Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paragraaf 5 geschiedt de inbreng in waarde niettegenstaande " (Nederlands → Frans) :

"Art. 858. § 1. Onverminderd paragraaf 5, geschiedt de inbreng in waarde niettegenstaande elk andersluidend beding, hetzij door mindere ontvangst, hetzij door de betaling aan de massa van de waarde van het geschonken of het gelegateerde goed.

"Art. 858. § 1. Sans préjudice du paragraphe 5, le rapport a lieu en valeur, nonobstant toute stipulation contraire, soit en moins prenant, soit par le paiement à la masse de la valeur du bien donné ou légué.


Indien de begiftigde het recht om over de volle eigendom te beschikken verkrijgt op een datum na het overlijden, geschiedt de inbreng volgens de waarde van het geschonken goed op de dag van het overlijden, verminderd met de waarde van de lasten die de uitoefening van het beschikkingsrecht over de volle eigendom verhinderen.

Si le donataire n'acquiert le droit de disposer de la pleine propriété qu'à une date postérieure au décès, le rapport se fait de la valeur du bien donné au jour du décès, déduction faite de la valeur des charges qui font obstacle à l'exercice du droit de disposition de la pleine propriété.


De inbreng van schenkingen geschiedt volgens de intrinsieke waarde van het geschonken goed op de dag van de schenking, geïndexeerd vanaf deze dag tot op de dag van het overlijden, in functie van de index der consumptieprijzen van de maand van het overlijden van de schenker, met als basisindex deze van de maand waarin de schenking werd gedaan.

Le rapport des donations se fait de la valeur intrinsèque du bien donné au jour de la donation, indexée depuis ce jour et jusqu'à la date du décès, en fonction de l'indice des prix à la consommation du mois du décès du donateur, l'indice de base étant celui du mois au cours duquel la donation est intervenue.


De inbreng van legaten geschiedt volgens de intrinsieke waarde van het gelegateerde goed op de dag van het openvallen van de nalatenschap.

Le rapport des legs se fait de la valeur intrinsèque du bien légué au jour de l'ouverture de la succession.


In dat geval, geschiedt de inbreng volgens de waarde van het geschonken goed op de dag van het overlijden van de beschikker, indien de begiftigde het recht om te beschikken over de volle eigendom verkrijgt op het ogenblik van het overlijden.

Dans ce cas, le rapport se fait de la valeur du bien donné au jour du décès du disposant, si le donataire acquiert le droit de disposer de la pleine propriété au moment du décès.


« Art. 858. Inbreng geschiedt in natura, in waarde of door mindere ontvangst, naar keuze van de persoon die gehouden is tot inbreng.

« Art. 858. — Le rapport se fait en nature, en valeur ou en moins prenant, au choix de la personne qui est tenue au rapport.


« Art. 858. Inbreng geschiedt in natura, in waarde of door mindere ontvangst, naar keuze van de persoon die gehouden is tot inbreng.

« Art. 858. — Le rapport se fait en nature, en valeur ou en moins prenant, au choix de la personne qui est tenue au rapport.


« Art. 858. § 1. De inbreng geschiedt in waarde en door mindere ontvangst.

« Art. 858. § 1. Le rapport se fait en valeur et en moins prenant.


« Art. 858. § 1. De inbreng geschiedt in waarde en door mindere ontvangst.

« Art. 858. § 1. Le rapport se fait en valeur et en moins prenant.


1º in paragraaf 1 worden de woorden « het vruchtgebruik van de helft van de goederen van de nalatenschap » vervangen door de woorden « het vruchtgebruik van de op datum van overlijden nog aanwezige, tijdens het huwelijk opgebouwde aanwinsten die de langstlevende niet reeds krachtens de bepalingen van zijn huwelijksstelsel heeft verkregen; indien de erflater aanwinsten in strijd met de bepalingen van zijn huwelijksstelsel heeft geschonken, aan erfgenam ...[+++]

1º au paragraphe 1 les mots « l'usufruit de la moitié des biens de la succession » sont remplacés par les mots « l'usufruit des acquêts constitués pendant le mariage, encore présents au décès et qui n'ont pas déjà été attribués au survivant par l'effet de son régime matrimonial; si le défunt a donné des acquêts à des héritiers ou à des tiers, en violation des dispositions de son régime matrimonial, le survivant peut en exiger la réduction à concurrence de l'usufruit; cette réduction se fait, au choix du survivant, en nature ou en valeur »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraaf 5 geschiedt de inbreng in waarde niettegenstaande' ->

Date index: 2024-04-20
w