Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement geamendeerde versie » (Néerlandais → Français) :

­ kan de Raad, indien hij alle in het advies van het Europees Parlement vervatte amendementen goedkeurt, het voorgestelde besluit in de aldus geamendeerde versie vaststellen;

­ s'il approuve tous les amendements figurant dans l'avis du Parlement européen, peut arrêter l'acte proposé ainsi amendé;


­ kan de Raad, indien hij alle in het advies van het Europees Parlement vervatte amendementen goedkeurt, het voorgestelde besluit in de aldus geamendeerde versie vaststellen;

­ s'il approuve tous les amendements figurant dans l'avis du Parlement européen, peut arrêter l'acte proposé ainsi amendé;


Tot slot hoop ik dat de Raad en de Commissie positief zullen reageren op de door het Parlement geamendeerde versie van dit pakket. De versie van het Parlement bevat op veel punten een alternatief voor de oorspronkelijke visie van de Commissie, maar er zijn beslist evenveel punten waarop de drie instellingen het helemaal met elkaar eens zijn.

Enfin, je souhaite que la Commission et le Conseil se saisissent positivement de la version du paquet amendé par le Parlement qui, s'il représente à bien des égards une version alternative à celle initiale de la Commission, n'en apporte pas moins des pistes de rapprochement entre nos trois institutions.


Mijn fractie verwacht dan ook dat de Europese Raad zich niet beperkt tot woorden, maar dat hij serieus rekening houdt met onze gemeenschappelijke economische doelstellingen op basis van de 2020-voorstellen van de Commissie, waarvan het Parlement in juni een geamendeerde versie zal presenteren.

Mon groupe attend donc du Conseil européen, au-delà des mots, une prise en considération sérieuse de nos objectifs économiques communs sur la base des propositions 2020 de la Commission, dont le Parlement proposera une version amendée en juin prochain.


8. verzoekt de Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 1 januari 2009 verslag uit te brengen over de voortgezette werking van deze verordening of een geamendeerde versie ervan en daarbij rekening te houden met internationale ontwikkelingen op dit gebied en, indien nodig, voorstellen tot wijziging van deze verordening voor te leggen;

8. invite la Commission à faire rapport au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 1 janvier 2009, sur l'application de ce règlement ou de toute version modifiée de celui-ci, en tenant compte des développements internationaux dans ce domaine et, le cas échéant, à proposer des modifications de ce règlement;


8. verzoekt de Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 1 januari 2009 verslag uit te brengen over de voortgezette werking van deze verordening of een geamendeerde versie ervan en daarbij rekening te houden met internationale ontwikkelingen op dit gebied en, indien nodig, voorstellen tot wijziging van deze verordening voor te leggen;

8. invite la Commission à faire rapport au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 1 janvier 2009, sur l'application de ce règlement ou de toute version modifiée de celui-ci, en tenant compte des développements internationaux dans ce domaine et, le cas échéant, à proposer des modifications de ce règlement;


7. verzoekt de Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 1 januari 2009 verslag uit te brengen over de voortgezette werking van deze verordening of een geamendeerde versie ervan en daarbij rekening te houden met internationale ontwikkelingen op dit gebied en, indien nodig, voorstellen tot wijziging van deze verordening voor te leggen;

7. invite la Commission à faire rapport au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 1 janvier 2009, sur le fonctionnement du présent règlement ou de toute version modifiée de ce dernier en tenant compte des développements internationaux dans ce domaine et, le cas échéant, à soumettre des modifications du présent règlement;


Daarmee wordt de richtlijn vastgesteld in de vorm het gemeenschappelijk standpunt van de Raad in de door het Europees Parlement geamendeerde versie.

La directive est donc ainsi réputée arrêtée sous la forme de la position commune du Conseil telle qu'amendée par le Parlement européen.


Uit de uitleg van de gemachtigde ambtenaar blijkt dat het Europees Parlement zojuist een geamendeerde versie van deze ontwerpverordening in eerste lezing heeft aangenomen.

Des informations fournies par le fonctionnaire délégué, il ressort qu'une version amendée de ce projet de règlement vient d'être adoptée en première lecture par le Parlement européen.


Aangezien de Raad alle door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen kan goedkeuren, wordt de verordening inzake een herzien communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren geacht te zijn aangenomen in de versie van het gemeenschappelijk standpunt zoals die door het Parlement is geamendeerd.

Le Conseil ayant pu approuver tous les amendements votés par le Parlement européen en deuxième lecture, le règlement établissant un système communautaire révisé d'attribution du label écologique est réputé adopté sous la forme de la position communie telle qu'amendée par le Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement geamendeerde versie' ->

Date index: 2024-12-03
w