Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Openbaar ministerie
Parket
Parket vastpinnen
Parket-generaal
Schorsing van individuele vervolgingen
Staande magistratuur
Verbod tot individuele vervolgingen
Verbod van individuele vervolgingen
Verkoopspecialist muur- en vloerbekleding
Verkoopspecialist parket en laminaat
Verkoopspecialist vloerbedekking
Verkoopspecialist vloerbedekking en behang
Vervolgingen gelasten

Vertaling van "parket vervolgingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verbod tot individuele vervolgingen

interdiction des poursuites individuelles


schorsing van individuele vervolgingen

suspension des poursuites individuelles


verbod van individuele vervolgingen

interdiction des poursuites individuelles






openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]

ministère public [ magistrature debout | parquet ]


verkoopspecialist vloerbedekking | verkoopspecialist vloerbedekking en behang | verkoopspecialist muur- en vloerbekleding | verkoopspecialist parket en laminaat

vendeuse en textiles d'ameublement | vendeuse en tissus d'intérieur | vendeur en textiles d'ameublement | vendeur spécialisé en revêtements de sols et murs/vendeuse spécialisée en revêtements de sols et murs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) Het aantal gevallen waarin door het parket vervolgingen werden ingesteld tegen de eigenaar wegens een illegale uithuiszetting.

5) le nombre de cas dans lesquels le parquet a engagé des poursuites contre le propriétaire pour expulsion illégale ;


5° gevallen waarin door het parket vervolgingen werden ingesteld in het kader van wilde uitzettingen;

5° cas dans lesquels des poursuites ont été engagées par le parquet dans le cadre d'expulsions sauvages ;


Ik kan alleen maar vaststellen dat er nog geen steen gelegd is. De meeste partners in deze zaak, zoals de gemeente Asse, werken heel goed mee, maar volgens de procureur zit het dossier vast bij de FOD Justitie. 1. Krijgen de Nederlandstalige rechtbanken in Brussel een extra rechter zodat de goede resultaten qua vervolgingen van het parket Halle-Vilvoorde ook snel en efficiënt voor de rechtbank te Brussel kunnen gebracht worden?

Si la plupart des partenaires de ce dossier, comme la commune d'Asse, font du très bon travail, le procureur estime que le dossier reste bloqué au niveau du SPF Justice. 1. Les tribunaux néerlandophones de Bruxelles recevront-ils un juge supplémentaire de sorte que compte tenu des bons résultats du parquet de Hal-Vilvorde en matière de poursuites, les affaires puissent également être portées rapidement et efficacement devant le tribunal de Bruxelles.


Zo heeft de nieuwe omzendbrief inzake opsporingen en vervolgingen van feiten van mensenhandel (mei 2015) erin voorzien dat voortaan stelselmatig een magistraat van het « jeugd » parket wordt betrokken bij de lokale coördinatievergaderingen georganiseerd door de referentiemagistraten mensenhandel.

Ainsi, la nouvelle circulaire de recherches et poursuites des faits de traite des êtres humains (mai 2015) a prévu qu’un magistrat du parquet « jeunesse » soit désormais systématiquement impliqué dans les réunions de coordination locale organisées par les magistrats de référence en matière de traite des êtres humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen schreef het Rekenhof in haar jaarverslag aangaande deze kwestie: "Het Rekenhof krijgt meestal geen informatie over de vervolgingen die het parket instelt.

Dans son rapport annuel, la Cour des comptes a écrit ce qui suit concernant cette question, entre-temps: "La Cour des comptes n'est généralement pas informée des poursuites engagées par le parquet.


Antwoord : Op basis van de informatie die mij enerzijds werd meegedeeld door de vijf parketten-generaal die belast zijn met de dossiers inzake het plegen van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht tot bij het van kracht worden van de wet van 5 augustus 2003, en anderzijds door het federaal parket dat sedertdien het alleenrecht heeft op het vlak van de vervolgingen van dergelijke misdrijven, is mij bevestigd dat er momenteel geen gerechtelijk dossier bestaat dat specifiek verbonden is met de moord op de heer Alber ...[+++]

Réponse : Sur la base des informations que m'ont transmis, d'une part, les cinq parquets généraux en charge des dossiers relatifs à la commission de violations graves de droit international humanitaire jusqu'à l'entrée en vigueur de la loi du 5 août 2003 et, d'autre part, le parquet fédéral qui exerce depuis lors un monopole en matière de poursuite de telles infractions, il m'est confirmé qu'il n'existe pas actuellement de dossier judiciaire qui soit spécifiquement relatif à l'assassinat de M. Albert Craemers, auquel votre question fait référence.


De wet sluit deze mogelijkheid, waarvan reeds gebruik wordt gemaakt in bepaalde arrondissementen, niet uit, waardoor het parket stelselmatig naar bemiddeling kan doorverwijzen - het is immers de meest responsabiliserende aanpak ten aanzien van de jongere - ook al lijken gerechtelijke vervolgingen en/of voorlopige maatregelen nodig.

La loi n'exclut pas cette possibilité qui est déjà exercée dans certains arrondissements et qui permet au parquet de systématiquement recourir à la médiation - qui est l'approche la plus responsabilisante à l'égard du jeune - même si des poursuites judiciaires et/ou des mesures provisoires lui semblent nécessaires.


Wat het parket van Brussel betreft, liet de pocureur-generaal eveneens weten dat weinig vervolgingen tot een resultaat leiden.

Pour ce qui concerne le parquet de Bruxelles, le procureur général a également fait savoir que peu de poursuites aboutissent.


Antwoord : Op basis van de informatie die mij enerzijds werd meegedeeld door de vijf parketten-generaal die belast zijn met de dossiers inzake het plegen van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht tot bij het van kracht worden van de wet van 5 augustus 2003, en anderzijds door het federaal parket dat sedertdien het alleenrecht heeft op het vlak van de vervolgingen van dergelijke misdrijven, is mij bevestigd dat er momenteel geen gerechtelijk dossier bestaat dat specifiek verbonden is met de moord op de heer Alber ...[+++]

Réponse : Sur la base des informations que m'ont transmis, d'une part, les cinq parquets généraux en charge des dossiers relatifs à la commission de violations graves de droit international humanitaire jusqu'à l'entrée en vigueur de la loi du 5 août 2003 et, d'autre part, le parquet fédéral qui exerce depuis lors un monopole en matière de poursuite de telles infractions, il m'est confirmé qu'il n'existe pas actuellement de dossier judiciaire qui soit spécifiquement relatif à l'assassinat de M. Albert Craemers, auquel votre question fait référence.


Erger nog, uit de discussies die in de Commissie voor de Justitie zijn gevoerd, blijkt duidelijk dat de vertraging die het parket heeft opgelopen bij het instellen van de nodige vervolgingen, geenszins te wijten is aan de complexiteit van de zaak of het internationale aspect ervan, maar eenvoudigweg aan de nalatigheid en de werkeloosheid van het parket gedurende vijf jaar.

Plus grave, il ressort clairement des discussions en Commission de la justice que le retard pris par le parquet pour diligenter les poursuites utiles n'est nullement dû à la complexité de l'affaire ou à son caractère international, mais tout simplement à sa négligence et à son inaction pendant une période de cinq ans.


w