiten van het domein van het privé- en gezinsleven, in die zin opgevat dat het in zekere mate het recht van het individu om met zijn naasten betrekkingen aan te knopen omvat (Burghartz, voormeld, § 24; Stjerna, voormeld, § 37; Ünal Tekeli, voormeld, § 42, EHRM 2004-X; Losonci Rose en Rose t. Zwitserland, nr. 664/06, § 26, 9 november 2010; Garnaga t. Oekraïne, nr. 20390/07, § 36, 16 mei 2013) ' (EHRM, 7 januari 2014 ...[+++]

Que l'Etat et la société aient intérêt à en réglementer l'usage ne suffit pas pour exclure la question du nom des personnes du domaine de la vie privée et familiale, conçue comme englobant, dans une certaine mesure, le droit pour l'individu de nouer des relations avec ses semblables (Burghartz, précité, § 24; Stjerna, précité, § 37; Ünal Tekeli, précité, § 42, CEDH 2004-X; Losonci Rose et Rose c. Suisse, n° 664/06, § 26, 9 novembre 2010; Garnaga c. Ukraine, n° 20390/07, § 36, 16 mai 2013) ' (CEDH, 7 janvier 2014, Cusan et Fazzo c. Italie, § 55).


Dat de Staat en de samenleving belang erbij hebben het gebruik ervan te regelen volstaat niet om de kwestie van de naam van personen uit te sluiten van het domein van het privé- en gezinsleven, in die zin opgevat dat het in zekere mate het recht van het individu om met zijn naasten betrekkingen aan te knopen omvat (Burghartz, voormeld, § 24; Stjerna, voormeld, § 37; Ünal Tekeli, voormeld, § 42, EHRM 2004-X; Losonci Rose en Rose t. Zwitserland, nr. 664/06, § 26, 9 november 2010; Garnaga t. Oekraïne, nr. 20390/07, § 36, 16 mei 2013) » (EHRM, 7 januari 2014 ...[+++]

Que l'Etat et la société aient intérêt à en réglementer l'usage ne suffit pas pour exclure la question du nom des personnes du domaine de la vie privée et familiale, conçue comme englobant, dans une certaine mesure, le droit pour l'individu de nouer des relations avec ses semblables (Burghartz, précité, § 24; Stjerna, précité, § 37; Ünal Tekeli, précité, § 42, CEDH 2004-X; Losonci Rose et Rose c. Suisse, n° 664/06, § 26, 9 novembre 2010; Garnaga c. Ukraine, n° 20390/07, § 36, 16 mai 2013) » (CEDH, 7 janvier 2014, Cusan et Fazzo c. Italie, § 55).


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.01, programma 01, dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.03, programma 03 en dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.06, programma 06 van organisatieafdeling 17 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2007 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 18 juli 2002, 21 november 2002, 20 maart 2003, 10 april 2003, 2 mei 2003, 4 december 2003, 29 april 2004 ...[+++], 3 juni 2004, 2 en 16 december 2004, 17 en 24 maart 2005, 26 mei 2005, 23 juni 2005, 13 juli 2006, 14 november 2006 en 14 december 2006 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van Interreg III A, van Urban II, van Leader + en van Phasing out van doelstelling 1, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 01.01 du programme 01, des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 01.03 du programme 03 et des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 01.06 du programme 06 de la division organique 17 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2007, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 18 juillet 2002, 21 novembre 2002, 20 mars 2003, 10 avril 2003, 2 mai 2003, 4 décembre 2003, 29 avril 2004, 3 juin 2 ...[+++]


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 12.11, 33.06, 43.02, 52.02, 53.03 en 63.03, programma 01 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2005 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 15 oktober 2002, 19 december 2002, 9 oktober 2003, 21 november 2003, 9 en 11 december 2003, 29 april 2004, 6 mei 2004, 3 juni 2004, 14 oktober 2004 en ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et d'ordonnancement aux allocations de base 12.11, 33.06, 43.02, 52.02, 53.03 et 63.03 du programme 01 de la division organique 13 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2005, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 15 octobre 2002, 19 décembre 2002, 9 octobre 2003, 21 novembre 2003, 9 et 11 décembre 2003, 29 avril 2004, 6 mai 2004, 3 juin 2004, 14 octobre 2004 ...[+++]


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 18/06/2004, neergelegd op 24/06/2004 en geregistreerd op 08/10/2004.

Convention collective de travail conclue le 18/06/2004, déposée le 24/06/2004 et enregistrée le 08/10/2004.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 24/06/2004, neergelegd op 30/06/2004 en geregistreerd op 05/08/2004.

Convention collective de travail conclue le 24/06/2004, déposée le 30/06/2004 et enregistrée le 05/08/2004.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 03/06/2004, neergelegd op 24/06/2004 en geregistreerd op 05/08/2004.

Convention collective de travail conclue le 03/06/2004, déposée le 24/06/2004 et enregistrée le 05/08/2004.


- Reden van onthouding 2003/2004-0 P0075 24/06/2004 Nahima Lanjri ,CD&V - Blz : 36 Marie Nagy ,Ecolo - Blz : 36

- Raison d'abstention 2003/2004-0 P0075 24/06/2004 Nahima Lanjri ,CD&V - Page(s) : 36 Marie Nagy ,Ecolo - Page(s) : 36


- Stemmingen 2003/2004-0 Het voorstel van resolutie is aangenomen en zal ter kennis van de regering worden gebracht (731/11) P0075 24/06/2004 Blz : 40

- Votes 2003/2004-0 La proposition de résolution est adoptée; il en sera donné connaissance au gouvernement (731/11) P0075 24/06/2004 Page(s) : 40


- Voorstelling van het verslag 2003/2004-0 P0075 24/06/2004 Magda De Meyer ,sp.a-spirit - Blz : 5-7

- Présentation du rapport 2003/2004-0 P0075 24/06/2004 Magda De Meyer ,sp.a-spirit - Page(s) : 5-7




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'p0075 24 06 2004 nahima' ->

Date index: 2022-02-02
w