Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paragraaf werd aan deze bepaling toegevoegd teneinde " (Nederlands → Frans) :

een een vijfde paragraaf werd aan deze bepaling toegevoegd teneinde aan de Raad van Bestuur de bevoegdheid te verlenen om, voor een hernieuwbare termijn van drie jaar, juristen-leden van de nationale gerechtelijke instanties of semi-rechterlijke autoriteiten van de Verdragsluitende Staten te benoemen als lid van de Grote Kamer van beroep, terwijl ze hun gerechtelijke activiteiten op nationaal niveau kunnen voortzetten.

Un cinquième paragraphe a été ajouté à cette disposition afin d'habiliter le Conseil d'administration à nommer en qualité de membres de la Grande Chambre de recours, pour une durée de trois ans renouvelable, des juristes appartenant aux juridictions nationales ou autorités quasi-judiciaires des États contractants, qui peuvent continuer à exercer leurs fonctions judiciaires au niveau national.


een een vijfde paragraaf werd aan deze bepaling toegevoegd teneinde aan de Raad van Bestuur de bevoegdheid te verlenen om, voor een hernieuwbare termijn van drie jaar, juristen-leden van de nationale gerechtelijke instanties of semi-rechterlijke autoriteiten van de Verdragsluitende Staten te benoemen als lid van de Grote Kamer van beroep, terwijl ze hun gerechtelijke activiteiten op nationaal niveau kunnen voortzetten.

Un cinquième paragraphe a été ajouté à cette disposition afin d'habiliter le Conseil d'administration à nommer en qualité de membres de la Grande Chambre de recours, pour une durée de trois ans renouvelable, des juristes appartenant aux juridictions nationales ou autorités quasi-judiciaires des États contractants, qui peuvent continuer à exercer leurs fonctions judiciaires au niveau national.


In die paragraaf werd bij dezelfde bepaling een artikel 61 ingevoegd, die als volgt luidt : « Voor de toepassing van de artikelen van § 4bis en voor de toepassing van artikel 212bis wordt met een verrichting als bedoeld in artikel 61, eerste lid, of in artikel 212bis, eerste lid, gelijkgesteld een combinatie van twee dergelijke verrichtingen waarbij de voorlaatste aankoop van het evenredig registratierecht werd vrijgesteld van de heffing van het evenre ...[+++]

Dans ce paragraphe, la même disposition a inséré un article 61, qui énonce : « Pour l'application des dispositions du § 4bis et de l'article 212bis, est assimilée à une opération au sens de l'article 61, alinéa premier, ou de l'article 212bis, alinéa premier, une combinaison de deux opérations semblables pour laquelle l'avant-dernière acquisition assujettie au droit d'enregistrement proportionnel en a été exonérée en application de l'article 159, 8°.


Aan deze paragraaf werd de uitdrukkelijke vermelding toegevoegd dat het mandaat van de leden van de kamers van beroep afloopt indien zij ontslag nemen of met pensioen gaan, overeenkomstig het Ambtenarenreglement van het Europees Octrooibureau.

Ce paragraphe a fait l'objet d'un ajout afin de mentionner explicitement que le mandat des membres des chambres de recours prend fin en cas de démission ou de mise à la retraite conformément au statut des fonctionnaires de l'Office européen des brevets.


Aan deze paragraaf werd de uitdrukkelijke vermelding toegevoegd dat het mandaat van de leden van de kamers van beroep afloopt indien zij ontslag nemen of met pensioen gaan, overeenkomstig het Ambtenarenreglement van het Europees Octrooibureau.

Ce paragraphe a fait l'objet d'un ajout afin de mentionner explicitement que le mandat des membres des chambres de recours prend fin en cas de démission ou de mise à la retraite conformément au statut des fonctionnaires de l'Office européen des brevets.


In artikel 537, § 2, tweede lid, werd de volgende bepaling toegevoegd : « In dat geval moet de voorzitter het dossier, met het met redenen omklede advies van de raad, overzenden aan de commissie, die beslist over de ontvankelijkheid van de klacht».

À l'article 537, § 2, alinéa 2, la disposition suivante a été ajoutée: « Dans ce cas, le président est tenu de transmettre le dossier, avec l'avis motivé du conseil, à la commission disciplinaire qui décidera de la recevabilité de la plainte».


3° in paragraaf 1, zesde lid, worden de eerste zin, die aanvangt met met de woorden "De verblijfstitel" en eindigt met de woorden "of de toelating", en de tweede zin, die aanvangt met met de woorden "Wanneer een verblijfstitel" en eindigt met de woorden "tot aan zijn vervaldatum" opgeheven; 4° paragraaf 2bis wordt opgeheven; 5° in paragraaf 3 wordt de bepaling onder 3° opgeheven; 6° paragraaf 3 wordt aangevuld met een lid, luidende : "Wanneer de in ...[+++]

3° dans le paragraphe 1, alinéa 6, la première phrase commençant par les mots "Le titre de séjour" et finissant par les mots "ou de l'admission" ainsi que la deuxième phrase commençant par les mots "Lorsqu'un titre de séjour" et finissant par les mots "terme de validité" sont abrogées; 4° le paragraphe 2bis est abrogé; 5° dans le paragraphe 3, le 3° est abrogé; 6° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Lorsque l'étranger visé à l'alinéa 1 s'est fait accompagner ou rejoindre par un me ...[+++]


Art. 3. In artikel 44 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, vervangen bij de wet van 28 december 1992 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) in paragraaf 2 wordt de bepaling onder 1bis opgeheven; b) een paragraaf 2bis wordt ingevoegd, luidende: " § 2 bis. Van de belasting zijn vrijgesteld de diensten verricht aan hun leden door zelfstandige groeperingen van personen o ...[+++]

Art. 3. A l'article 44, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, remplacé par la loi du 28 décembre 1992 et modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées: a) dans le paragraphe 2, le 1bis est abrogé; b) il est inséré un paragraphe 2bis rédigé comme suit: " § 2 bis. Sont exemptées de la taxe, les prestations de services fournies à leurs membres par les groupements autonomes de personnes dans les conditions suivantes: 1° les membres du groupement exercent de manière habituelle une activité qui est exemptée en vertu du présent article ou pour laquel ...[+++]


8° in paragraaf 2, vijfde lid, worden de punten 6°, 7° en 8° vervangen door wat volgt : "6° in het heffingsjaar 2016 voor een te storten hoeveelheid die maximaal 60 % bedraagt van de hoeveelheid materialen, waarvan maximaal 3 % metalen, die gewonnen werd in de PST-installatie en die voor nuttige toepassing werd afgevoerd; 7° in de heffingsjaren 2017, 2018 en 2019 voor een te storten hoeveelheid die maximaal 50 % bedraagt van de hoeveelheid materialen, ...[+++]

; 8° au paragraphe 2, alinéa 5, les points 6°, 7° et 8° et sont remplacés par ce qui suit : « 6° dans l'année de redevance 2016, pour une quantité à déverser qui s'élève au maximum à 60 % de la quantité de matériaux, dont au maximum 3 % de métaux, qui a été récupérée dans l'installation PST et qui a été évacuée pour application utile ; 7° dans les années de redevance 2017, 2018 et 2019, pour une quantité à déverser qui s'élève au maximum à 50 % de la quantité de matériaux, dont au maximum 3 % de métaux, qui a été récupérée dans l'installation PST et qui ...[+++]


Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, artikel 76, § 1, derde lid, vervangen bij de wet van 26 november 2009; Gelet op het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 met betrekking tot de teruggaven inzake belasting over de toegevoegde waarde; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 oktober 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 11 december 2015; Gelet op advies nr. 58.702 ...[+++]

Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 76, § 1, alinéa 3, remplacé par la loi du 26 novembre 2009; Vu l'arrêté royal n° 4, du 29 décembre 1969, relatif aux restitutions en matière de taxe sur la valeur ajoutée; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 octobre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 décembre 2015; Vu l'avis n° 58.702/3 du Conseil d'Etat, donné le 15 janvier 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Sur la propos ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraaf werd aan deze bepaling toegevoegd teneinde' ->

Date index: 2022-08-28
w