Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedwongen sturen van oplegger
Hulpverleners sturen
Parallelimport
Parallelinvoer
Personeel van de nooddiensten sturen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Vaartuigen in havens sturen
Vergunning om te sturen
Vergunning voor parallelinvoer

Vertaling van "parallelinvoer sturen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre






vergunning voor parallelinvoer

autorisation d'importation parallèle




gedwongen sturen van oplegger

guidage forcé d'une semi-remorque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de houder van een vergunning voor parallelinvoer sturen jaarlijks vóór 31 maart per post of op elektronische wijze via een platform dat hiervoor ter beschikking wordt gesteld door de FOD Economie, K.M.O, Middenstand en Energie aan de Prijzendienst, een verklaring, die voor elk geneesmiddel de gedurende het voorbije jaar verkochte hoeveelheid in België vermeldt, de af-fabrieksprijs toepasselijk op 31 december van dat voorafgaande jaar en met de vermelding of het gaat om een terugbetaalbaar of niet-terugbetaalbaar geneesmiddel en ook of het gaat om een generisch geneesmiddel, een ...[+++]

Le détenteur de l'autorisation de commercialisation et le détenteur d'une autorisation d'importation parallèle adresse, par voie postale ou par voie électronique via une plateforme mise à disposition à cet effet par le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, avant le 31 mars de chaque année, au Service des Prix, une déclaration mentionnant pour chaque médicament, la quantité vendue en Belgique au cours de l'année précédente, ainsi que le prix ex-usine appliqué au 31 décembre de l'année précédente et indique s'il s'agit d'un médicament remboursable ou non remboursable et aussi s'il s'agit d'un médicament générique, hybride ou e ...[+++]


De houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de houder van een vergunning voor parallelinvoer sturen jaarlijks vóór 31 maart per post of op elektronische wijze via een platform dat hiervoor ter beschikking wordt gesteld door de FOD Economie, K.M.O, Middenstand en Energie aan de Prijzendienst, een verklaring, die voor elk geneesmiddel de gedurende het voorbije jaar verkochte hoeveelheid in België vermeldt, evenals de af-fabrieksprijs toepasselijk op 31 december van het voorafgaande jaar".

Le détenteur de l'autorisation de commercialisation et le détenteur d'une autorisation d'importation parallèle adresse, par voie postale ou par voie électronique via une plateforme mise à disposition à cet effet par le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, avant le 31 mars de chaque année, au Service des Prix, une déclaration mentionnant pour chaque médicament, la quantité vendue en Belgique au cours de l'année précédente, ainsi que le prix ex-usine appliqué au 31 décembre de l'année précédente».


Art. 10. § 1. De houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de houder van de vergunning voor parallelinvoer sturen vóór 31 maart van elk jaar aan de Prijzendienst een verklaring die voor elk geneesmiddel de tijdens het voorbije jaar verkochte hoeveelheid in België vermeldt.

Art. 10. § 1 . Le détenteur de l'autorisation de commercialisation et le détenteur d'une autorisation d'importation parallèle envoient, avant le 31 mars de chaque année, au Service des Prix, une déclaration mentionnant pour chaque médicament la quantité vendue en Belgique au cours de l'année précédente.


Art. 8. § 1. De houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de houder van de vergunning voor parallelinvoer sturen vóór 31 maart van elk jaar aan de Prijzendienst een verklaring die voor elk geneesmiddel de tijdens het voorbije jaar verkochte hoeveelheid in België vermeldt.

Art. 8. § 1 . Le détenteur de l'autorisation de commercialisation et le détenteur d'une autorisation d'importation parallèle envoient, avant le 31 mars de chaque année, au Service des Prix, une déclaration mentionnant pour chaque médicament la quantité vendue en Belgique au cours de l'année précédente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. § 1. De houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de houder van de vergunning voor parallelinvoer sturen vóór 31 maart van elk jaar aan de Prijzendienst een verklaring die voor elk geneesmiddel de tijdens het voorbije jaar verkochte hoeveelheid in België vermeldt.

Art. 6. § 1 . Le détenteur de l'autorisation de commercialisation et le détenteur d'une autorisation d'importation parallèle envoient, avant le 31 mars de chaque année, au Service des Prix, une déclaration mentionnant pour chaque médicament la quantité vendue en Belgique au cours de l'année précédente.


De houder van de vergunning tot commercialisatie en de houder van de vergunning voor parallelinvoer sturen de Prijzendienst, voor 31 maart van elk jaar, een verklaring die voor elk geneesmiddel en voor elk implantaat de tijdens het voorbije jaar in België verkochte hoeveelheid vermeldt».

Le détenteur de l'autorisation de commercialisation et le détenteur d'autorisation d'importation parallèle envoient au Service des Prix, avant le 1 mars de chaque année, une déclaration mentionnant pour chaque médicament et pour chaque implant la quantité vendue en Belgique au cours de l'année précédente».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallelinvoer sturen' ->

Date index: 2023-06-22
w