Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementsleden wordt gevraagd dichter » (Néerlandais → Français) :

De parlementsleden hebben uitdrukkelijk gevraagd om kennis te kunnen nemen van de juridische analyse van het FANC.

Les parlementaires ont demandé explicitement de pouvoir prendre connaissance de l'analyse juridique de l'AFCN.


de Parlementaire Conferentie over de WTO, welke plaatsvond tijdens de ministersconferentie van Cancún en waaraan 300 parlementsleden hebben deelgenomen, die unaniem een verklaring hebben goedgekeurd waarin aan de parlementsleden wordt gevraagd dichter betrokken te zijn bij de WTO-onderhandelingen;

∙ la conférence parlementaire sur l'OMC, qui a eu lieu durant la Conférence ministérielle de Cancun, avec la participation de 300 parlementaires qui ont adopté à l'unanimité une déclaration demandant que les parlementaires soient plus étroitement associés aux négociations de l'OMC;


39. dringt aan op nauwere samenwerking tussen nationale parlementen en het Europees Parlement, en tussen hun respectievelijke parlementsleden, om doeltreffende controle op Europese zaken op nationaal niveau te bevorderen en te vergroten; is van mening dat nationale parlementen een waardevolle rol kunnen vervullen in de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht, en aldus de democratische legitimiteit van de Europese Unie helpen versterken en de Unie dichter bij de burger brengen;

39. appelle de ses vœux une coopération accrue entre les parlements nationaux et le Parlement européen, ainsi qu'entre leurs députés respectifs, afin de promouvoir et d'améliorer l'examen des affaires européennes au niveau national; estime que les parlements nationaux peuvent jouer un rôle précieux dans le contrôle de l'application du droit communautaire, et contribuer ainsi à renforcer la légitimité démocratique de l'Union européenne et rapprocher celle-ci de ses citoyens;


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Parlementsleden is gevraagd hier om 11.30 uur te stemmen.

- (EN) Madame la Présidente, les députés de cette Assemblée ont été invités à voter en ces lieux à 11h30. Ce n’est pas de leur faute si leur temps a été gaspillé, c’est la présidence qui est fautive.


c) slots die worden toegewezen aan een nieuwe gegadigde als gedefinieerd in artikel 2, onder b), kunnen gedurende twee overeenkomstige dienstregelingsperiodes niet overeenkomstig lid 1, onder c), worden uitgewisseld, behalve om de slottijden voor deze diensten dichter bij de oorspronkelijk gevraagde te brengen.

c) Les créneaux horaires attribués à un nouvel arrivant, tel que défini à l'article 2, point b), ne peuvent pas, pendant deux périodes de planification horaire équivalentes, être échangés comme le prévoit le paragraphe 1, point c), du présent article, sauf afin d'améliorer la programmation des créneaux horaires pour les services en rapport avec la programmation initialement demandée.


c) slots die worden toegewezen aan een nieuwe gegadigde als gedefinieerd in artikel 2, onder b), kunnen gedurende twee overeenkomstige dienstregelingsperiodes niet overeenkomstig lid 1, onder c), worden uitgewisseld, behalve om de slottijden voor deze diensten dichter bij de oorspronkelijk gevraagde te brengen.

c) Les créneaux horaires attribués à un nouvel arrivant, tel que défini à l'article 2, point b), ne peuvent pas, pendant deux périodes de planification horaire équivalentes, être échangés comme le prévoit le paragraphe 1, point c), du présent article, sauf afin d'améliorer la programmation des créneaux horaires pour les services en rapport avec la programmation initialement demandée.


Meijer (GUE/NGL ), schriftelijk . Hoewel mijn partij, de Socialistische Partij in Nederland, het streven naar een statuut voor de parlementsleden altijd heeft ondersteund, hebben wij al eind 2002 aan de Nederlandse regering gevraagd om in de Raad het uiteindelijk als onderdeel daarvan door het Parlement vastgestelde hoge maandsalaris van 8.600 EUR voor parlementsleden af te wijzen.

Meijer (GUE/NGL ), par écrit . - (NL) Bien que mon parti, le parti socialiste néerlandais, ait toujours soutenu l’idée d’un statut des députés, nous avons demandé au gouvernement néerlandais, pas plus tard que fin 2002, de rejeter au sein du Conseil - étant donné que cela fait partie de ce statut - le salaire mensuel excessif de 8 600 euros pour les députés européens tel que fixé par le Parlement.


Meijer (GUE/NGL), schriftelijk. Hoewel mijn partij, de Socialistische Partij in Nederland, het streven naar een statuut voor de parlementsleden altijd heeft ondersteund, hebben wij al eind 2002 aan de Nederlandse regering gevraagd om in de Raad het uiteindelijk als onderdeel daarvan door het Parlement vastgestelde hoge maandsalaris van 8.600 EUR voor parlementsleden af te wijzen.

Meijer (GUE/NGL), par écrit. - (NL) Bien que mon parti, le parti socialiste néerlandais, ait toujours soutenu l’idée d’un statut des députés, nous avons demandé au gouvernement néerlandais, pas plus tard que fin 2002, de rejeter au sein du Conseil - étant donné que cela fait partie de ce statut - le salaire mensuel excessif de 8 600 euros pour les députés européens tel que fixé par le Parlement.


Ten slotte hebben de parlementsleden overleg gevraagd tussen de Kamer en de Senaat over de mogelijkheid om enkele amendementen in te dienen.

Enfin, les parlementaires avaient demandé une concertation entre la Chambre et le Sénat sur la possibilité de déposer quelques amendements.


- Men heeft zich beroepen op juridische argumenten, men heeft verzocht om de teksten te vergelijken met arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, men heeft uitleg gevraagd bij een hele reeks bezorgdheden van parlementsleden en niet-parlementsleden, zoals blijkt uit de verslagen van de werkzaamheden in Kamer en Senaat.

- Il y a eu des arguments juridiques, des demandes de comparaison avec des arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme, des demandes d'explications sur toute une série de préoccupations exprimées tant par les parlementaires que les non-parlementaires, comme en témoignent les rapports des travaux de la Chambre et du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementsleden wordt gevraagd dichter' ->

Date index: 2023-05-08
w