Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Centraal-Amerikaans Parlement
Europees Parlement
Geprotesteerd handelspapier
Geprotesteerd papier
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Met-protest papier
Midden-Amerikaans Parlement
Parlacen
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Vergaderplaats van het Parlement
Werkplaats van het Parlement

Traduction de «parlement geprotesteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geprotesteerd papier | met-protest papier

effet avec protêt


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Parlement d'Amérique centrale | PARLACEN [Abbr.]


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een paar dagen later riepen Turks-Cypriotische vakbondsleden die zich buiten het Europees Parlement in Brussel hadden verzameld, dat de Turkse politieke leiding niet alleen de afgevaardigden in het Europees Parlement die voor het verslag van mevrouw Oomen-Ruijten hadden gestemd, beledigt, maar ook de Turks-Cyprioten die in massale demonstraties in het bezette Cyprus tegen de onderdrukking hebben geprotesteerd die door de 40 000 man tellende Turkse troepen en de ontelbare Turkse kolonisten wordt uitgeoefend.

Quelques jours plus tard, des responsables syndicaux chypriotes turcs se sont rassemblés devant le Parlement européen à Bruxelles, où ils ont clamé que non seulement les dirigeants politiques turcs offensaient les députés européens qui avaient voté en faveur du rapport de Mme Oomen-Ruijten, mais qu’ils insultaient en outre les Chypriotes turcs qui s’étaient rendus massivement dans la partie occupée de Chypre pour protester contre la répression exercée à leur encontre par les quarante mille soldats turcs et les innombrables colons turc ...[+++]


overwegende dat duizenden mensen in de straten van Chisinau hebben geprotesteerd, en getracht hebben verschillende overheidsgebouwen te bezetten, waaronder het Moldavische parlement, en dat deze demonstraties zijn uitgelopen op gewelddadige botsingen tussen de Moldavische politie en demonstranten, waarbij drie mensen om het leven zijn gekomen, vele mensen gewond zijn geraakt en honderden mensen zijn gearresteerd,

I. considérant que des milliers de personnes ont manifesté dans les rues de Chisinau, qu'elles ont cherché à occuper plusieurs bâtiments officiels, y compris le Parlement moldave, et que des heurts violents en ont résulté entre la police moldave et les manifestants, parmi lesquels plusieurs ont été blessés et quelques centaines arrêtés ,


Hoewel het Parlement eerder te kennen had gegeven dat het deze voorstellen voor de betrokken sectoren van belang achtte en uitdrukkelijk had geprotesteerd tegen het voornemen van de Commissie om deze voorstellen in te trekken, heeft de Commissie toch tot intrekking besloten.

Bien que le Parlement ait émis l'avis que ces propositions avaient une grande importance pour les secteurs concernés et se soit explicitement élevé contre l'intention de la Commission de retirer celles-ci, la Commission a décidé de retirer ces quatre propositions.


Niemand in dit Parlement heeft geprotesteerd tegen het feit dat het Europees Parlement in de toekomst niet zal uitmaken hoeveel energie een product mag verbruiken.

Aucune objection n’a été formulée dans cette Assemblée quant au fait que le Parlement européen ne déterminera pas à l’avenir quelle quantité d’énergie un produit devrait consommer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.8 De Begrotingscommissie en het Europees Parlement hebben herhaaldelijk geprotesteerd tegen een dergelijke gang van zaken.

1.8. La commission des budgets et le Parlement européen ont, à plusieurs reprises, protesté contre ce type d'attitude du Conseil et de la Commission.


Dat mijn collega's van het Vlaams Blok en ikzelf een dossier bij de Staatsveiligheid hebben, is al lang geweten en toen heeft niemand van de pers of het parlement geprotesteerd.

On sait déjà depuis longtemps qu'il existe un dossier sur mes collègues du Vlaams Blok et un dossier me concernant auprès des services de la Sûreté de l'Etat, mais il n'y a eu aucune protestation de la part de la presse ou du parlement.


De Italiaanse regering had inderdaad formeel geprotesteerd tegen de behandeling van de heer Borghezio en daarop werden door de Belgische overheid, via de geëigende kanalen - met name de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken - excuses aangeboden voor de vastgestelde inbreuk op de immuniteit van het lid van het Europees Parlement.

Le gouvernement italien avait effectivement protesté formellement contre le traitement de Monsieur Borghezio. Les autorités publiques belges ont alors, via les canaux appropriés - à savoir le Service public fédéral Affaires étrangères, formulé des excuses pour l'atteinte constatée à l'immunité du parlementaire européen.


Het is u bekend hoe de meeste bekende internationale organisaties die ijveren voor mensenrechten hiertegen hebben geprotesteerd evenals het Congres van de Verenigde Staten, het Europees Parlement, de Europese Unie en verschillende van uw Europese collega-ministers van Buitenlandse Zaken. 1. Hebben onze diplomatieke vertegenwoordigers in China ook reeds aangedrongen bij de Chinese overheid om deze vervolgingen stop te zetten, alle Falun Gong-beoefenaars vrij te laten, het arrestatiebevel jegens de stichter van Falun Gong in te trekken ...[+++]

Vous n'ignorez pas que les organisations internationales de défense des droits de l'homme les plus réputées ont condamné cette attitude, à l'instar du Congrès américain, du Parlement européen et de certains de vos collègues européens des Affaires étrangères. 1. Nos représentants diplomatiques en Chine ont-ils déjà insisté auprès du gouvernement chinois pour qu'il soit mis un terme à ces poursuites, que tous les membres du mouvement Falun Gong soient libérés, que le mandat d'arrêt rédigé à l'encontre du fondateur de ce mouvement soit rapporté et le dialogue soit instauré en vue d'une issue pacifique à ce problème?


2. Heeft de regering al geprotesteerd bij de Turkse regering over die beslissing van de juridische commissie van het Turkse parlement?

2. Le gouvernement a-t-il déjà protesté auprès du gouvernement turc contre cette décision de la commission judiciaire du Parlement turc?


w