Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pakket vormen zullen » (Néerlandais → Français) :

Deze maatregelen zullen een essentieel onderdeel vormen van een ruimer pakket waarover de Eurotop van 26 oktober een akkoord zal bereiken.

Ces mesures constitueront un volet essentiel d'un paquet plus large dont les autres éléments seront arrêtés lors du sommet de la zone euro du 26 octobre.


Deze maatregelen vormen slechts een eerste pakket van het geheel van maatregelen die zullen worden genomen in dit kader (artikelen 17 tot 24)

Il ne s'agit que du premier paquet de mesures dans ce domaine; d'autres suivront.


Deze maatregelen zullen een essentieel onderdeel vormen van een ruimer pakket waarover de Eurotop van 26 oktober een akkoord zal bereiken.

Ces mesures constitueront un volet essentiel d'un paquet plus large dont les autres éléments seront arrêtés lors du sommet de la zone euro du 26 octobre.


14. wijst op het feit dat het EFG voorziet in een „opleidingsloon” dat 150% van het Spaanse minimumloon bedraagt; is ingenomen met de bevestiging van de Commissie dat deze vergoedingen de werkloosheidsuitkeringen niet vervangen en een aanvulling vormen op de werkloosheidsuitkeringen die op grond van de nationale wetgeving worden uitbetaald; benadrukt in dit verband dat in de nieuwe EFG-verordening voor de periode 2014-2020 de financiële vergoedingen worden beperkt tot ten hoogste 35% van de kosten van de maatregelen en dat dientengevolge de vergoedingen die in het gecoördineerde pakket ...[+++]

14. souligne que le Fonds fournira un «salaire de formation» équivalent à 150 % du salaire minimum espagnol; se félicite toutefois du fait que la Commission ait confirmé que ce salaire ne remplacera pas les allocations de chômage mais qu'il s'ajoutera aux allocations de chômage versées conformément à la législation nationale; souligne, dans ce contexte, que le nouveau règlement relatif au Fonds pour la période 2014-2020 limitera les indemnités financières à un maximum de 35 % du coût de l'ensemble des mesures, et qu'en conséquence, les indemnités prévues dans l'ensemble coordonné pour ce type de demande n'atteindront plus un montant au ...[+++]


14. wijst op het feit dat het EFG voorziet in een "opleidingsloon" dat 150% van het Spaanse minimumloon bedraagt; is ingenomen met de bevestiging van de Commissie dat deze vergoedingen de werkloosheidsuitkeringen niet vervangen en een aanvulling vormen op de werkloosheidsuitkeringen die op grond van de nationale wetgeving worden uitbetaald; benadrukt in dit verband dat in de nieuwe EFG-verordening voor de periode 2014-2020 de financiële vergoedingen worden beperkt tot ten hoogste 35% van de kosten van de maatregelen en dat dientengevolge de vergoedingen die in het gecoördineerde pakket ...[+++]

14. souligne que le Fonds fournira un "salaire de formation" équivalent à 150 % du salaire minimum espagnol; se félicite toutefois du fait que la Commission ait confirmé que ce salaire ne remplacera pas les allocations de chômage mais qu'il s'ajoutera aux allocations de chômage versées conformément à la législation nationale; souligne, dans ce contexte, que le nouveau règlement FEM pour la période 2014-2020 limitera les indemnités financières à un maximum de 35 % du coût de l'ensemble des mesures, et qu'en conséquence, les indemnités prévues dans l'ensemble coordonné pour ce type de demande n'atteindront plus un montant aussi élevé au ...[+++]


10. wijst op het feit dat het EFG voorziet in een "opleidingsloon" dat 150% van het Spaanse minimumloon bedraagt; is ingenomen met de bevestiging van de Commissie dat deze vergoedingen de werkloosheidsuitkeringen niet vervangen en een aanvulling vormen op de werkloosheidsuitkeringen die op grond van de nationale wetgeving worden uitbetaald; benadrukt in dit verband dat in de nieuwe EFG-verordening voor de periode 2014-2020 de financiële vergoedingen worden beperkt tot ten hoogste 35% van de kosten van de maatregelen en dat dientengevolge de vergoedingen die in het gecoördineerde pakket ...[+++]

10. souligne que le Fonds fournira un "salaire de formation" équivalent à 150 % du salaire minimum espagnol; se félicite toutefois du fait que la Commission ait confirmé que ce salaire ne remplacera pas les allocations de chômage mais qu'il s'ajoutera aux allocations de chômage versées conformément à la législation nationale; souligne, dans ce contexte, que le nouveau règlement FEM pour la période 2014-2020 limitera les indemnités financières à un maximum de 35 % du coût de l'ensemble des mesures, et qu'en conséquence, les indemnités prévues dans l'ensemble coordonné pour ce type de demande n'atteindront plus un montant aussi élevé au ...[+++]


De éénloketstelsels, die het centrale thema van het pakket vormen, zullen uiteindelijk de invoering van nieuwe regels mogelijk maken voor in meerdere landen actieve bedrijven en business-to-consumer-diensten.

Les programmes de guichet unique, qui se trouvent au cœur du paquet, permettront en fin de compte de nouvelles règles pour les entreprises transnationales et l’introduction de services de l’entreprise au consommateur.


De éénloketstelsels, die het centrale thema van het pakket vormen, zullen uiteindelijk de invoering van nieuwe regels mogelijk maken voor in meerdere landen actieve bedrijven en business-to-consumer -diensten.

Les programmes de guichet unique, qui se trouvent au cœur du paquet, permettront en fin de compte de nouvelles règles pour les entreprises transnationales et l’introduction de services de l’entreprise au consommateur.


32. Daarom doet zij door middel van deze mededeling twee nieuwe voorstellen die samen met het mandaat voor onderhandelingen met de VS een samenhangend pakket van drie maatregelen vormen die de totstandbrenging van het vereiste regelgevingskader mogelijk zullen maken.

32. Aussi, à la faveur de la présente communication, la Commission formule deux autres propositions qui, s'ajoutant au mandat de négociation avec les États-Unis, constituent un ensemble cohérent de trois mesures qui permettront la création de ce cadre.


Als het pakket in zijn geheel klaar is, zullen we ons een correct beeld kunnen vormen.

Lorsque l'ensemble des propositions seront prêtes, nous disposerons d'une image correcte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket vormen zullen' ->

Date index: 2023-08-09
w