De kandidaat die tijdens
de periode van één jaar voorafgaande aan het indienen van zijn kandidatuur, een mandaat als ve
rkozene uitgeoefend heeft binnen een regionaal of communautair parlement, van de Kamer, de Senaat, het Europees Parlement of die tijdens diezelfde periode een ambt van lid van een gewestelijke, communautaire, federale executieve of het am
bt van een Europees commissaris ...[+++] uitgevoerd heeft, kan niet aangesteld worden als algemeen afgevaardigde van de Franse Gemeenschap voor de Rechten van het Kind.
Ne peut être désigné délégué général de la Communauté française aux Droits de l'Enfant, le candidat qui, dans la période d'un an précédant le dépôt de sa candidature, a exercé un mandat électif au sein d'un parlement régional ou communautaire, de la Chambre, du Sénat, du Parlement européen ou qui a assumé, pendant cette même période, une fonction de membre d'un exécutif régional, communautaire, fédéral ou la fonction de commissaire européen.