Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement zijn controletaak kunnen vervullen » (Néerlandais → Français) :

Overigens zal het parlement zijn controletaak kunnen vervullen bij de bekrachtiging van de uitvoeringsbesluiten die worden genomen krachtens artikel 168 van dit ontwerp.

Par ailleurs, le Parlement pourra jouer son rôle de contrôle du gouvernement lors de la confirmation des arrêtés d'exécution pris en vertu de l'article 168 en projet.


Overigens zal het parlement zijn controletaak kunnen vervullen bij de bekrachtiging van de uitvoeringsbesluiten die worden genomen krachtens artikel 168 van dit ontwerp.

Par ailleurs, le Parlement pourra jouer son rôle de contrôle du gouvernement lors de la confirmation des arrêtés d'exécution pris en vertu de l'article 168 en projet.


De rechtsstaat, de mensenrechten en de grondrechten moeten evenwel te allen tijde worden geëerbiedigd, en het parlement en alle krachten die zijn vertegenwoordigd in de democratische instellingen van het land, moeten hun constitutionele rol ten volle kunnen vervullen.

L’état de droit, les droits de l’homme et les libertés fondamentales n’en doivent par moins être respectés, quelles que soient les circonstances, et le parlement et l’ensemble des forces représentées au sein des institutions démocratiques du pays doivent être en mesure de jouer pleinement leur rôle constitutionnel.


De gegevens die een beleggingsonderneming moet bijhouden, moeten aangepast zijn aan de aard van de bedrijfsactiviteit en het gamma verrichte beleggingsdiensten en -activiteiten, mits aan de in Richtlijn 2014/65/EU, Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EU) nr. 596/2014, Richtlijn 2014/57/EU van het Europees Parlement en de Raad en in deze verordening vastgelegde verplichtingen inzake het bijhouden van gegevens is voldaan en de bevoegde autoriteiten hun toezichttaken ...[+++]

Les enregistrements qu'une entreprise d'investissement est tenue de conserver doivent être adaptés en fonction de son type d'activité et de l'éventail des services et des activités d'investissement qu'elle fournit, sous réserve du respect de ses obligations en matière d'enregistrement définies dans la directive 2014/65/UE, dans le règlement (UE) no 600/2014 du Parlement européen et du Conseil , dans le règlement (UE) no 596/2014, dans la directive 2014/57/UE du Parlement européen et du Conseil et dans le présent règlement et sous réserve que les autorités compétentes soient en mesure d'exercer leurs missions de surveillance et leurs act ...[+++]


Een lid betreurt dat in de zaak « Belliraj » de begeleidingscommissie geen toegang heeft gekregen tot het « geclassificeerde » dossier en haar controletaak dus niet heeft kunnen vervullen.

Un membre regrette que dans l'affaire « Belliraj », la Commission de suivi n'ait pas eu accès au dossier « classifié » et n'ait dès lors pas pu remplir sa tâche de contrôle.


Een lid betreurt dat in de zaak « Belliraj » de begeleidingscommissie geen toegang heeft gekregen tot het « geclassificeerde » dossier en haar controletaak dus niet heeft kunnen vervullen.

Un membre regrette que dans l'affaire « Belliraj », la Commission de suivi n'ait pas eu accès au dossier « classifié » et n'ait dès lors pas pu remplir sa tâche de contrôle.


Voor de wet van 18 juli 1991 zou dit betekenen dat de Senaat geen controletaak meer zou kunnen vervullen ten aanzien van de politie- en inlichtingendiensten.

Cela signifierait, pour ce qui est de la loi du 18 juillet 1991, que le Sénat ne peut plus remplir aucune mission de contrôle à l'égard des services de police et de renseignements.


De minister van Defensie kan een kader scheppen maar het komt het Parlement toe om op voordracht van de regering jaarlijks de middelen toe te kennen die nodig zijn zodat Defensie haar taken opnieuw naar behoren kan vervullen en zodat België een betrouwbare NAVO partner zou kunnen blijven. 2. Met respect van alle wettelijke en re ...[+++]

Le ministre de la Défense peut créer un cadre mais il est de la compétence du Parlement, sur base des propositions du gouvernement, d'allouer annuellement les moyens nécessaires pour que la Défense puisse s'acquitter correctement de ses tâches et pour que la Belgique puisse rester un partenaire fiable de l'OTAN. 2. Dans le total respect du cadre légal et de la réglementation en vigueur, les contrats seront préparés pour que le matériel soit disponible au moment où le matériel actuel devra être remplacé.


Ook moeten we ervoor zorgen dat de EU en het Europees Parlement hun plichten kunnen vervullen, en dat we onze prioriteiten kunnen financieren – prioriteiten zoals de structuurfondsen en onderzoek en ontwikkeling, waarvan individuele mensen, gemeenschappen en kleine en middelgrote ondernemingen overal in de EU de vruchten plukken.

Nous devons également assurer que l’UE et le Parlement européen seront en mesure d’exercer leurs responsabilités et que nous pourrons financer nos priorités – priorités comme les fonds structurels et la recherche et le développement au bénéfice des individus, communautés et PME dans toute l’UE.


Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 4. de evolutie van de personele middelen van de dienst internationaal humanitair recht (per jaar, sinds de oprichting van de dienst en tot en met ...[+++]

Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers de poursuites ouverts en Belgique en matière de violations graves de droit international humanitaire; 4. l'évolution annuelle des moyens en personnel du service de droit international humanitaire depuis sa création ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zijn controletaak kunnen vervullen' ->

Date index: 2023-05-04
w