Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Evenwijdig
Forum voor discussie
Niet-bancaire kredietactiviteit
Onenigheid
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Parallel
Parallel banksysteem
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Parallel invoeren
Parallelle distributie
Raadpleging van het publiek
Schaduwbankieren
Schaduwbankwezen
Tweecilindermotor met parallele assen
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "parallel in discussie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]




(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


schaduwbankieren [ niet-bancaire kredietactiviteit | parallel banksysteem | schaduwbankwezen ]

système bancaire parallèle [ activités de crédit non bancaire | activités financières parallèles | système financier fantôme ]






parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle




Tweecilindermotor met parallele assen

bicylindre à plat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien vond op 13 november 2015 een bijeenkomst plaats van de EMN-deskundigengroep voor geschoolde migranten — een subgroep van het Europees migratienetwerk — met deskundigen uit de lidstaten voor een technische discussie over kwesties met betrekking tot de Europese blauwe kaart, de parallelle nationale regelingen voor hooggekwalificeerde werknemers en de wisselwerking daartussen.

En outre, le 13 novembre 2015, une réunion du groupe d’experts sur les migrants qualifiés (un sous-groupe du réseau européen des migrations) s’est tenue avec des experts des États membres en vue d’une discussion technique sur les questions liées à la carte bleue européenne, sur les régimes nationaux parallèles pour les travailleurs dotés de compétences élevées et sur leur interaction.


Binnen het toepassingsgebied van het Verdrag en de desbetreffende protocollen daarvan zal de Commissie de aanzet geven tot parallelle discussies over meerdere zaken:

Dans le cadre des traités et de leurs protocoles pertinents, la Commission lancera des réflexions parallèles sur un certain nombre de domaines:


Parallel met deze Europese werkzaamheden, kan op nationaal niveau een discussie worden gevoerd over het eventueel toekennen van een herroepingsrecht voor overeenkomsten tussen ondernemingen, in overleg met de representatieve ondernemingsverenigingen.

Parallèlement à ces travaux européens, une réflexion pourrait être menée au niveau national quant à l' octroi éventuel d'un droit de rétractation dans le cadre de contrats entre professionnels, en concertation avec les associations représentant les professionnels.


Parallel daarmee zijn het Comité voor de werkgelegenheid (EMCO) en het Comité voor sociale bescherming (SPC) begonnen met een discussie over het operationeel maken van het scorebord na het Europees semester 2014[29].

En parallèle, le comité de l’emploi (EMCO) et le comité de la protection sociale (CPS) ont entamé des discussions sur la mise en œuvre du tableau de bord au-delà du semestre européen 2014[29].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur volgt de parallelle discussie over de opname van deze voertuigen in de verordening voor voertuigen van categorie L nauwlettend en ziet uit naar een passende oplossing die rekening houdt met de specifieke kenmerken van deze voertuigen.

Votre rapporteur suit de près le débat qui se déroule parallèlement sur l'ajout de ces véhicules au règlement L et espère trouver une solution appropriée qui tienne compte des spécificités de ces véhicules.


Parallel met deze ontwikkeling zijn er discussies ontstaan over de oprechtheid van verschillende commerciële zenders, omdat ze een nauwe band hebben met machtige economische concerns, of omdat hun bron van financiering onduidelijk is.

Parallèlement à cette évolution, la sincérité de plusieurs radiodiffuseurs privés a été mise en question en raison de leurs relations étroites avec des conglomérats économiques puissants, ou parce que l'origine de leur ressources financières semblait douteuse.


De Commissie voegde daarom een bepaling toe (voortvloeiend uit de parallelle discussie over de bescherming van het model van "must match"-onderdelen) om te garanderen dat de onafhankelijk productie van deze specifiek geïdentificeerde onderdelen conform de technische parameters is die nodig zijn voor de algemene veilige werking van het voertuig.

Selon la disposition proposée (dérivant de discussions parallèles sur la protection juridique de la conception des pièces à obligation de correspondance), la production indépendante de telles pièces spécialement identifiées doit se conformer aux paramètres techniques nécessaires pour garantir un usage sûr du véhicule.


36. merkt op dat de kwestie wie in laatste ressort als leninggever optreedt parallel aan de verdere discussie omtrent het financieel toezicht op EU-niveau moet worden opgelost; onderstreept in dit verband dat er een ondubbelzinnig besluit moet worden genomen over de vraag wie waarvoor verantwoordelijk is;

36. note qu'il convient de régler la question du prêteur en dernier ressort parallèlement à toute poursuite des discussions sur la surveillance financière dans l'Union; souligne à cet égard qu'une décision claire sur les responsabilités est indispensable;


Daarom wil de Commissie deze maatregelen in het kader van geïntegreerd productbeleid blijven analyseren en geen parallelle discussie in het kader van deze thematische strategie opzetten.

En conséquence, la Commission a l'intention de continuer à analyser ces mesures dans le cadre de la PIP plutôt que de lancer une discussion parallèle dans le contexte de la présente stratégie thématique.


Een minder eenduidig beeld komt naar voren uit de publieksenquêtes (b.v. Eurobarometer) en onderzoeken (OPTEM-studie) die parallel met de discussie over het Groenboek zijn uitgevoerd.

En revanche, les conclusions tirées des sondages d'opinion (Eurobaromètre par ex.) et des enquêtes (étude OPTEM) effectués sur la même période sont moins tranchées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallel in discussie' ->

Date index: 2021-06-15
w