Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-Verdrag
Klimaatovereenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering
Regio Parijs
Unieverdrag van Parijs
Verdrag van Parijs
Verklaring van Parijs
Île-de-France

Vertaling van "parijs van maart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


Klimaatovereenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering

accord de Paris


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


Unieverdrag van Parijs | Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Convention de l'Union de Paris | Convention de Paris | Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle




Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Union de Paris pour la protection de la propriété industrielle




Île-de-France [ regio Parijs ]

Île-de-France [ région parisienne ]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verklaring over de bevordering, via het onderwijs, van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden vrijheid, verdraagzaamheid en non-discriminatie, Parijs, 17 maart 2015.

Déclaration sur la promotion de la citoyenneté et des valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination au moyen de l'éducation, Paris, le 17 mars 2015.


Verklaring over het bevorderen, via het onderwijs, van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden vrijheid, tolerantie en non-discriminatie, Parijs, 17 maart 2015.

Déclaration sur la promotion de l’éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, Paris, le 17 mars 2015.


Verklaring over de bevordering, via het onderwijs, van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden vrijheid, verdraagzaamheid en non-discriminatie, Parijs, 17 maart 2015.

Déclaration sur la promotion de l’éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, Paris, le 17 mars 2015.


Een en ander kwam ook tot uitdrukking in de "Verklaring inzake de bevordering van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden van vrijheid, tolerantie en non-discriminatie door onderwijs" (verklaring van Parijs), naar aanleiding van de informele bijeenkomst van de EU-ministers van Onderwijs op 17 maart in Parijs, die voorziet in een reeks aanbevelingen over de belangrijke functie van het onderwijs bij de bevordering van fundamentele waarden zoals actief burgerschap, wederzijds respect, diversiteit, gelijkheid en sociale insluiting, e ...[+++]

L’importance de cette action apparaît également dans la «déclaration sur la promotion de la citoyenneté et des valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination au moyen de l’éducation» (déclaration de Paris), faisant suite à la réunion informelle des ministres de l’éducation de l’UE le 17 mars à Paris, qui présente un ensemble de recommandations sur le rôle important de l’éducation dans la promotion de valeurs fon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de onderlinge verwevenheid van de Millenniumdoelstellingen is een multisectorale aanpak noodzakelijk, moet er meer en betere hulp komen die aan de voorschriften van de verklaring van Parijs van maart 2005 beantwoordt (toe-eigening, afstemming, harmonisering, resultaatgericht beheer en wederzijdse verantwoordelijkheid), is het nodig het partnerschap met het maatschappelijk middenveld en de privésector te versterken en de vrouwen volop te laten participeren.

Il est nécessaire d'adopter une approche multisectorielle face à l'interdépendance des OMD, de fournir une aide accrue et améliorée selon les préceptes de la déclaration de Paris de mars 2005 (appropriation, alignement, harmonisation, gestion axée sur les résultats et responsabilité mutuelle), de renforcer les partenariats avec la société civile et le secteur privé et de faire pleinement participer les femmes.


Gezien de onderlinge verwevenheid van de Millenniumdoelstellingen is een multisectorale aanpak noodzakelijk, moet er meer en betere hulp komen die aan de voorschriften van de verklaring van Parijs van maart 2005 beantwoordt (toe-eigening, afstemming, harmonisering, resultaatgericht beheer en wederzijdse verantwoordelijkheid), is het nodig het partnerschap met het maatschappelijk middenveld en de privésector te versterken en de vrouwen volop te laten participeren.

Il est nécessaire d'adopter une approche multisectorielle face à l'interdépendance des OMD, de fournir une aide accrue et améliorée selon les préceptes de la déclaration de Paris de mars 2005 (appropriation, alignement, harmonisation, gestion axée sur les résultats et responsabilité mutuelle), de renforcer les partenariats avec la société civile et le secteur privé et de faire pleinement participer les femmes.


Sinds anderhalf jaar pogen wij de afspraken in het kader van de verklaring van Parijs (2 maart 2005) en de Europese gedragscode zo strikt mogelijk toe te passen.

Depuis un an et demi, nous tentons d'appliquer les accords dans le respect le plus strict de la Déclaration de Paris (2 mars 2005) et du Code de conduite de l'Union européenne.


10. zich overeenkomstig de Verklaring van Parijs (2 maart 2005) en de Gedragscode van de Europese Unie te concentreren op maximum drie sectoren in de DRC, Rwanda en Burundi, op twee sectoren in de andere partnerlanden;

10. en conformité avec la Déclaration de Paris (2 mars 2005) et le Code de conduite de l'Union européenne, se concentrer sur trois secteurs au maximum pour la RDC, le Rwanda et le Burundi, et sur deux secteurs pour les autres pays partenaires;


2 Op internationaal vlak wordt het merkenrecht geregeld in het Verdrag van Parijs van 20 maart 1883 tot bescherming van de industriële eigendom, laatstelijk herzien te Stockholm op 14 juli 1967 (Recueil des traités des Nations unies, vol. 828, nr. 11851, blz. 305; hierna: „Verdrag van Parijs”).

Sur le plan international, le droit des marques est régi par la convention pour la protection de la propriété industrielle, signée à Paris le 20 mars 1883, révisée en dernier lieu à Stockholm le 14 juillet 1967 (Recueil des traités des Nations unies, vol. 828, n° 11851, p. 305, ci-après la «convention de Paris»).


Met de ondertekening van de Verklaring van Parijs in maart 2005 engageerden meer dan honderd bilaterale en multilaterale donoren en ontwikkelingslanden zich om het hulpbeheer te verbeteren.

En signant la Déclaration de Paris en mars 2005, plus de cent pays donateurs et pays en développement se sont engagés à améliorer la gestion de l'aide multilatérale et bilatérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parijs van maart' ->

Date index: 2024-11-29
w