Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementen en regeringen heeft echter jammer genoeg » (Néerlandais → Français) :

Het nodige overleg tussen de verschillende parlementen en regeringen heeft echter jammer genoeg niet geleid tot een akkoord.

Malheureusement, la nécessaire concertation entre les divers parlements et gouvernements n'a pas permis d'aboutir à un accord.


Het nodige overleg tussen de verschillende parlementen en regeringen heeft echter jammer genoeg niet geleid tot een akkoord.

Malheureusement, la nécessaire concertation entre les divers parlements et gouvernements n'a pas permis d'aboutir à un accord.


Hij heeft echter geen controle op de (onverantwoorde) risico's die andere automobilisten nemen van de categorie waartoe hij jammer genoeg behoort.

Il n'a cependant aucun contrôle sur les risques (inconsidérés) que prennent les autres automobilistes de la catégorie à laquelle il a le malheur d'appartenir.


Hij heeft echter geen controle op de (onverantwoorde) risico's die andere automobilisten nemen van de categorie waartoe hij jammer genoeg behoort.

Il n'a cependant aucun contrôle sur les risques (inconsidérés) que prennent les autres automobilistes de la catégorie à laquelle il a le malheur d'appartenir.


Jammer genoeg heeft de Commissie het voorstel van het Europees Parlement om een « gender auditing » van de openbare budgetten te introduceren, niet aanvaard. Dat is echter een hoeksteen van elke inspanning die gericht is op een gelijkwaardige behandeling van vrouwen en mannen in het economische leven.

Malheureusement, la Commission n'a pas approuvé la proposition du Parlement européen visant à examiner les budgets publics à la lumière de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes (« gender auditing »), ce qui devrait être la pierre angulaire de tout effort visant à promouvoir l'égalité dans la vie économique.


De worstelingen die we nu in de WTO zien, waar de nadruk ligt op militair en beheersingsbeleid of op nationale commerciële en economische belangen, bevestigen echter jammer genoeg dat het landbouwbeleid van vandaag totaal andere prioriteiten heeft.

Toutefois, les luttes auxquelles nous assistons actuellement dans le cadre de l’OMC et qui sont centrées sur des politiques militaires et de contrôle ou sur des intérêts commerciaux et économiques nationaux, confirment malheureusement que les politiques agricoles d’aujourd'hui ont des priorités complètement différentes.


Jammer genoeg heeft Pakistan echter een geschiedenis van gebrek aan vertrouwen in verkiezingsuitslagen. Dat kan tot verdere politieke polarisatie leiden.

Mais malheureusement, le passé du Pakistan est marqué par un manque de confiance dans les résultats électoraux, ce qui pourrait conduire à encore plus de divisions politiques.


De recente rechtszaak tegen Frankrijk, die resulteerde in een boete, heeft in deze lidstaat tot aanzienlijke verbeteringen geleid. Jammer genoeg is de naleving door de andere lidstaten echter nog niet verbeterd.

Le récent jugement et les amendes prononcés à l'encontre la France ont amené des améliorations considérables mais, malheureusement, d'autres États membres n'ont fait aucun progrès en matière de conformité.


Vaak is dit echter niet mogelijk en dat is jammer genoeg een veelvoorkomend kenmerk van de betrekkingen tussen parlementen en regeringen in ontwikkelingslanden.

Malheureusement, l’incapacité de faire cela est souvent une caractéristique de la relation entre parlements et gouvernements des pays en voie de développement.


Iedereen heeft wat te bieden en iedereen heeft wat te leren. Ik kan echter niet vaak genoeg benadrukken dat alleen optreden van de kant van de Commissie, de Raad en het Europees Parlement niet voldoende is, en dat ook de nationale parlementen, de sociale partners, de nationale partijen - en niet alleen de Europese partijen - en de Europese publieke opinie op positieve wijze erbij betrokken moeten worden.

Chacun a quelque chose à offrir, chacun a quelque chose à apprendre, mais je n’insisterai jamais assez sur le fait qu’il nous faut une action qui ne se situe pas uniquement au niveau de la Commission, du Conseil, du Parlement européen mais qu’il faut, aussi, engager positivement les parlements nationaux, les partenaires sociaux, les partis nationaux - et pas seulement les partis européens - et l’opinion publique européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementen en regeringen heeft echter jammer genoeg' ->

Date index: 2024-02-22
w