Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaire overlegcommissie wordt gehanteerd waarbij structurele » (Néerlandais → Français) :

Hiervoor wordt verwezen naar het compromis dat reeds meer dan tien jaar in de parlementaire overlegcommissie wordt gehanteerd waarbij structurele wijzigingen aan de bevoegdheden van de hoven en de rechtbanken verplicht bicameraal zijn en de overige bevoegdheidsaanpassingen — zoals in casu door de jeugdrechtbanken bevoegd te maken inzake het zorgouderschap — optioneel bicameraal.

À cet égard, il est renvoyé au compromis qui prévaut depuis plus de dix ans déjà au sein de la commission de concertation parlementaire, compromis aux termes duquel les modifications structurelles des compétences des cours et tribunaux sont obligatoirement bicamérales et les autres adaptations de compétences — comme, en l'espèce, le fait de rendre les tribunaux de la jeunesse compétents en matière de parentalité sociale — sont bicamérales optionnelles.


Volgens het compromisstandpunt van de parlementaire overlegcommissie is alleen een structurele wijziging van de bestaande bevoegdheden van de rechterlijke macht een volledig bicamerale aangelegenheid.

D'après le compromis intervenu au sein de la commission parlementaire de concertation, seule une modification structurelle des compétences existantes du pouvoir judiciaire constitue une matière intégralement bicamérale.


Volgens het compromisstandpunt van de parlementaire overlegcommissie is alleen een structurele wijziging van de bestaande bevoegdheden van de rechterlijke macht een volledig bicamerale aangelegenheid.

D'après le compromis intervenu au sein de la commission parlementaire de concertation, seule une modification structurelle des compétences existantes du pouvoir judiciaire constitue une matière intégralement bicamérale.


(40) Niet-structurele wijzigingen en a fortiori bepalingen met betrekking tot de rechtspleging moeten volgens het compromis blijven ressorteren onder de optioneel bicamerale procedure (artikel 78 Grondwet) (zie onder meer periodiek verslag over de werkzaamheden van de parlementaire overlegcommissie gedurende de bijzondere zitting 1995 en de gewone zitting 1995-1996, Gedr. St., Kamer, BZ 1995, nr. 83-1, 20 en periodiek verslag over de werkzaamheden van de parlementaire overlegco ...[+++]

(40) Selon le compromis, les modifications non structurelles et, a fortiori, les dispositions relatives à la procédure doivent continuer de resortir à la procédure bicamérale optionnelle (article 78 de la Constitution) (voir notamment le rapport périodique sur les travaux de la commission parlementaire de concertation au cours de la session extraordinaire 1995 et de la session ordinaire 1995-1996, do c. Chambre, nº 83-1, ­ SE 1995, 20, et le rapport périodique sur les travaux de la commission parlementaire ...[+++]


De parlementaire overlegcommissie heeft vastgesteld dat de akte waarbij de commissie wordt aangezocht, niet in overeenstemming was met artikel 5 van de wet van 6 april 1995 houdende inrichting van de parlementaire overlegcommissie.

La Commission parlementaire de concertation a constaté que l'acte de saisine n'était pas conforme à l'article 5 de la loi du 6 avril 1995 organisant la Commission parlementaire de concertation.


Wet van 6 april 1995 houdende inrichting van de parlementaire overlegcommissie bedoeld in art. 82 van de Grondwet : art. 16. - De voorzitter van de assemblée waarbij een wetsontwerp of -voorstel aanhangig is, is verplicht het advies te vragen van de afdeling wetgeving van de Raad van State wanneer ten minste twaalf leden van de commissie daartoe bij de griffie van een van beide assemblées een schriftelijk verzoek indienen dat uitsl ...[+++]

Loi du 6 avril 1995 organisant la commission parlementaire de concertation prévue à l'article 82 de la Constitution : Art. 16. - Le président de l'assemblée saisie d'un projet ou d'une proposition de loi est tenu de demander l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat, lorsque la demande écrite, déposée au greffe d'une des deux assemblées, en est formulée par douze membres au moins de la commission, porte exclusivement sur ce projet de loi, cette proposition de loi ou des amendements, adoptés lors d'un premier vote, à ce pr ...[+++]


Eén van de door de Commissie bij haar beoordeling gehanteerde criteria is het verband tussen de gedwongen ontslagen enerzijds en ingrijpende structurele veranderingen in mondiale handelspatronen of de financiële crisis anderzijds, waarbij Portugal in onderhavig geval aanvoert dat de kleding- en schoenenindustrie zwaar getroffen werden ...[+++]

L’appréciation de la Commission s'est notamment fondée sur le critère de l'évaluation du lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce mondial ou la crise financière; dans l'affaire concernée, le Portugal affirme que les secteurs de l’habillement et de la chaussure ont été durement frappés par la crise.


Eén van de door de Commissie bij haar beoordeling gehanteerde criteria is het verband tussen de gedwongen ontslagen enerzijds en ingrijpende structurele veranderingen in mondiale handelspatronen of de financiële crisis anderzijds, waarbij Griekenland in onderhavig geval aanvoert dat de economische en financiële crisis verwoestende gevolgen voor de Griekse economie heeft ...[+++]

L'appréciation de la Commission s'est notamment fondée sur le critère de l'évaluation du lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce mondial ou la crise financière; dans l'affaire concernée, la Grèce affirme que la crise économique et financière a eu des conséquences dévastatrices pour l'économie grecque.


Ik beperk mij ertoe eraan te herinneren dat de regering zich in het regeerakkoord ertoe heeft verbonden om, teneinde het hoofd te bieden aan het probleem van de constante groei van het wegverkeer, een geïntegreerd mobiliteitsbeleid uit te werken waarbij zowel fiscale als structurele hefbomen zullen worden gehanteerd die eerder gericht zijn om de oorzaken van de problemen aan te pakken dan hun gevolgen.

Je me bornerai à rappeler que pour faire face au problème lié à l'augmentation constante de la circulation routière, le gouvernement s'est engagé, dans l'accord gouvernemental, à élaborer une politique de mobilité intégrée dans laquelle des leviers tant fiscaux que structurels seront introduits et qui tend à s'attaquer aux causes des problèmes et moins à leurs conséquences.


Te verwachten valt dat in dat geval de produktie enigermate zal worden gestimuleerd en de vraag ietrs zal dalen, wat een groter netto-uitvoerpotentieel van de LME voor de belangrijkste landbouwprodukten tot gevolg zou hebben. Er zijn prognoses van de voorzieningsbalans voor een aantal landbouwprodukten gemaakt voor het jaar 2005, dus aan het eind van bovengenoemde overgangsperiode, en ook voor het jaar 2010, waarvoor als verdere hypothesen zijn gehanteerd: de nieuwe Lid-Staten hebben de structurele problemen ...[+++]

Les projections en matière de bilan par produit ont été établies pour 2005, année ultime de la période transitoire précitée, et pour "2010", échéance à laquelle les nouveaux États membres auraient par hypothèse comblé leur retard structurel et seraient pleinement intégrés, ayant intégralement adopté la PAC telle qu'elle se présente aujourd'hui en 1995, y compris en ce qui concerne les paiements afférents aux cultures arables et aux productions animales, le gel des terres et les quotas de production pour le lait et pour le sucre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire overlegcommissie wordt gehanteerd waarbij structurele' ->

Date index: 2023-01-02
w