Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Huishoudelijke hulp
ICoC
Interieurverzorger
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale particuliere overdrachten
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Particulier bedrijf
Particuliere onderneming
Particuliere sector
Particuliere sfeer
Partnerschap overheid — particuliere sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Schoonmaakster in de particuliere huishouding
Schoonmaker in de particuliere huishouding

Traduction de «particuliere internationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale gedragscode voor particuliere beveiligingsbedrijven | ICoC [Abbr.]

Code de conduite international des entreprises de sécurité privées | ICoC [Abbr.]


internationale particuliere overdrachten

transfert privé international


Internationale vereniging van gebruikers van particuliere spooraansluitingen(AIEP)

Association Internationale des Usagers d'Embranchements Particuliers(A.I.E.P.)


particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

entreprise privée [ secteur privé ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding

aide ménagère à domicile | aide ménager à domicile | aide ménager à domicile/aide ménagère à domicile


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soorten transacties voor middelen van internationale organisaties en andere buitenlandse bronnen: directe internationale betalingen aan alle soorten instellingen (waarvan: betalingen voor uitgaven voor OO), overdracht van internationale bronnen aan alle overheidsniveaus; facultatief: directe internationale betalingen aan openbare instellingen, directe internationale betalingen aan particuliere instellingen, overdracht van internationale bronnen aan centrale overheid, aan regionale overheden en aan lokale overheden.

types de transaction pour les fonds provenant d’agences internationales et d’autres sources étrangères: paiements internationaux directs à tous types d’établissements (dont: dépenses pour activités de RD), paiements de sources internationales à tous les niveaux d’administration; facultatif: paiements internationaux directs à des établissements publics, paiements internationaux directs à des établissements privés, transferts de sources internationales à l’administration centrale, transferts de sources internationales aux administrations régionales, transferts de sources internationales aux administrations locales,


De particuliere investeringen in landen met lage en middelhoge inkomens, zowel binnenlandse als internationale, zijn het voorbije decennium meer dan verdrievoudigd en bedragen nu ruim de helft van alle financiële middelen van ontwikkelingslanden, waardoor zij ruimschoots hoger zijn dan de officiële ontwikkelingssteun[9]. Zelfs een kleine verschuiving in de strategieën voor particuliere investeringen kan de impact van deze investeringen op ontwikkelingslanden aanzienlijk veranderen.

Les investissements privés nationaux et internationaux dans les pays à faible et moyen revenu ont plus que triplé au cours de la dernière décennie et représentent désormais plus de la moitié des ressources financières disponibles pour les pays en développement, dépassant de loin l’aide publique au développement[9]. Tout changement, même mineur, dans les stratégies d’investissement privé est susceptible de modifier considérablement l’impact de ces investissements sur les pays en développement.


Voor de steun van de EU voor de ontwikkeling van de particuliere sector en haar betrokkenheid bij zowel de lokale als de internationale particuliere sector gelden duidelijke principes als aanvulling op de principes over de efficiëntie van steun, die bedoeld zijn als inspiratie voor de inspanningen van de EU-lidstaten, de financieringsinstellingen en andere ontwikkelingspartners van de EU.

Le soutien de l’UE au développement du secteur privé et son engagement envers le secteur privé local et international seront guidés par des principes clairs qui complètent les principes d’efficacité de l’aide et sont également destinés à inspirer les efforts des États membres de l’UE, des institutions financières et des autres partenaires de développement de l’UE.


Bij de uitvoering van haar steun zou de EU werken met internationale organisaties (zoals de Europese Investeringsbank en agentschappen van de Verenigde Naties), openbare instellingen uit de partnerlanden, particuliere bedrijven, burgers of particuliere organisaties (zoals de kamers van koophandel), en met EU-landen.

Pour la mise en œuvre de ces mesures de soutien, l’Union européenne collaborera avec des organismes internationaux (tels que la Banque européenne d’investissementet des agences des Nations unies), des établissements publics de pays partenaires, des sociétés privées, des associations citoyennes ou des organismes privés (tels que les chambres de commerce) et les pays de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vergaderingen zouden kunnen worden bijgewoond door alle Verdragsluitende Staten, alsmede door de lidstaten en niet-lidstaten die hebben deelgenomen aan de Zeventiende zitting, alsook door de daartoe uitgenodigde openbare en particuliere internationale organisaties.

Pourraient participer à ces réunions tous les États parties, ainsi que les États membres et non membres qui ont participé à la Dix-septième session, et les organisations internationales, publiques et privées, invitées à y prendre part.


2. De bepaling uiteengezet in paragraaf 1 geldt niet in het volgende uitzonderingsgeval : een werknemer die normaal in dienstverband werkt in het territorium van een overeenkomstsluitende Staat voor een openbare of particuliere internationale luchtvaartmaatschappij van één van de overeenkomstsluitende Staten en die van zijn werkgever de opdracht heeft gekregen om voor die werkgever te gaan werken in het territorium van de andere overeenkomstsluitende Staat, blijft enkel onderworpen aan de wetgeving van de eerste overeenkomstsluitende Staat, op voorwaarde dat men niet verwacht dat de dienstbetrekking in het territorium van de andere overe ...[+++]

2. Il est fait exception à la règle énoncée au paragraphe 1 dans le cas suivant : un salarié qui est normalement employé sur le territoire d'un État contractant dans une entreprise de transport aérien international publique ou privée de l'un des États contractants et qui est détaché sur le territoire de l'autre État contractant par son employeur en vue de travailler pour celui-ci, reste exclusivement soumis à la législation du premier État contractant, à condition que la durée prévisible de l'emploi sur le territoire de l'autre État contractant n'excède pas 5 ans.


Die vergaderingen zouden kunnen worden bijgewoond door alle Verdragsluitende Staten, alsmede door de lidstaten en niet-lidstaten die hebben deelgenomen aan de Zeventiende zitting, alsook door de daartoe uitgenodigde openbare en particuliere internationale organisaties.

Pourraient participer à ces réunions tous les États parties, ainsi que les États membres et non membres qui ont participé à la Dix-septième session, et les organisations internationales, publiques et privées, invitées à y prendre part.


Het beleid vervat in de Consensus van Washington moest leiden tot kleinere begrotingstekorten van de Staten (door een strenger begrotingsbeleid, minder subsidies, privatiseringen en fiscale hervorming), meer inkomsten uit export (via devaluatie en handelsliberalisering) en meer particuliere internationale investeringen (via hoge intresten, financiële liberalisering, dereglementering, competitiviteit en eigendomsrechten).

Les politiques contenues dans le Consensus de Washington avaient pour objectif de conduire à une réduction des déficits publics des États (via l'austérité budgétaire, la réduction des subventions, les privatisations et la réforme fiscale), un accroissement des revenus d'exportation (via la dévaluation et la libéralisation commerciale) et une augmentation des investissements privés internationaux (via les taux d'intérêts élevés, la libéralisation financière, la déréglementation, la compétitivité et les droits de propriété).


2. De bepaling uiteengezet in paragraaf 1 geldt niet in het volgende uitzonderingsgeval : een werknemer die normaal in dienstverband werkt in het territorium van een overeenkomstsluitende Staat voor een openbare of particuliere internationale luchtvaartmaatschappij van één van de overeenkomstsluitende Staten en die van zijn werkgever de opdracht heeft gekregen om voor die werkgever te gaan werken in het territorium van de andere overeenkomstsluitende Staat, blijft enkel onderworpen aan de wetgeving van de eerste overeenkomstsluitende Staat, op voorwaarde dat men niet verwacht dat de dienstbetrekking in het territorium van de andere overe ...[+++]

2. Il est fait exception à la règle énoncée au paragraphe 1 dans le cas suivant : un salarié qui est normalement employé sur le territoire d'un État contractant dans une entreprise de transport aérien international publique ou privée de l'un des États contractants et qui est détaché sur le territoire de l'autre État contractant par son employeur en vue de travailler pour celui-ci, reste exclusivement soumis à la législation du premier État contractant, à condition que la durée prévisible de l'emploi sur le territoire de l'autre État contractant n'excède pas 5 ans.


Europol moet persoonsgegevens die afkomstig zijn van particuliere partijen en personen alleen kunnen verwerken indien zij zijn doorgestuurd door een nationale eenheid overeenkomstig het betrokken nationale recht, door een contactpunt in een derde land of door een internationale organisatie waarmee samenwerking is aangegaan via een samenwerkingsovereenkomst die de uitwisseling van persoonsgegevens mogelijk maakt en die vóór de inwerkingtreding van deze verordening is gesloten in overeenstemming met artikel 23 van Besluit 2009/371/JBZ, ...[+++]

Il convient qu'Europol ne puisse traiter des données à caractère personnel provenant de parties privées ou de particuliers que si ces données lui sont transférées par l'une des entités suivantes: une unité nationale conformément à son droit national; un point de contact dans un pays tiers ou une organisation internationale avec laquelle une coopération a été établie au moyen d'un accord de coopération autorisant l'échange de données à caractère personnel conclu conformément à l'article 23 de la décision 2009/371/JAI avant l'entrée en ...[+++]


w