Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
De heer
Dhr
Heer
Hr
Islamitische Republiek Pakistan
Kwestie Kasjmir
LRA
Lord’s Resistance Army
Pakistan
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «pakistan de heer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]

Pakistan [ République islamique du Pakistan ]


Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan

la République islamique du Pakistan | le Pakistan


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 11 augustus 2017, is machtiging verleend aan de heer Inayat Ali, geboren te Mardan (Pakistan) op 9 februari 1967, en

Par arrêté royal du 11 août 2017, Monsieur Inayat Ali, né à Mardan (Pakistan) le 9 février 1967, et


Ik verdedigde toen de eerste minister van Pakistan, de heer Bhutto, samen met Pakistaanse advocaten en met de opmerkelijke advocaat Ramsey Clark, die onder Kennedy Amerikaans minister van Justitie was.

Je défendais à ce moment le premier ministre du Pakistan, M. Bhutto, avec des avocats pakistanais et un avocat américain très remarquable, Ramsey Clark, l'ancien attorney général des États-Unis sous Kennedy.


23.04.98 : Eerste minister van de Islamitische Republiek Pakistan, de heer Nawaz Sharif

23.04.98 : M. Nawaz Sharif, premier ministre de la République islamique du Pakistan


Ik verdedigde toen de eerste minister van Pakistan, de heer Bhutto, samen met Pakistaanse advocaten en met de opmerkelijke advocaat Ramsey Clark, die onder Kennedy Amerikaans minister van Justitie was.

Je défendais à ce moment le premier ministre du Pakistan, M. Bhutto, avec des avocats pakistanais et un avocat américain très remarquable, Ramsey Clark, l'ancien attorney général des États-Unis sous Kennedy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Buitenlandse consulaten in België Op 4 mei 2016 heeft de heer Luc MEURRENS de nodige exequatur ontvangen om het ambt van Ereconsul van de Islamitische Republiek van Pakistan te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort de provincie Antwerpen.

Consulats étrangers en Belgique Le 4 mai 2016, Monsieur Luc MEURRENS a reçu l'exequatur nécessaire pour exercer les fonctions de Consul honoraire de la République islamique du Pakistan à Anvers avec comme circonscription consulaire la province d'Anvers.


Het verdrag ter wederzijdse bescherming en bevordering van investeringen werd ondertekend op 23 april 1998 door de Pakistaanse Eerste-Minister, de heer N. Sharif (namens Pakistan) tijdens zijn bezoek aan Brussel, de Belgische Eerste-Minister, de heer J.L. Dehaene (namens de federale regering van België, het Groothertogdom Luxemburg, het Waalse en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) en de heer E. Van Rompuy, Vlaams minister van Economie (namens het Vlaamse Gewest).

L'Accord concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements a été signé le 23 avril 1998, par M. N. Sharif, premier ministre pakistanais, au cours de sa visite à Bruxelles (au nom du Pakistan), par M. J.L.


Het verdrag ter wederzijdse bescherming en bevordering van investeringen werd ondertekend op 23 april 1998 door de Pakistaanse Eerste-Minister, de heer N. Sharif (namens Pakistan) tijdens zijn bezoek aan Brussel, de Belgische Eerste-Minister, de heer J.L. Dehaene (namens de federale regering van België, het Groothertogdom Luxemburg, het Waalse en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) en de heer E. Van Rompuy, Vlaams minister van Economie (namens het Vlaamse Gewest).

L'Accord concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements a été signé le 23 avril 1998, par M. N. Sharif, premier ministre pakistanais, au cours de sa visite à Bruxelles (au nom du Pakistan), par M. J.L.


De Belgische speciale gezant voor Afghanistan en Pakistan de heer Jean-Arthur Régibeau zou hierbij te kennen hebben gegeven dat België niet tegen de uitbreiding van het fonds was "als de bijdragen van de lidstaten van de NAVO vrijwillig" waren en indien ook niet-NAVO-landen konden bijdragen aan dit fonds.

L'envoyé spécial belge pour l'Afghanistan et le Pakistan, monsieur Jean-Arthur Régibeau, aurait indiqué que la Belgique n'était pas opposée à un accroissement des moyens du fonds si les contributions des États membres de l'OTAN étaient volontaires et si les pays non membres de l'OTAN pouvaient également contribuer à ce fonds.


Op 22 november 2012 hebben H.E. de heer Munawar Saeed BHATTI, de heer Félix NDAYISENGA, de heer Stefan-Alexandru TINCA, de heer Mitsuo SAKABA en de heer Bernard VALERO de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Islamitische Republiek Pakistan, van de Republiek Burundi, van Roemenië, van Japan en van de Franse Republiek te Brussel.

Le 22 novembre 2012, LL.EE. M. Munawar Saeed BHATTI, M. Félix NDAYISENGA, M. Stefan-Alexandru TINCA, M. Mitsuo SAKABA et M. Bernard VALERO ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République islamique du Pakistan, de la République du Burundi, de Roumanie, du Japon et de la République française à Bruxelles.


Op 21 oktober 1998 hebben H.E. de heer Saidullah Khan Dehlavi, de heer Alf Jönsson, de heer Shavkat Khamrakulov en de heer Julio Armando Martini Herrera de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Islamitische Republiek Pakistan, van het Koninkrijk Denemarken, van de Republiek Oezbekistan en van de Republiek Guatemala te Brussel.

Le 21 octobre 1998; LL.EE. M. Saidullah Khan Dehlavi, M. Alf Jönsson, M. Shavkat Khamrakulov et M. Julio Armando Martini Herrera ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République islamique du Pakistan, du Royaume du Danemark, de la République d'Ouzbékistan et de la République du Guatemala à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistan de heer' ->

Date index: 2022-06-23
w