Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROCHAMBRES
Hypobare kamer
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Beroep
Kamer van Koophandel
Kamer van Koophandel en Industrie
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
KvB BHIM
Lagerhuis
Parlementaire kamer
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Traduction de «parketmagistraten of kamers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI




Associatie van de Europese Kamers van Koophandel en Industrie | Vereniging van Europese Kamers van koophandel en industrie | EUROCHAMBRES [Abbr.]

Association des chambres de commerce et d'industrie européennes | EUROCHAMBRES [Abbr.]




Kamer van Koophandel en Industrie [ Kamer van Koophandel ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]


aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare alimentée d’oxygénation des extrémités


niet-aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare non alimentée d'oxygénation des extrémités




Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker verwijst naar het advies van de Hoge Raad voor de Justitie (Stuk Kamer, nr. 50-703/12, blz. 40 en volgende) en wijst op de oorzaken van het personeelstekort bij de parketten : de onzekerheid omtrent het statuut van de parketmagistraat, de penibele materiële werkomstandigheden van de parketmagistraten en de wijze waarop in een aantal parketten leiding wordt gegeven.

L'intervenant, se référant à l'avis du Conseil supérieur de la Justice (doc. Chambre, nº 50-703/12, p. 40 et suivantes), rappelle les raisons pour lesquelles les parquets sont confrontés à un manque de personnel : l'incertitude à propos du statut du magistrat du parquet, les conditions matérielles pénibles dans lesquelles les magistrats des parquets doivent travailler ainsi que la manière dont certains parquets sont dirigés.


3. Op blz. 8 van de toelichting bij het wetsvoorstel (stuk Kamer, nr. 53-2140/1) wordt gesteld dat de gedetacheerde parketmagistraten bij voorrang de zaken behandelen waarbij de verdachte voor de Franse taal kiest.

3. À la page 8 des développements de la proposition de loi (doc. Chambre, n 53-2140/1), il est dit que les magistrats de parquet détachés traiteront par priorité les affaires dans lesquelles le suspect a fait choix de la langue française.


Indien het wetsvoorstel, zoals zijn opzet is verwoord in de toelichting bij het artikel, de gerechtelijke achterstand beoogt te bestrijden, moeten de wetgevende kamers kunnen aantonen dat de gekozen percentages in een redelijk verband staan met de nagestreefde doelstelling, zowel wat betreft de Franstalige en de Nederlandstalige rechtbanken als wat betreft de parketmagistraten en het ondersteunend personeel.

Si, comme l'intention en est exprimée dans le commentaire de l'article, la proposition de loi entend lutter contre l'arriéré judiciaire, les chambres législatives doivent être en mesure de justifier que les pourcentages retenus sont en rapport raisonnable avec l'objectif poursuivi, tant en ce qui concerne les tribunaux francophones et néerlandophones qu'en ce qui concerne les magistrats du parquet et le personnel d'appui.


Zowel op het niveau van eerste aanleg (parketmagistraten en onderzoeksrechters) als op het niveau van beroep (leden van de parketten-generaal en van de kamers van inbeschuldigingstelling) moet een opleiding hierover georganiseerd worden.

Une formation devrait être dispensée, d'une part, au niveau d'instance (magistrats de parquet et juges d'instruction) et, d'autre part, au niveau d'appel (membres des parquets généraux et des chambres des mises en accusation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke afspraken werden er reeds gemaakt met minister Verwilghen, bijvoorbeeld inzake de aanpak van zware milieudelicten door gespecialiseerde parketmagistraten of kamers bij de gerechtshoven?

Quelles mesures ont-elles déjà été convenues avec le ministre Verwilghen, par exemple, en ce qui concerne l'approche des délits graves liées à l'environnement par des magistrats de parquet spécialisés ?


Indien het wetsvoorstel, zoals zijn opzet is verwoord in de toelichting bij het artikel, de gerechtelijke achterstand poogt te bestrijden, moeten de wetgevende Kamers kunnen aantonen dat de gekozen percentages in een redelijk verband staan met de nagestreefde doelstelling, zowel wat betreft de Franstalige en de Nederlandstalige rechtbanken als wat betreft de parketmagistraten en het ondersteunend personeel'.

Si, comme l'intention en est exprimée dans le commentaire de l'article, la proposition de loi entend lutter contre l'arriéré judiciaire, les chambres législatives doivent être en mesure de justifier que les pourcentages retenus sont en rapport raisonnable avec l'objectif poursuivi, tant en ce qui concerne les tribunaux francophones et néerlandophones qu'en ce qui concerne les magistrats du parquet et le personnel d'appui».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parketmagistraten of kamers' ->

Date index: 2024-10-18
w