Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «papieren maaltijdcheques naar elektronische maaltijdcheques zorgt eind september » (Néerlandais → Français) :

Zonder afbreuk te doen aan bedrijfsafspraken terzake, doen de sociale partners in dit kader de aanbeveling dat in de ondernemingen, waar dit nog niet gebeurd is, tegen uiterlijk 31 oktober 2015 een collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten die voorziet in de overgang van papieren maaltijdcheques naar elektronische maaltijdcheques, met in dit kader het respect van de volgende principes : - het behoud van het toepassingsgebied, van de toepassingsv ...[+++]

Dans ce cadre et sans préjudice aux dispositions d'entreprises, les partenaires sociaux recommandent, dans les entreprises où ceci n'est pas encore fait, qu'une convention collective de travail soit conclue pour le 31 octobre 2015 au plus tard, prévoyant la transition des titres-repas sous forme papier vers des titres-repas sous forme électronique en respectant dans ce cadre les principes suivants : - le maintien du champ d'application, des conditions et modalités d'application et du montant des parts patronale et personnelle du titre-repas; - l'utilisation des titres-repas ...[+++]


De overschakeling van papieren maaltijdcheques naar elektronische maaltijdcheques zorgt eind september 2015 voor een bijkomende daling van de administratieve lasten met 9.352.412 euro ten opzichte van eind 2014.

La transition des titres-repas "papier" vers les titres-repas électroniques entraîne fin septembre 2015 une réduction supplémentaire de la charge administrative de 9.352.412 euros.


Het wetsvoorstel werd immers ingediend in 2013 en om elkeen toe te laten op een ordentelijke manier over te schakelen van de uitbetaling via papieren maaltijdcheques naar elektronische maaltijdcheques of een maaltijdvergoeding dient de inwerkingtreding te worden opgeschoven.

En effet, la proposition de loi a été déposée en 2013 et, pour permettre à chacun de passer de manière ordonnée du paiement en titres-repas papier au paiement en titres-repas électroniques ou au moyen d'une indemnité-repas, il y a lieu de différer l'entrée en vigueur de la loi.


Uit de studie van de DAV blijkt dat de kosten voor de administratieve lasten door de overgang van papieren maaltijdcheques naar elektronische maaltijdcheques in globo met ongeveer 61 % zouden dalen voor het geheel van de betrokken partijen en met 80 % voor de handelaars.

L'étude de l'ASA démontre que globalement, le passage des titres-repas papier aux titres-repas électroniques permettrait de réduire le coût des charges administratives de quelques 61 % pour l'ensemble des parties concernées et 80 % pour les commerçants.


Het wetsvoorstel werd immers ingediend in 2013 en om elkeen toe te laten op een ordentelijke manier over te schakelen van de uitbetaling via papieren maaltijdcheques naar elektronische maaltijdcheques of een maaltijdvergoeding dient de inwerkingtreding te worden opgeschoven.

En effet, la proposition de loi a été déposée en 2013 et, pour permettre à chacun de passer de manière ordonnée du paiement en titres-repas papier au paiement en titres-repas électroniques ou au moyen d'une indemnité-repas, il y a lieu de différer l'entrée en vigueur de la loi.


Met betrekking tot het probleem van de aantrekkelijkheid van de elektronische maaltijdcheques, waarop in de toelichting bij het wetsvoorstel wordt gewezen (percentage overgang papieren drager naar elektronische drager, kosten en commissies) deelt de Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, mee dat daarover zal worden nagedacht tijdens de voornoemde evaluatie van de elektronische ...[+++]

En ce qui concerne l'attractivité des titres-repas électroniques, pointée par les développements précédant la proposition de loi (en termes de taux de passage du papier vers l'électronique ainsi que de coûts, frais et commissions), le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, indique qu'elle fera l'objet d'une réflexion lors de l'évaluation susvisée du système des titres-repas électroniques et renvoie aux études existantes en la matière, en particulier celles précitées de l'ASA et du Professeur J. Konings.


Eind september 2015 zijn volgens het laatste verslag 95 % van de betrokken ondernemingen overgestapt naar elektronische maaltijdcheques.

Suivant le dernier rapport, 95 % des entreprises sont passées aux chèques repas électroniques à la fin septembre 2015.


De Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, verwijst bovendien naar de voornoemde studie van de DAV, waarin een zo volledig mogelijke impactanalyse (analyse en kosten) wordt gemaakt van drie systemen (papieren maaltijdcheques, elektronische maaltijdcheques en vervanging van de maaltijdcheques door een extra lijn op het loonbriefje, dat wil zeggen de vervanging doo ...[+++]

Par ailleurs, le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, renvoie à l'étude susvisée de l'ASA qui réalise une analyse d'impact la plus complète possible (analyse et coûts) de trois systèmes (titres-repas papier, titres-repas électroniques et remplacement des titres-repas par une ligne supplémentaire sur la fiche salariale, c'est-à-dire le remplacement par un avantage net).


Om te vermijden dat er na deze datum nog parallel papieren en elektronische maaltijdcheques zouden bestaan, zouden de laatste papieren maaltijdcheques die aan de werknemers worden afgegeven, betrekking moeten hebben op de prestaties van september 2015, onverminderd de toepassing van het bepaalde in artikel 19bis, § 2, 2° van het RSZ-besluit, en zullen, in afwijking van artikel 19bis, § 2, 4°, van het RSZ-besluit alle papieren maalt ...[+++]

Pour éviter qu'après cette date il existe encore parallèlement des titres-repas papiers et électroniques, les derniers titres- repas papiers qui seront délivrés aux travailleurs devront avoir trait aux prestations de septembre 2015, sans préjudice de l'application de ce qui est prévu dans l'article 19bis, § 2, 2°, de l'arrêté royal ONSS. Par dérogation à l'article 19bis, § 2, 4° de l'arrêté royal ONSS tous les titres-repas papiers qui seront distribués en 2015 seront seulement valables jusqu'au 31 décembre 2015.


w