Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pakistan hetgeen naar mijn " (Nederlands → Frans) :

2. Hiervoor verwijs ik naar mijn collega's van Justitie en Binnenlandse Zaken. 3. Voor hetgeen te maken heeft met het aspect van uitwisselen van informatie tussen de Belgische en de buitenlandse veiligheidsdiensten, verzoek ik u contact op te nemen met de bevoegde ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken. 4. en 5.

2. Je vous renvoie à mes collègues en charge de la Justice et de l'Intérieur. 3. Pour ce qui relève de l'échange d'informations entre les services de renseignements belges et étrangers, je vous invite à prendre contact avec les ministres de la Justice et de l'Intérieur. 4. et 5.


Ik werp dit op omdat ik laatst op de luchthaven was voor mijn vlucht naar Barcelona, maar op geen enkel ogenblik mijn identiteitskaart heb moeten laten zien, hetgeen mij erg verbaasde.

Je vous interpelle à ce sujet parce que dernièrement, lors d'un départ pour Barcelone, je n'ai du à aucun moment présenter ma carte d'identité, ce qui m'a fort étonné.


Mijn diensten delen mijn mee dat de bevraging wordt gestuurd naar leden die ambulant bij een specialist zijn geweest, hetgeen bijgevolg betekent dat raadplegingen bij huisartsen, tandartsen en paramedische beroepen niet het doel van deze bevraging uitmaken.

Mes services m’ont précisé que l’enquête a été envoyée aux membres qui ont été en ambulatoire chez un spécialiste, ce qui signifie donc que les consultations chez les généralistes, les dentistes et les professions paramédicales ne sont pas le but de cette enquête.


Niettemin begrijp ik ook dat de directie de toewijzing van de rapportagelijnen in de loop van de tijd herziet, hetgeen naar mijn mening een goede praktijk is omdat zo rekening kan worden gehouden met specifieke deskundigheid en, al naar gelang het geval, aanpassingen aan externe ontwikkelingen kunnen worden meegenomen (zoals de vorming van nieuwe bedrijfsonderdelen, bijv. voor de omgang met T2S), terwijl uiteindelijk ook het collegiale karakter van de directie wordt versterkt.

Cela étant, je crois également comprendre que le directoire procède au remaniement de la chaîne de communication hiérarchique au fil du temps, ce qui me semble une très bonne pratique, étant donné que, d'une part, elle permet de prendre en compte l'expertise spécifique et, le cas échéant, de tenir compte de l'adaptation aux facteurs externes (par exemple, la création de nouveaux services pour gérer le T2S) et qu'en fin de compte, elle renforce également la collégialité du directoire.


Ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 157 van 28 april 2008 over het probleem dat de officiële stiptheidscijfers van Infrabel niet altijd overeenkomen met hetgeen de reizigers in de praktijk ervaren (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 40, blz. 10542).

Je me réfère à ma question écrite n° 157 du 28 avril 2008 dans laquelle j'évoque le fait que les chiffres de ponctualité d'Infrabel ne correspondent pas toujours au vécu quotidien des voyageurs (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 40, p. 10542).


De stap naar een verhouding van 95 tegen 5 procent, of zelfs naar 100 procent zou dus leiden tot een standaardisering van aroma's op Europees niveau, hetgeen naar mijn mening de levensmiddelenindustrie in haar creativiteit en innovatie belemmert.

Donc, l’évolution vers un ratio de 95% et 5%, voire de 100%, entraînerait une standardisation des arômes au niveau européen, ce qui, à mon avis, va à l’encontre de la créativité de l’industrie, de l’innovation de l’industrie alimentaire et je trouve cela particulièrement regrettable.


We hebben gepleit voor de ontwikkeling van de economie van Pakistan, hetgeen naar mijn mening een belangrijke stap was om te waarborgen dat we getuige zullen zijn van verdere democratisering in Pakistan, evenals van voortzetting van het werk op weg naar de ontwikkeling van mensenrechten en van de inwilliging van de eisen die we hebben gesteld in onze tweede resolutie, die ik van harte heb ondersteund.

Nous avons fait avancer la question du développement de l’économie pakistanaise, qui, selon moi, était une étape importante pour garantir la poursuite de la démocratisation au Pakistan, la poursuite du travail en vue du développement des droits de l’homme et la satisfaction des exigences formulées dans notre seconde résolution, que j’ai soutenue avec joie.


In amendement 9 wordt verwezen naar het verzamelen van gegevens voor Natura 2000, hetgeen naar mijn mening gefinancierd dient te worden – en dat heb ik altijd al gezegd – met middelen die bestemd zijn voor milieubeleid en niet met GVB-middelen.

Pour ce qui est de la collecte des données Natura 2000, proposée à l’amendement 9, j’estime qu’elle devrait être financée au travers de fonds destinés à la politique environnementale - comme je l’ai déjà déclaré -, et non au travers de la politique commune de la pêche.


De specifieke punten die in dit voorstel vooral mijn aandacht hebben zijn onder meer de vertegenwoordiging van patiëntenorganisaties in het Pediatrisch comité, de transparantie van de gegevens opgenomen in de Europese databank over klinische proeven uitgevoerd bij kinderen alsook het belang van het programma « Medicines Investigation Children of Europe » (MICE) hetgeen op Europees vlak financiële of andere steun zal verlenen aan het onderzoek naar de ontwik ...[+++]

Les points spécifiques qui retiennent principalement mon attention dans cette proposition sont notamment la représentation des organisations de patients auprès du Comité pédiatrique, la transparence des données reprises dans la banque de données européenne sur les tests cliniques effectués chez les enfants, ainsi que l'importance du programme « MICE » (programme européen de recherche pharmaceutique en pédiatrie), qui accordera un soutien financier ou autre, sur le plan européen, à la recherche sur le développement de médicaments pédiatriques.


De specifieke punten die in dit voorstel vooral mijn aandacht hebben zijn onder meer de vertegenwoordiging van patiëntenorganisaties in het Pediatrisch comité, de transparantie van de gegevens opgenomen in de Europese databank over klinische proeven uitgevoerd bij kinderen alsook het belang van het programma « Medicines Investigation Children of Europe » (MICE) hetgeen op Europees vlak financiële of andere steun zal verlenen aan het onderzoek naar de ontwik ...[+++]

Les points spécifiques qui retiennent principalement mon attention dans cette proposition sont notamment la représentation des organisations de patients auprès du Comité pédiatrique, la transparence des données reprises dans la banque de données européenne sur les tests cliniques effectués chez les enfants, ainsi que l'importance du programme « MICE » (programme européen de recherche pharmaceutique en pédiatrie), qui accordera un soutien financier ou autre, sur le plan européen, à la recherche sur le développement de médicaments pédiatriques.




Anderen hebben gezocht naar : hetgeen     verwijs ik     mijn     laten zien hetgeen     vlucht     geweest hetgeen     wordt gestuurd     tijd herziet hetgeen     hetgeen naar mijn     overeenkomen met hetgeen     verwijs     verwijs naar mijn     europees niveau hetgeen     stap     economie van pakistan     pakistan hetgeen     natura 2000 hetgeen     wordt verwezen     onderzoek     voorstel vooral mijn     pakistan hetgeen naar mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistan hetgeen naar mijn' ->

Date index: 2021-08-25
w