Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement hierover volledige informatie ontvangt " (Nederlands → Frans) :

Talrijke informatie werd dienaangaande reeds aan het parlement verschaft en het Federale Wetenschapsbeleid blijft uiteraard volledig ter beschikking staan van het parlement om bijkomende informatie te verschaffen die hem gevraagd zou worden.

De nombreuses informations ont d'ores et déjà été fournies au Parlement à cet égard et la Politique scientifique fédérale reste bien entendu à l'entière disposition du Parlement pour fournir les compléments d'information qui lui seraient demandés.


Ik kan eraan toevoegen dat het Europees Centrum voor de Consument, gelegen in Brussel en gesubsidieerd door de Europese Commissie en de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie, KMO, Middenstand en Energie zeer volledige informatie hierover verschaft op zijn website.

Je peux ajouter que le Centre européen des Consommateurs situé à Bruxelles et subventionné par la Commission européenne et le Service public fédéral (SPF) Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, fournit à ce sujet sur son site internet une information très complète.


De tekst van de uitvoeringsbesluiten is reeds medegedeeld opdat de informatie aan het Parlement zo volledig mogelijk zou zijn.

Le texte des arrêtés d'exécution a déjà été communiqué, afin que l'information du Parlement soit la plus complète possible.


Aan de kritiek van de eerste voorzitter van het Rekenhof, zoals deze ze heeft geuit tijdens een hoorzitting in de Kamer van volksvertegenwoordigers, dat het ontwerp geen garanties bood voor een volledige informatie aan het Parlement, werd tegemoetgekomen door het indienen van een amendement.

Un amendement a permis de donner suite à la critique formulée lors d'une audition à la Chambre des représentants par le premier président de la Cour des comptes, selon laquelle le projet n'offrait aucune garantie pour le Parlement d'obtenir des informations complètes.


Voor de steun medegefinancierd overeenkomstig artikel 35 van Verordening (EU) nr. 640/2014 van de Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het geïntegreerd beheers- en controlesysteem en de voorwaarden voor weigering of intrekking van betalingen en voor administratieve sancties in het kader van rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkelingsbijstand en de randvoorwaarden, wordt de bijstand geweigerd of volledig ingetrokken in geval van ernstige n ...[+++]

Pour les aides cofinancées, en application de l'article 35, du règlement délégué (UE) n° 640/2014 de la Commission du 11 mars 2014 complétant le règlement (UE) n °1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le système intégré de gestion et de contrôle, les conditions relatives au refus ou au retrait des paiements et les sanctions administratives applicables aux paiements directs, le soutien au développement rural et la conditionnalité, en cas de non-conformité grave ou s'il est établi que le bénéficiaire a fourni de faux éléments de preuve aux fins de recevoir l'aide ou a omis de fournir les ...[+++]


In verband met de werking van de nationale beschermingseenheid kan ik u op dit ogenblik niet meer informatie geven dan bij uw vorige vraag hierover, maar deze problematiek blijft onze aandacht vragen en zal zeker aan bod komen in het volgende rapport over Colombia aan het Parlement met betrekking tot de arbeids- en sociale rechten.

Quant au fonctionnement de l'unité de protection nationale, je ne peux actuellement vous donner plus d'informations qu'à l'occasion de votre question précédente à ce sujet. Toutefois, cette problématique continue à attirer notre attention et sera certainement abordée dans le prochain rapport sur la Colombie au parlement, au sujet des droits du travail et des droits sociaux.


Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep beantwoordt minstens aan de volgende beginselen : 1° de overeenkomst bevat de basis voor de berekening van de vergoeding voor elke transactie die krachtens de overeenkomst plaatsvindt; 2° de vergoeding wordt vastgesteld op het tijdstip van verlening van de financiële steun; 3° bij toetreding tot de overeenkomst en bij het vaststellen van de vergoeding voor de verlening van financiële steun moet elke partij haar eigen belangen behartigen, hetgeen kan inhouden dat rekening wordt gehouden met eventuele directe of indirecte voordelen die voor een partij uit de verlening van de financiële steun kunnen voortvloeien; 4° elke partij die financiële steun ...[+++]

Un accord de soutien financier de groupe respecte au moins les principes suivants : 1° l'accord comporte la base de calcul de la contrepartie à payer pour toute opération réalisée en vertu de l'accord; 2° la contrepartie est fixée au moment de l'octroi du soutien financier; 3° en devenant partie à l'accord et en déterminant la contrepartie pour la fourniture d'un soutien financier, chaque partie doit agir au mieux de ses intérêts tenant compte notamment de tout avantage direct ou indirect qu'une partie pourrait tirer de la fourniture du ...[+++]


6. acht het onontbeerlijk dat een efficiënt juridisch instrument in het leven wordt geroepen om de administratieve samenwerking bij de bestrijding van schadelijke belastingpraktijken te verbeteren en het goed functioneren van de interne markt te waarborgen; verwelkomt in dat opzicht het voorstel van de Commissie voor een richtlijn van de Raad (COM(2009)0029) betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen; onderstreept de noodzaak om efficiënt toezicht uit te oefenen op alle gevallen waarin lidstaten weigeren gevraagde specifieke informatie te verstrekken of een administratief onderzoek in te stellen, en wens ...[+++]

6. estime qu'il est indispensable de mettre en place un instrument juridique efficace afin d'améliorer la coopération administrative visant à lutter contre les pratiques fiscales préjudiciables et à permettre le bon fonctionnement du marché intérieur; se félicite en ce sens de la proposition de directive du Conseil relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal (COM(2009)0029) présentée par la Commission; souligne la nécessité de surveiller efficacement les cas dans lesquels les États membres refusent de transmettre les informations spécifiques demandées ou de mener une enquête administrative, en informant systématiq ...[+++]


4. spoort de Commissie aan te waarborgen dat er voldoende controle wordt uitgeoefend op de vooruitgang van het pilot-programma, dat het Parlement hierover volledige informatie ontvangt en dat dit over passende mogelijkheden de beschikking krijgt om zelf evaluaties dienaangaande uit te voeren;

4. exhorte la Commission à veiller à ce que les progrès du programme pilote soient correctement contrôlés et à ce que le Parlement en soit pleinement informé, pour qu'il ait la possibilité de l'évaluer lui-même;


Registers met volledige informatie hierover bestaan niet.

Il n'existe pas de registres contenant des informations complètes à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement hierover volledige informatie ontvangt' ->

Date index: 2023-10-30
w