5. In het geval verzoek bedoeld in paragraaf 4 van dit artikel wordt ingediend na het verstrijken van een termijn van twee jaar ingaand op de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst, worden de rechten die vervallen noch verjaard zijn, vastgesteld volgens de wetgeving van elke Overeenkomstsluitende Staat.
5. Si la demande visée au paragraphe 4 du présent article est présentée après l'expiration d'un délai de deux ans suivant l'entrée en vigueur de la présente Convention, les droits qui ne sont pas frappés de déchéance ou qui ne sont pas prescrits sont fixés selon la législation de chaque État contractant.