Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement weliswaar bij vorige gelegenheden ervoor » (Néerlandais → Français) :

In de mate waarin haar bepalingen een gelijktijdige kandidatuur voor de Kamer en het Europese Parlement verbieden, regelt deze wet weliswaar een aangelegenheid bedoeld in artikel 78, maar omwille van de coherentie van het voorgestelde cumulatieverbod, hebben we ervoor geopteerd dit voorstel niet te splitsen.

S'il est vrai qu'en ce que ses dispositions interdisent une candidature simultanée pour la Chambre des représentants et le Parlement européen, cette loi règle une matière visée à l'article 78, nous avons toutefois préféré ne pas scinder la présente proposition afin de préserver la cohérence de l'interdiction de cumul proposée.


In de mate waarin haar bepalingen een gelijktijdige kandidatuur voor de Kamer en het Europese Parlement verbieden, regelt deze wet weliswaar een aangelegenheid bedoeld in artikel 78, maar omwille van de coherentie van het voorgestelde cumulatieverbod, hebben we ervoor geopteerd dit voorstel niet te splitsen.

S'il est vrai qu'en ce que ses dispositions interdisent une candidature simultanée pour la Chambre des représentants et le Parlement européen, cette loi règle une matière visée à l'article 78, nous avons toutefois préféré ne pas scinder la présente proposition afin de préserver la cohérence de l'interdiction de cumul proposée.


Dit systeem komt in de plaats van de vorige schriftelijke procedure om een accreditatie aan te vragen en zorgt ervoor dat alleen wie ingeschreven is, toegang kan vragen tot de gebouwen van het Europees Parlement.

Ce système remplace l’ancienne procédure de demande d’accréditation papier et garantit que seules les organisations enregistrées peuvent demander le droit d’accéder aux bâtiments du PE;


5. herinnert eraan dat het Parlement weliswaar bij vorige gelegenheden ervoor heeft gepleit de delegaties om te vormen tot ambassades van de Unie, doch stelt voor, gelet op het feit dat de Unie momenteel nog geen rechtspersoonlijkheid bezit en voorts om de veranderingen geleidelijk te laten verlopen, in eerste instantie de delegaties van de Commissie te veranderen in delegaties van de Gemeenschap (die wel over internationale rechtspersoonlijkheid beschikt), zodat zij wel deel blijven uitmaken van het organigram van de Commissie, maar tegelijkertijd een juridische band ontstaat met het Parlement en het secretariaat-generaal van de Raad;

5. propose, bien qu'il ait déjà exprimé antérieurement sa volonté de voir les délégations converties en ambassades de l'Union, étant donné que celle-ci n'a pas encore la personnalité juridique, et pour que les changements se fassent progressivement, que les délégations de la Commission soient transformées en délégations de la Communauté (laquelle jouit de la personnalité juridique en droit international), afin de consolider juridiquement les liens qui les unissent au Parlement ...[+++]


Zoals ik al bij verschillende gelegenheden heb benadrukt, is het van cruciaal belang voor de Commissie dat alle belangrijke EU-instellingen meedoen, met name het Europees Parlement, om het noodzakelijke politieke eigenaarschap van de nieuwe Europa strategie voor 2020 vast te stellen en ervoor te zorgen dat Europa 2020 een succes wordt.

Comme je l’ai souligné à maintes reprises, l’adhésion de toutes les principales institutions européennes, et en particulier du Parlement européen, revêt une importance vitale aux yeux de la Commission, afin d’établir l’appropriation politique nécessaire de la nouvelle stratégie Europe 2020 et de garantir la réussite de cette dernière.


3. dringt erop aan dat de rol van de maatschappelijke dimensie van het EVDB wordt versterkt door te voorzien in de nodige middelen, en wijst andermaal op de noodzaak een Europees Civiel Vredeskorps in het leven te roepen overeenkomstig de door het Europees Parlement bij vorige gelegenheden aangenomen resoluties;

3. demande que la dimension civile de la PSDC soit renforcée par la mise à disposition de tous les moyens nécessaires, et rappelle la nécessité de mettre en place le Corps civil européen de paix, conformément aux résolutions adoptées par le Parlement européen à diverses reprises;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie heeft bij veel gelegenheden verklaard, en door haar acties bewezen, dat zij ervoor wil zorgen dat het wetgevingskader inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, dat door het Europees Parlement en de Raad is aangenomen, volledig wordt gerespecteerd.

- (EN) Monsieur le Président, la Commission a déclaré à maintes reprises et prouvé par ses actions sa volonté de veiller au respect du cadre législatif sur les denrées alimentaires et les aliments génétiquement modifiés qui a été approuvé par le Parlement européen et le Conseil.


Wat betreft de verwijzing naar de bijdrage van het Parlement is, bij al deze gelegenheden en in de conclusies van de afzonderlijke verslagen en interventies, een aantal dingen naar voren gekomen. Ten eerste de noodzaak om de vervoerstarieven in alle lidstaten gelijk te schakelen om de eenheidsmarkt te versterken. Vervolgens de mogelijkheid om de tariefstructuur te veranderen – soms zelfs op een manier die weliswaar niet ingrijpend, ma ...[+++]

En ce qui concerne la référence à la contribution de l’Assemblée, certains points ont été mis en exergue, à chaque occasion, dans les conclusions relatives aux différents rapports et discours: la nécessité, avant tout, d’harmoniser les tarifs des transports dans l’ensemble des États membres afin de consolider le marché unique européen, l’opportunité de transformer - si pas radicalement dans certains cas, tout au moins, à chaque fois, avec objectivité, réalisme et d’une façon stimulante - la structure des tarifs afin de permettre l’internalisation des coûts externes du transport, qui sont souvent négligés au moment de prendre des décision ...[+++]


STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en de resolutie van de Raad van 2 juni 1995 (2) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 14 juli 1995 over de veiligheid van bloed in de Europese ...[+++]

STRATEGIE RELATIVE A LA SECURITE ET A L'AUTOSUFFISANCE DU SANG DANS LA COMMUNAUTE EUROPEENNE - RESOLUTION DU CONSEIL LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, RAPPELANT la communication de la Commission du 25 mai 1993 sur l'autosuffisance en sang dans la Communauté européenne et les conclusions du Conseil du 13 décembre 1993 [1] ; RAPPELANT la communication de la Commission du 21 décembre 1994 sur la sécurité du sang et l'autosuffisance en sang dans la Communauté européenne et la résolution du Conseil du 2 juin 1995 [2] ; PREND ACTE de la résolution du Parlement européen du 14 juillet 1995 sur la sécurité du sang dans l'Union européenne [3] ; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement weliswaar bij vorige gelegenheden ervoor' ->

Date index: 2024-05-07
w