Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-Verdrag
Klimaatovereenkomst van Parijs
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen wereldtijd
Overeenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering
Regio Parijs
Verdrag van Parijs
Île-de-France

Vertaling van "parijs overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Klimaatovereenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering

accord de Paris


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi


op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord






Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Union de Paris pour la protection de la propriété industrielle


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


Île-de-France [ regio Parijs ]

Île-de-France [ région parisienne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de in Parijs overeengekomen EU 2030-doelstellingen te verwezenlijken, zoals 40 % minder uitstoot van broeikasgassen, moet jaarlijks voor ongeveer 180 miljard EUR extra worden geïnvesteerd.

Environ 180 milliards d'euros d'investissements supplémentaires par an seront nécessaires pour que l'UE puisse atteindre les objectifs pour 2030 fixés lors du sommet de Paris, comprenant une réduction de 40 % des émissions de gaz à effet de serre.


Om de in Parijs overeengekomen EU 2030-doelstellingen te verwezenlijken, zoals 40 % minder uitstoot van broeikasgassen, moet jaarlijks voor ongeveer 180 miljard euro extra worden geïnvesteerd. De financiële sector speelt een belangrijke rol bij het halen van deze doelstellingen, omdat grote hoeveelheden particulier kapitaal voor duurzame investeringen kunnen worden gebruikt.

Pour que l'UE puisse atteindre les objectifs pour 2030 fixés lors du sommet de Paris, dont celui de réduire de 40 % les émissions de gaz à effet de serre, quelque 180 milliards d'euros par an d'investissements supplémentaires sont nécessaires. Le secteur financier a un rôle fondamental à jouer à cet égard, car des montants importants de capitaux privés pourraient être canalisés vers ces investissements durables.


De EU boekt momenteel stevige vooruitgang bij de voltooiing van een wetgevend kader voor de verwezenlijking van haar in Parijs overeengekomen doelstelling — haar collectieve nationaal vastgestelde bijdrage (NDC) — om de uitstoot van broeikasgassen in de EU tegen 2030 met ten minste 40 % te beperken.

L'UE est bien partie pour finaliser le cadre législatif nécessaire à la réalisation de l'objectif qu'elle s'est fixé dans le cadre de l'accord de Paris - sa contribution déterminée au niveau national (CDN) collective - afin de réduire ses émissions de gaz à effet de serre d'au moins 40 % d'ici à 2030.


10. Wat als alle voorgestelde bijdragen samen onvoldoende zijn om het door de conferentie van Parijs overeengekomen streefcijfer van minder dan 2˚C te halen?

10. Et si, une fois toutes les contributions proposées cumulées, celles-ci ne suffisaient pas à atteindre les objectifs convenus lors de la conférence de Paris?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
benadrukt dat de doelstellingen van de richtlijn hernieuwbare energie moeten worden afgestemd op de klimaatdoelstellingen die in december 2015 door 195 landen zijn overeengekomen in Parijs; neemt nota van het voorstel van de Europese Raad om tegen 2030 een aandeel van ten minste 27 % hernieuwbare energie in het energieverbruik te hebben; herinnert aan zijn vraag om bindende doelstellingen, namelijk een aandeel van ten minste 30 % hernieuwbare energie in het energieverbruik, die moeten worden gehaald middels nationale doelstellingen om te zorgen voor de noodzakelijke investerings- en rechtszekerheid; is van mening dat een aanzienlijk a ...[+++]

souligne qu'il convient d'établir les objectifs concernant les sources d'énergie renouvelables en fonction des objectifs climatiques convenus par les 195 pays à Paris, en décembre 2015; prend acte de la proposition du Conseil européen portant sur un objectif de 27 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2030; rappelle que le Parlement a demandé des objectifs contraignants représentant une part d'au moins 30 % d'énergies renouvelables dans la consommation énergétique à mettre en œuvre au moyen d'objectifs nationaux afin de garantir aux investisseurs la sécurité nécessaire ainsi que de veiller à la sécurité juridique; estime que, à la lumi ...[+++]


overwegende dat de richtlijn hernieuwbare energie moet worden herzien overeenkomstig het Akkoord van Parijs van de CoP 21, teneinde te voldoen aan de overeengekomen doelstelling om de verwarming van de aarde te beperken tot 1,5 oC in vergelijking met het pre-industriële niveau; overwegende dat een economie die gebaseerd is op 100 % hernieuwbare energiebronnen alleen kan worden gerealiseerd wanneer ons energieverbruik wordt beperkt, de energie-efficiëntie wordt verbeterd en hernieuwbare energiebronnen worden bevorderd.

considérant que conformément à l'accord de Paris (COP 21), il convient d'adapter la directive sur les énergies renouvelables à l'objectif convenu de maintenir la hausse des températures à 1,5 oC au-dessus des niveaux de l'ère préindustrielle; qu'une économie basée sur 100 % d'énergies renouvelables ne peut être atteinte qu'en réduisant notre consommation d'énergie, en augmentant l'efficacité énergétique et en dynamisant les ressources énergétiques renouvelables.


de belangrijkste elementen van de overeenkomst van 2015 als basis worden genomen voor verdere onderhandelingen in 2015; er een besluit wordt overeengekomen waardoor de bijdragen aan de vermindering van de broeikasgasemissies die de landen de komende maanden voorstellen transparant, kwantificeerbaar en vergelijkbaar zijn; er vóór de conferentie van Parijs in 2015 een internationale procedure is om de ambitie en de adequaatheid van de individuele en gecumuleerde bijdragen aan de 2°C-doelstelling te onderzoeken en te analyseren; de am ...[+++]

de convenir des éléments clés de l'accord de 2015 qui serviront de base à la poursuite des négociations en 2015; de prendre une décision garantissant que les contributions à l'objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre que les pays présenteront dans les mois à venir seront transparentes, quantifiables et comparables; d'enclencher un processus international en amont de la conférence de Paris en 2015, afin d'évaluer et d'analyser le caractère ambitieux et adéquat des efforts individuels et collectifs par rapport à l'objectif de maintien d'un réchauffement de moins de 2 °C; de poursuivre les efforts en vue de relever le ...[+++]


Aan de hand van overeengekomen methoden zullen de Partijen kunnen controleren hoever zij staan op het vlak van de in Parijs toegezegde emissiereducties.

Les méthodes convenues pour suivre les progrès accomplis par rapport aux engagements de réduction des émissions pris à Paris permettront aux parties de mesurer le rythme auquel elles avancent collectivement.


In dit verband wordt er bijzonder belang gehecht aan de conditionaliteitsbeginselen, die voor de ontwikkeling van de betrekkingen van de Unie zullen gelden overeenkomstig de conclusies van de Raad Algemene Zaken van oktober 1995 en februari en mei 1996, de leidende beginselen in het in november 1996 te Parijs overeengekomen civiele consolidatieplan en de conclusies van de Conferentie over het Vredesimplementatieplan, die in december 1996 in Londen plaatshad.

Dans ce contexte, une importance particulière est attachée aux principes de conditionnalité qui régiront le développement des relations de l'Union, conformément aux conclusions des Conseils "Affaires générales" d'octobre 1995, de février 1996 et de mai 1996, aux principes directeurs du Plan de consolidation civile arrêté à Paris en novembre 1996 et aux conclusions de la Conférence sur la mise en oeuvre de la paix tenue à Londres en décembre 1996.


Ook in de toekomst weet de Europese Unie zich ten volle gebonden aan de doelstellingen welke de Vredesimplementatieraad te Bonn in december jongstleden overeengekomen is voor de implementatie van de vredesovereenkomst van Dayton/Parijs in dit jaar en daarna.

L'Union européenne demeure pleinement attachée aux objectifs définis lors du Conseil de mise en oeuvre de la paix de Bonn, en décembre dernier, pour l'application de l'Accord de paix de Dayton/Paris au cours de cette année et au-delà.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parijs overeengekomen' ->

Date index: 2023-10-18
w