Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaire voorbereiding wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 5 mei 2014 wordt gepreciseerd dat enkel het leeftijdscriterium bepaalt of het overlevingspensioen dan wel de overgangsuitkering wordt toegekend aan de langstlevende echtgenoot van de overleden werknemer, meer bepaald de leeftijd van die echtgenoot op het ogenblik van het overlijden van de andere echtgenoot.

Les travaux préparatoires de la loi du 5 mai 2014 précisent que c'est uniquement le critère de l'âge qui détermine laquelle de la pension de survie ou de l'allocation de transition est octroyée au conjoint survivant du travailleur décédé, plus précisément, l'âge atteint par ce conjoint au moment du décès de son époux ou son épouse.


Volgens de parlementaire voorbereiding is de mogelijkheid voor de procureur des Konings om de termijn van uitstel op hoogstens vijf maanden te brengen, gemotiveerd door de wil om « de procureur des Konings voldoende tijd te geven om zijn onderzoek te voeren en zijn advies te formuleren » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2673/001, p. 6), daar de praktijk heeft aangetoond dat « de termijn van twee maanden vaak onvoldoende is om een degelijk onderzoek te kunnen voeren en een onderbouwd advies ...[+++]

Selon les travaux préparatoires, la faculté pour le procureur du Roi de porter le délai de surséance à cinq mois maximum a été motivée par la volonté de « donner suffisamment de temps au procureur du Roi pour procéder à une enquête et formuler son avis » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53- 2673/001, p. 6), la pratique ayant démontré que « le délai de deux mois s'est souvent avéré insuffisant pour pouvoir effectuer une enquête approfondie et fournir un avis motivé » (ibid., p. 9).


De heer Steverlynck is van mening dat zijn amendement wel zinvol is en dat de parlementaire begeleidingscommissie wel degelijk op discrete wijze met de verkregen informatie zal omgaan.

M. Steverlynck estime, lui, que son amendement est pertinent et que la commission parlementaire du suivi ne manquera pas de manier avec discrétion les informations qu'elle aura recueilliés.


Het feit dat er een cumulatieregeling komt, toont aan dat parlementaire initiatieven wel degelijk lonen.

Le fait qu'une réglementation en matière de cumul soit sur le point d'être adoptée prouve que les initiatives parlementaires servent bel et bien à quelque chose.


Volgens de parlementaire voorbereiding is de mogelijkheid voor de procureur des Konings om de termijn van uitstel op hoogstens vijf maanden te brengen, gemotiveerd door de wil om « de procureur des Konings voldoende tijd te geven om zijn onderzoek te voeren en zijn advies te formuleren » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2673/001, p. 6), daar de praktijk heeft aangetoond dat « de termijn van twee maanden vaak onvoldoende is om een degelijk onderzoek te kunnen voeren en een onderbouwd advies ...[+++]

Selon les travaux préparatoires, la faculté pour le procureur du Roi de porter le délai de surséance à cinq mois maximum a été motivée par la volonté de « donner suffisamment de temps au procureur du Roi pour procéder à une enquête et formuler son avis » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2673/001, p. 6), la pratique ayant démontré que « le délai de deux mois s'est souvent avéré insuffisant pour pouvoir effectuer une enquête approfondie et fournir un avis motivé » (ibid., p. 9).


Die vraag is wel degelijk het onderwerp geweest van overleg dat ik met de verschillende actoren had opgestart in het kader van de voorbereiding van de onderhandelingen voor het beheerscontract.

Cette question a bien été l'objet de concertations que j'avais lancées avec les différents acteurs dans le cadre de la préparation des négociations du contrat de gestion.


In het Nationaal akkoord wordt dus wel degelijk bijzondere aandacht besteed aan de aan de financieringsvoorwaarden van de projecten inzake de wachtposten die momenteel reeds worden voorbereid, maar waarvoor het besluitvormingsproces eind 2015 nog niet is beëindigd.

Une attention particulière est donc bien portée dans l'Accord national aux conditions de financement des projets en matière de postes de garde, qui sont actuellement déjà en préparation mais pour lesquels le processus décisionnel n'était pas encore clos fin 2015.


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de herziening van artikel 107ter (thans artikel 142) van de Grondwet, in 1988, is uitdrukkelijk de vraag gesteld, met name door de heer Lallemand, mede-verslaggever in de Senaat, of het wel degelijk de bedoeling was de toetsingsmacht van het Arbitragehof te beperken tot de bepalingen van de Grondwet, en dus niet te voorzien in de mogelijkheid om die macht uit te breiden tot bepalingen van internationale verdragen (3).

Au cours des travaux parlementaires relatifs à la révision de l'article 107ter (l'actuel article 142) de la Constitution, en 1988, M. Lallemand, co-rapporteur au Sénat, a expressément posé la question de savoir si l'intention consistait effectivement à limiter le pouvoir de contrôle de la Cour d'arbitrage aux dispositions constitutionnelles, et par conséquent à ne pas prévoir la possibilité d'étendre ce pouvoir aux dispositions des traités internationaux (3).


Een lid acht het wenselijk het begrip « vrijzinnige morele dienstverlening » te gebruiken omdat, indien men kijkt naar de parlementaire voorbereiding van de grondwetsherziening, daar wel degelijk zowel de « confessionele als de niet-confessionele morele dienstverlening » wordt bedoeld.

Un membre trouve souhaitable d'utiliser la notion d'« assistance morale laïque » parce que si l'on se réfère aux travaux préparatoires de la révision de la Constitution, c'est tant « l'assistance morale dans une optique confessionnelle que non confessionnelle » qui est visée.


Hierbij is wel te verstaan dat « ontwerpen » geen stukken in voorbereiding meer zijn, maar wel degelijk administratieve documenten die onder het inzagerecht vallen; aldus zijn de ontwerpen van beslissingen bestemd voor de gemeenteraad, wel degelijk ter inzage van de raadsleden.

À cet égard, il est bien entendu que les « projets » ne sont plus des pièces en préparation mais des documents administratifs qui relèvent du droit de consultation : les projets de décisions à soumettre au conseil communal, peuvent donc effectivement être consultés par les conseillers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire voorbereiding wel degelijk' ->

Date index: 2022-02-04
w