Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement waarin mijn » (Néerlandais → Français) :

Ter herinnering: in maart 2011 zegde het Belgische Parlement (waarin mijn partij toen nog niet zetelde) eenparig zijn steun toe aan die interventie en bevestigde het de verbintenis van België ten aanzien van de internationale coalitie.

Rappelons qu'à l'époque, en mars 2011, le Parlement belge (dans lequel nous ne siégions pas encore) a soutenu à l'unanimité cette intervention et a confirmé l'engagement de la Belgique auprès de la coalition internationale.


Ik heb mijn steun gegeven aan de resolutie van het Europees Parlement, waarin aan de lidstaten wordt verzocht om maatregelen te treffen die het mogelijk maken om de ontwikkeling van de ziekte bij degenen die eraan lijden te vertragen – zoals het aanmoedigen van een gezonde levensstijl en het beschikbaar stellen van medicatie aan alle zieken –, om op hun hele grondgebied gespecialiseerde centra op te richten en voor passende medische apparatuur te zorgen, en om strategische actieplannen op te stellen voor onderzoek ...[+++]

J’ai apporté mon soutien à la résolution du Parlement européen demandant notamment aux États membres de prendre des mesures qui permettraient de contribuer au ralentissement de la progression de la maladie chez les personnes atteintes - par exemple, promouvoir les modes de vie sains, garantir la disponibilité des médicaments pour l’ensemble des malades -, de créer des centres spécialisés et de mettre en place des équipements médicaux satisfaisants sur l’ensemble de leur territoire, d’élaborer un plan d’action stratégique en matière de recherche dans ce domaine.


Tot mijn grote vreugde is de resolutie van het Europees Parlement waarin het Iraanse regime met klem wordt verzocht dit vonnis te herroepen met nagenoeg algemene stemmen aangenomen, hetgeen haar bijzonder veel gewicht geeft.

Je suis heureuse que la résolution du Parlement européen appelant le régime iranien à revenir sur cette condamnation ait été adoptée à la quasi-unanimité, ce qui lui donne un poids très fort.


– (FR) Ik heb gestemd tegen de resolutie van het Europees Parlement waarin Italië wordt gevraagd te stoppen met de telling van de Roma op grond van etniciteit, omdat deze resolutie voorbarig lijkt te zijn. Ik vind het spijtig dat het Parlement het voorstel voor uitstel tot september 2008 niet heeft aangenomen. Dit was voorgesteld door mijn politieke fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten.

– (FR) J'ai voté contre la résolution du Parlement européen demandant à l'Italie d'arrêter le recensement ethnique des Roms car celle-ci me paraît prématurée et je regrette que le Parlement n'ait pas voté la motion de report en septembre 2008 que mon groupe politique, le PPE-DE, a proposé.


In dit opzicht heb ik mijn steun gegeven aan het voorstel van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, waarin werd geëist dat de aanwezigheid van GGO’s in biologische producten uitsluitend moet worden beperkt tot toevallige en technisch onvermijdbare hoeveelheden met een maximum van 0,1 procent, en dat de term “biologisch” niet zou mogen worden gebruikt voor producten waarvan de toevallige besmetting met GGO’s hoger ligt dan de detecteerbare drempel van 0,1 procent.

À cet égard, j’ai soutenu la proposition émanant des socialistes européens qui postulait que la présence d’OGM dans des produits biologiques devait être limitée exclusivement aux volumes imprévisibles et techniquement inévitables à concurrence d’une valeur maximale de 0,1% et que le terme bio ne devait pas être utilisé pour désigner les produits dont la contamination accidentelle par les OGM est supérieure au seuil détectable de 0,1%.


Niettemin werkten mijn diensten mee aan de voorbereiding van het federaal verslag over de tenuitvoerlegging van het actieplatform van Peking voor de jaren 2004-2005, waarin bijzondere aandacht wordt gewijd aan de rapportering via kwantificeerbare doelstellingen en dat ter goedkeuring aan de Ministerraad voorgelegd zal worden om het daarna bij het Parlement in te dienen.

Néanmoins, mes services ont collaboré à la préparation du rapport fédéral sur la mise en œuvre de la plate-forme d'action de Pékin pour les années 2004-2005, dans lequel une attention particulière a été consacrée à la description via des objectifs quantifiables et qui sera soumis à l'approbation du Conseil des ministres afin d'être déposé au Parlement.


Niettemin werken mijn diensten mee aan de voorbereiding van het federaal verslag over de tenuitvoerlegging van het actieplatform van Peking voor de jaren 2004-2005, waarin bijzondere aandacht wordt gewijd aan de rapportering via kwantificeerbare doelstellingen en dat in maart 2006 ter goedkeuring aan de Ministerraad voorgelegd zal worden om het daarna bij het Parlement in te dienen.

Néanmoins, mes services collaborent à la préparation du rapport fédéral sur la mise en œuvre de la plateforme d'action de Pékin pour les années 2004-2005, dans lequel une attention particulière sera consacrée à la description via des objectifs quantifiables et qui sera soumis à l'approbation du Conseil des ministres au mois de mars 2006 afin d'être déposé au Parlement.


Niettemin werken mijn diensten mee aan de voorbereiding van het federaal verslag over de tenuitvoerlegging van het actieplatform van Peking voor de jaren 2004-2005, waarin bijzondere aandacht wordt gewijd aan de rapportering via kwantificeerbare doelstellingen en dat in het voorjaar ter goedkeuring aan de Ministerraad voorgelegd zal worden om het daarna bij het Parlement in te dienen.

Néanmoins, mes services collaborent à la préparation du rapport fédéral sur la mise en œuvre de la plateforme d'action de Pékin pour les années 2004-2005, dans lequel une attention particulière sera consacrée à la description via des objectifs quantifiables et qui sera soumis à l'approbation du Conseil des ministres au printemps afin d'être déposé au Parlement.


In het verslag over het financieel beheer van het Parlement, waarin alle fracties werden bekritiseerd voor het feit dat de middelen van het Parlement ook naar Europese politieke partijen zijn geleid, wordt geen rekening gehouden met het feit dat het kantoor van de Europese sociaal-democratische partij zich in de gebouwen van het Europees Parlement bevindt en dat mijn eigen Fractie van de Europese Volkspartij en Europese democraten vrij veel kritiek kreeg, terwijl ons partijkantoor zich helemaa ...[+++]

En effet, dans le rapport sur la gestion des ressources du Parlement européen, rapport dans lequel tous les groupes politiques ont été critiqués parce que les ressources du Parlement européen ont aussi canalisées vers les partis politiques européens, on n’a par exemple pas pris en considération le fait que le bureau du parti des socialistes européens se trouve situé dans les locaux du Parlement européen, alors que le groupe dont je fais partie, le PPE, a été très critiqué, bien que le bureau de notre parti ne se trouve pas, lui, à pro ...[+++]


Ik wil eraan toevoegen dat ik op 26 mei jongstleden de eer heb gehad in het Waals Parlement mijn handtekening te plaatsen onder een voorstel van resolutie waarin erop wordt aangedrongen dat dit verdrag zo spoedig mogelijk wordt aangepast.

Je dois ajouter que j'ai eu l'honneur de cosigner, le 26 mai dernier, au parlement wallon, une proposition de résolution qui insiste pour que la modification de la convention aboutisse au plus tôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement waarin mijn' ->

Date index: 2023-12-19
w