Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement heeft verstandige oplossingen gevonden " (Nederlands → Frans) :

Slechts een beperkt aantal heeft duurzame oplossingen gevonden, zoals vrijwillige terugkeer, hervestiging of lokale integratie.

Rares sont celles qui ont trouvé des solutions durables, telles que le retour volontaire, la réinstallation ou l’intégration locale.


Dit Parlement heeft verstandige oplossingen gevonden voor de problemen met het CO2-weglekeffect in de industrie. Er zijn kwaliteitsvereisten opgesteld en een limiet ingesteld van 50 procent op het gebruik van off-setting en het mechanisme voor schone ontwikkeling, en er is getracht om de de vrijheid van de lidstaten in het gebruik van de opbrengsten van de veiling van emissierechten op ongeveer 50 procent te houden.

Elle a proposé des solutions très rationnelles à ce Parlement pour faire face aux problèmes de la fuite de carbone dans l’industrie, elle a introduit des critères de qualité et une limite de 50 % sur l’utilisation des mécanismes de compensation et de développement propre, et s’est efforcée de maintenir à environ 50 % la liberté d’utilisation du produit de la mise aux enchères des quotas par les États membres.


Zij vestigt er de aandacht op dat de situatie zich sedert 2001 heeft gewijzigd en oplossingen moeten worden gevonden voor de problemen die zich sedertdien hebben voorgedaan.

Elle attire l'attention sur le changement de contexte depuis 2001 et sur la nécessité de trouver de nouvelles solutions aux problèmes rencontrés dans ce nouveau cadre.


Het heeft de lidstaten geholpen een breder overzicht te krijgen van de uitdagingen die voortvloeien uit de informatiemaatschappij en de oplossingen die anderen hiervoor hebben gevonden.

Il a permis aux États membres d’avoir une vision plus large des problèmes posés par la SI et des solutions adoptées par autrui.


Om verdere problemen voor de interne markt te voorkomen en het aantal juridische discussies met lidstaten te verminderen, heeft de Commissie een Mededeling betreffende “Drankverpakkingen, statiegeldsystemen en het vrije verkeer van goederen” vastgesteld waarin de tot dusver gevonden en ontwikkelde oplossingen worden samengevat[6].

Afin d'éviter d’autres problèmes sur le marché intérieur et de réduire le nombre de discussions juridiques avec les États membres, la Commission a adopté une communication intitulée «Emballages de boissons, systèmes de consigne et libre circulation des marchandises», qui résume les solutions trouvées et développées à ce jour[6].


Het Parlement heeft een compromis gevonden waarmee we hulp kunnen bieden aan de landen die het hardst getroffen zijn door de crisis, en waarmee we doorhaling voor 2007 kunnen vermijden.

Le Parlement a trouvé un compromis permettant d'aider les pays les plus durement touchés par la crise et d'éviter des dégagements d'office sur 2007.


Het Parlement heeft interessante oplossingen voorgesteld: een verhoogde bijdrage uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling vanaf 2014, de oprichting van een nieuw speciaal fonds vanaf 2014 en de mogelijkheid om verlaagde BTW te heffen in het geval van energie-efficiënte en hernieuwbare energiebronnen.

Le Parlement a mis en avant des solutions intéressantes: un relèvement du plafond d’intervention du Fonds européen de développement régional à partir de 2014, la création d’un nouveau fonds spécial à partir de la même année et la possibilité d’appliquer un taux de TVA réduit, dans le but de favoriser les économies d’énergie et le recours aux sources d’énergie renouvelables.


Het Parlement heeft interessante oplossingen voorgesteld: een verhoogde bijdrage uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling vanaf 2014, de oprichting van een nieuw speciaal fonds vanaf 2014 en de mogelijkheid om verlaagde BTW te heffen in het geval van energie-efficiënte en hernieuwbare energiebronnen.

Le Parlement a mis en avant des solutions intéressantes: un relèvement du plafond d’intervention du Fonds européen de développement régional à partir de 2014, la création d’un nouveau fonds spécial à partir de la même année et la possibilité d’appliquer un taux de TVA réduit, dans le but de favoriser les économies d’énergie et le recours aux sources d’énergie renouvelables.


Tot slot zou ik er nogmaals op willen wijzen dat dit financiële instrument voor het buitenlands beleid vandaag het laatste is. Voor alle andere instrumenten hebben we volgens mij ook verstandige en werkbare oplossingen gevonden. Daarom moeten we er ook voor zorgen dat we de instrumenten voor democratie en mensenrechten al vanaf 1 januari 2007 kunnen gebruiken. We hebben geprobeerd om dit mogelijk te maken door ons flexibel op te stellen.

En guise de conclusion, permettez-moi une nouvelle fois de préciser qu’il s’agit du dernier des instruments financiers que nous devrons aborder aujourd’hui et comme je crois que nous sommes tous parvenus à proposer aux autres des solutions bonnes et viables, nous devons veiller à ce que l’instrument pour la démocratie et les droits de l’homme puisse entrer en vigueur à la date prévue du 1er janvier 2007. En effet, nous avons tenté d’être aussi souples que les circonstances l’exigeaient.


Om verdere problemen voor de interne markt te voorkomen en het aantal juridische discussies met lidstaten te verminderen, heeft de Commissie een mededeling betreffende drankverpakkingen, statiegeldsystemen en het vrije verkeer van goederen vastgesteld waarin de tot dusver gevonden en ontwikkelde oplossingen worden samengevat.

Afin d'éviter d’autres problèmes sur le marché intérieur et de réduire le nombre de discussions juridiques avec les États membres, la Commission a adopté une communication intitulée Emballages de boissons, systèmes de consigne et libre circulation des marchandises, qui résume les solutions trouvées et développées à ce jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement heeft verstandige oplossingen gevonden' ->

Date index: 2025-01-18
w