Steun voor afgelegen gebieden is zelfs een element in het Verdrag van Lissabon, heeft dus een eigen rechtsgrondslag en vormt ook een bijzonder zwaartepunt van het cohesiebeleid dat door tal van initiatieven van de Commissie en besluiten van de Raad en het Parlement is geschraagd.
Le soutien aux régions éloignées a même été inclus dans le traité de Lisbonne et possède par conséquent son propre principe juridique, et il fait également l’objet d’une attention particulière dans le cadre de la politique de cohésion, étayé par de nombreuses initiatives de la Commission et de nombreuses décisions prises par le Conseil et le Parlement.