Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bezette Palestijnse Gebieden
CNS
Cisjordanië
Gaza
Gazastrook
Niet-soeverein territorium
Oost-Jeruzalem
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestina
Palestina-virus
Soeverein
Soevereine Nationale Konferentie
Soevereine en Militaire Orde van Malta
Souvereine Nationale Conventie
Westelijke Jordaanoever

Vertaling van "palestina als soevereine " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Soevereine en Militaire Orde van Malta

Ordre souverain et militaire de Malta


Soevereine Nationale Konferentie | Souvereine Nationale Conventie | CNS [Abbr.]

Conférence nationale souveraine | CNS [Abbr.]




Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid om, in samenwerking met de internationale gemeenschap en in het bijzonder de EU-lidstaten, deze erkenning van Palestina als soevereine staat in het kader van een definitieve en alomvattende oplossing voor het vredesproces in het Midden-Oosten, te bevorderen;

6. demande à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de promouvoir, en coordination avec la communauté internationale et en particulier avec les États membres de l'UE, cette reconnaissance de la Palestine en tant qu'État souverain dans le cadre d'une solution finale et globale au processus de paix au Proche-Orient;


5. Bij de lidstaten van de Europese Unie aan te dringen op de erkenning van Palestina als soevereine Staat die zijn soevereiniteit uitoefent binnen de in 1967 vastgelegde grenzen;

5. D'oeuvrer auprès des États membres de l'Union européenne pour qu'ils reconnaissent l'État de Palestine comme un État souverain exerçant sa souveraineté dans le territoire limité par les frontières de 1967;


5. Bij de lidstaten van de Europese Unie aan te dringen op de erkenning van Palestina als soevereine Staat die zijn soevereiniteit uitoefent binnen de in 1967 vastgelegde grenzen;

5. D'oeuvrer auprès des États membres de l'Union européenne pour qu'ils reconnaissent l'État de Palestine comme un État souverain exerçant sa souveraineté dans le territoire limité par les frontières de 1967;


Het Palestijns akkoord wijzigt immers de politieke situatie en zal zeker gevolgen hebben voor de erkenning van Palestina als soevereine Staat en het vredesproces tussen de joodse staat en de Palestijnse autoriteit.

En effet, l'accord interpalestinien change réellement la situation politique et aura certainement des conséquences tant sur la reconnaissance de la Palestine en tant qu'État souverain que sur le processus de paix entre l'État hébreu et l'Autorité palestinienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Doha-verklaring overigens verenigbaar met de erkenning van Palestina als soevereine en onafhankelijke staat?

Par ailleurs, la déclaration de Doha est-elle compatible avec le processus de reconnaissance de la Palestine comme État souverain et indépendant ?


D. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk zijn steun heeft uitgesproken voor een tweestatenoplossing waarbij de staat Israël, met de garantie op veilige en erkende grenzen, en een onafhankelijke, soevereine, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina zij aan zij leven in vrede en veiligheid, met de grenzen van 1967, met onderling overeengekomen landruilovereenkomsten en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten; overwegende dat de belangrijkste kenmerken van de tweestatenoplossing bekend zijn van eerdere onderhandelingen t ...[+++]

D. considérant que le Parlement a, à maintes reprises, exprimé son soutien en faveur d'une solution fondée sur la coexistence de deux États, avec l'État d'Israël à l'intérieur de frontières sûres et reconnues et un État de Palestine indépendant, souverain, contigu et viable, vivant côte-à-côte, en paix et en sécurité, sur la base des frontières de 1967, avec une entente mutuelle sur les échanges de territoires et Jérusalem pour capitale des deux entités; que la plupart des paramètres clés de la solution fondée sur la coexistence de deux États sont connus à la suite des négociations précédentes entre les deux parties;


Overwegende de verstandhouding tussen de Soevereine Orde van Malta en België, met name geconcretiseerd door gezamenlijke samenwerkingsacties in de Democratische Republiek Congo en in Palestina, en overwegende het wederzijdse verlangen van de Partijen bij dit Memorandum van Overeenstemming, om deze te versterken door middel van, onder andere, het uitwerken van gezamenlijke projecten.

Considérant les rapports existants entre l’Ordre Souverain de Malte et la Belgique, notamment concrétisés par les actions de coopération mutuelle réalisées en République Démocratique du Congo et en Palestine, et considérant le désir mutuel des Parties au présent Mémoire d’entente de les renforcer au travers entre autres de la mise en œuvre de projets communs.


De enige basis voor blijvende vrede is en blijft een twee-staten-oplossing, met Israël en Palestina als soevereine staten binnen gewaarborgde grenzen.

La seule base viable d’une paix permanente est, et demeure, une solution à deux États avec Israël et la Palestine en tant qu’États souverains, dans des frontières sûres.


De stichting van een levensvatbaar, democratisch en soeverein Israël en Palestina die in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan is en blijft het gemeenschappelijke doel van de G8.

L’objectif commun du G8 reste la création d’un États israélien et d’un État palestinien viables, démocratiques et souverains dans la paix et la sécurité.


7. dringt, na het advies van het Internationale Hof van Justitie over de juridische gevolgen van de bouw van een muur in het bezette Palestijnse gebied en na bekrachtiging ervan door de Algemene Vergadering, aan op de goedkeuring van een resolutie waarin wordt verzocht om toepassing van het internationale recht zodat er een einde komt aan de schending door Israël van zijn internationale verplichtingen, met name door de opschorting van de bouw van de muur op grond ten westen van de internationaal erkende "groene lijn" tussen Israël en de Palestijnse gebieden, het afbreken ervan en de intrekking van alle wettelijke en bestuursrechtelijke besluiten in verband met de bouw ervan, zodat ook derde landen hun verplichtingen nakomen en geen enkele s ...[+++]

7. demande, dans la foulée de l'avis consultatif de la Cour internationale de justice sur les conséquences juridiques de l'édification d'un mur dans le territoire palestinien occupé, et de sa validation par l'Assemblée générale, l'adoption d'une résolution demandant l'application du droit international de sorte qu'Israël mette fin à la violation de ses obligations internationales, notamment en suspendant les travaux d'édification du mur sur des terres situées du côté cisjordanien de la "ligne verte", reconnue sur le plan international, entre Israël et les territoires palestiniens, en démantelant ce mur et en abrogeant tous les actes juri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestina als soevereine' ->

Date index: 2023-06-13
w