Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Bureau van het Parlement
Centraal-Amerikaans Parlement
Geregeld vervoer
Macht van het Parlement
Midden-Amerikaans Parlement
Parlacen
Parlementspresidium
Periodiek
Periodisch
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Vergaderplaats van het Parlement
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Werkplaats van het Parlement

Vertaling van "parlement wordt geregeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]






bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus




periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique


vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Parlement d'Amérique centrale | PARLACEN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onderzoek van de geloofsbrieven van de nieuwgekozen leden van het Europees Parlement is geregeld in de Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen (als gewijzigd door Besluit 2002/772/EG, Euratom van 25 juni en 23 september 2002) en door het Reglement van het Parlement.

La vérification des pouvoirs des membres nouvellement élus du Parlement européen est régie par l'Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct, tel que modifié par la décision 2002/772/CE Euratom du Conseil, des 25 juin et 23 septembre 2002, et par le règlement du Parlement.


Uitzonderingen zijn echter voorzien voor het goedkeuren van dringende maatregelen in het geval van een plotse toestroom van onderdanen uit derde landen (in dit geval wordt het Europees Parlement alleen geraadpleegd), en voor specifieke maatregelen inzake identiteitskaarten en verblijfsvergunningen die met eenparigheid van de stemmen en na raadpleging van het Europees Parlement worden geregeld.

Des exceptions sont toutefois prévues pour l'adoption des mesures d'urgence en cas d'afflux soudain de ressortissants de pays tiers sur lesquelles le Parlement européen ne sera que consulté et pour les mesures spécifiques qui porteraient sur les cartes d'identité, passeports et titres de séjour qui seront régies par l'unanimité et la consultation du Parlement européen.


Uitzonderingen zijn echter voorzien voor het goedkeuren van dringende maatregelen in het geval van een plotse toestroom van onderdanen uit derde landen (in dit geval wordt het Europees Parlement alleen geraadpleegd), en voor specifieke maatregelen inzake identiteitskaarten en verblijfsvergunningen die met eenparigheid van de stemmen en na raadpleging van het Europees Parlement worden geregeld.

Des exceptions sont toutefois prévues pour l'adoption des mesures d'urgence en cas d'afflux soudain de ressortissants de pays tiers sur lesquelles le Parlement européen ne sera que consulté et pour les mesures spécifiques qui porteraient sur les cartes d'identité, passeports et titres de séjour qui seront régies par l'unanimité et la consultation du Parlement européen.


Het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement wordt geregeld door de Richtlijn 93/109/EG van 6 december 1993 van de Raad van de Europese Unie tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement ten behoeve van de burgers van de Unie die verblijven in een huidige of toekomstige Lidstaat waarvan zij geen onderdaan zijn (Europees Publicatieblad – L 329 – van 30 december 1993).

Le droit de vote et d’éligibilité aux élections du Parlement européen est organisé par la directive 93/109/CE du Conseil de l’Union européenne du 6 décembre 1993, fixant les modalités de l’exercice du droit de vote et d’éligibilité aux élections au Parlement européen pour les citoyens de l’Union résidant dans un État membre actuel ou futur dont ils ne sont pas ressortissants (Journal officiel des Communautés européennes – L 329 – du 30 décembre 1993).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan trouwens al structuren waarbinnen de nationale parlementen en het Europees parlement elkaar geregeld ontmoeten.

Il existe d'ailleurs déjà des structures dans lesquelles les parlements nationaux et le Parlement européen se rencontrent régulièrement.


Het bepalen en het wijzigen van de modaliteiten waaronder de voormelde principes worden uitgevoerd en toegepast, kan echter bij gewone meerderheid door het betrokken parlement worden geregeld.

Les modalités par lesquelles les principes précités sont mis en œuvre et appliqués, et la modification de ces modalités, peuvent cependant être réglées par le parlement concerné à la majorité simple.


Het gebruik van de officiële talen in het Europees Parlement wordt geregeld in zijn 'Gedragscode meertaligheid', die in 2008 is bijgewerkt.

L'utilisation des langues officielles au Parlement européen est régie par son "code de conduite du multilinguisme", mis à jour en 2008.


(2) Het stelsel op het gebied van de sociale zekerheid voor medewerkers van leden van het Europees Parlement wordt geregeld door het nationale recht van de bevoegde lidstaten in de zin van Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen en Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad van 21 maart 1972 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71 .

(2) Le régime de l'assistant d'un membre du Parlement européen en matière de sécurité sociale est régi par le droit national des États membres compétents, au sens du règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil du 14 juin 1971 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté et le règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil du 21 mars 1972 fixant les modalités d'application du règlement (CEE) n° 1408/71 .


Met betrekking tot de rechten van het Europees Parlement is er ook het interinstitutioneel akkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie van 17 februari 2000 waarin de informatieverstrekking aan het Europees Parlement wordt geregeld.

Pour ce qui est des droits du PE, il y a aussi l'accord interinstitutionnel du 17 février 2000 entre le Parlement et la Commission, qui définit les modalités de l'accès du Parlement aux informations.


3. De procedure in het Europees Parlement is geregeld in artikel 6 van het Reglement.4. Sinds de eerste vijfjaarlijkse zittingsperiode heeft het Europees Parlement een aantal keren moeten besluiten over verzoeken tot opheffing van de immuniteit.

4. Depuis la première période quinquennale, le Parlement européen a statué sur un certain nombre de demandes de levée d'immunité.


w