Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bail-in
Betrokkenheid van de particuliere sector
Inbreng van de particuliere sector
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Particulier bedrijf
Particuliere onderneming
Particuliere sector
Partnerschap overheid — particuliere sector
Private sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking

Vertaling van "particuliere sector hier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bail-in | betrokkenheid van de particuliere sector | inbreng van de particuliere sector

participation du secteur privé


particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

entreprise privée [ secteur privé ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


particuliere sector | private sector

entreprise privée | secteur privé


financiële hulpbedryven in handen van de particuliere sector

auxiliaires financiers privés nationaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. roept de regio's op om zich in het kader van de strategie intensief bezig te houden met de vraag hoe investeringen in de particuliere sector kunnen worden gestimuleerd, aangezien het investeringspotentieel op het vlak van OOI hier duidelijk nog verder kan worden vergroot;

24. invite les régions à se demander particulièrement, dans la cadre de la stratégie, comment les investissements peuvent être encouragés dans le secteur privé, étant donné que le potentiel d'investissement en RDI présente encore des marges d'accroissement significatives dans ce secteur;


De particuliere sector is hier ook bij betrokken, hetzij door samenwerking met het Baltic Development Forum, of bijvoorbeeld door scheepswrakken uit de Donau, de Sava en de Tisa te verwijderen.

Le secteur privé participe également, que ce soit dans le cadre des travaux du Forum de développement de la Baltique, ou, par exemple, en enlevant les épaves du Danube, de la Sava et de la Tisza.


ONDERSTREEPT dat een combinatie van publieke financiering, onder meer uit innovatieve en particuliere bronnen, en meer kredieten en een intensievere hefboomwerking van financiële instellingen, van cruciaal belang is om uiterlijk in 2020 100 miljard dollar per jaar te hebben vrijgemaakt in de context van wezenlijke mitigatiemaatregelen en transparantie inzake uitvoering, zoals in de afspraken van Cancún is bepaald, onder meer om de door ontbossing en aantasting van de bossen veroorzaakte uitstoot te verminderen (REDD+), maar ook ten behoeve van adaptatie, technologische ontwikkeling en overdracht en capaciteitsopbouw, in het bese ...[+++]

SOULIGNE qu'il est indispensable de recourir à la fois à des financements publics, y compris les sources de financement innovantes, et à des financements privés, et de permettre aux institutions financières de renforcer leurs activités de prêt et de mobilisation de fonds afin de dégager 100 milliards de dollars par an d'ici 2020, dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et de la transparence dans la mise en œuvre que prévoient les accords de Cancún, y compris pour réduire les émissions résultant du déboisement et de la dégradation des forêts (REDD +), et des mesures d'adaptation, de développement et de transfert de technologies, ainsi que de renforcement des capacités, tout en reconnaissant que cela s'accompagne d'un coût d'oppo ...[+++]


Zoals mijn collega reeds heeft onderstreept, heeft de particuliere sector hier al naar gekeken en besloten dat hij hier geen deel van hoeft, omdat het zinloos is.

Comme l’a indiqué mon collègue, le secteur privé est venu voir et a décidé qu’il ne voulait pas participer au projet parce que celui-ci est insensé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om tot gerichte acties te komen, wordt de lidstaten verzocht om niet alleen EU-middelen toe te wijzen aan de integratie van de Roma, maar ook gebruik te maken van nationale middelen, particuliere middelen en middelen van de derde sector; de Commissie hechtte hier vorig jaar veel belang aan in haar beoordeling van de nationale strategieën (IP/12/499).

En vue de la réalisation des actions ciblées, elle demande aux États membres d’allouer non seulement des fonds européens mais également des ressources nationales, privées et associatives à l’inclusion des Roms, un facteur déterminant mentionné par la Commission dans son évaluation des stratégies nationales des États membres, l’année dernière (IP/12/499).


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, ik behoor tot diegenen die het gebrek aan samenwerking tussen grote ondernemingen en universiteiten hebben bekritiseerd, en ik beklaag mij tevens over het lage financieringspeil voor onderzoek in de EU, dat te wijten is aan het feit dat hier, anders dan in de VS, slechts een derde van de middelen afkomstig is uit de particuliere sector.

- (CS) Madame la Présidente, je figure parmi ceux qui critiquent le manque de coopération entre les grandes entreprises et les universités. De plus, je désapprouve le faible niveau de ressources disponibles pour la recherche dans l'UE, une situation due au fait que, par comparaison avec les États-Unis, chez nous à peine un tiers du financement provient du secteur privé.


Helaas, en de Commissie wijst hier onmiddellijk op, kunnen overheidsinvesteringen leiden tot hogere belastingen (investeringen worden ontmoedigd) of hogere tekorten of schulden (hogere rentetarieven en minder kans op financiering voor de particuliere sector).

Malheureusement – la Commission ne manque pas de le souligner –, l'investissement public peut conduire à une augmentation des impôts (décourageant l'investissement) ou à une augmentation du déficit/de la dette (ce qui signifie des taux d'intérêt plus élevés et moins de possibilités de financement pour le secteur privé).


10. is van mening dat de richtsnoeren op dit moment niet meer alleen beoordeeld moeten worden op hun inhoudelijke structuur, maar ook op hun bruikbaarheid als beoordelingsinstrument voor de Commissie bij de onderhandelingen over de programma's; benadrukt hier dat horizontaal communautair beleid moet worden gehandhaafd en dat de programma's efficiënt en snel moeten worden goedgekeurd, waarbij ervoor wordt gezorgd dat plaatselijke verenigingen in de particuliere sector worden ingeschakeld in de plannings- en de imp ...[+++]

10. estime qu'à terme, les orientations ne devront plus être passées en revue uniquement sous l'angle de la direction qu'elles indiquent, mais également sous celui de leur utilité en tant qu'instrument d'évaluation de la Commission dans des négociations concernant les programmes; attire l'attention dans ce contexte sur le respect des politiques communautaires horizontales et souligne qu'il y a lieu de veiller rapidement et efficacement à l'autorisation des programmes, en tenant dûment compte de la participation des associations locales du secteur privé dan ...[+++]


Hier kan een vergelijking worden gemaakt met twee andere gevallen waarin de particuliere sector werd betrokken bij de bewaring of doorgifte van gegevens met het oog op wetshandhaving:

On pourrait comparer cette situation à deux autres cas où le secteur privé est intervenu dans la conservation ou la transmission de données à des fins répressives:


In verband met de sterke economie heeft Jacques Santer het volgende gezegd : - betreffende de interne markt : de regels vervolledigen op het gebied van de energie en de telecommunicaties, echter met inachtneming van de universele dienstverlening; de regels vereenvoudigen, met name voor de KMO's, "die de meeste arbeidsplaatsen creëren, en dit blijven doen"; zorgen dat de regels worden toegepast, vooral op het gebied van het milieu, waarbij het opleggen van geldboeten aan Lid-Staten en ondernemingen niet wordt uitgesloten; er moet de nodige speelruimte worden gegeven aan de mededinging, hetgeen echter niet wil zeggen dat "ons bedrijfsleven versplinterd moet worden tegenover zijn machtige concurrenten"; - betreffende de grote ne ...[+++]

S'agissant de l'économie forte, Jacques Santer a dit : - sur le marché intérieur : compléter les règles dans les domaines de l'énergie et des télécommunications, mais en respectant le service universel; simplifier les règles, notamment pour les PME "qui créent le plus d'emplois et n'ont pas cessé d'en créer"; les faire appliquer, surtout dans le domaine de l'environnement, sans exclure de recourir à des sanctions pécuniaires pour les Etats membres et les entreprises; jouer pleinement le jeu de la concurrence, sans pour autant "atomiser nos entreprises face à nos concurrents puissants"; - sur les grands réseaux : "mobiliser les fonds nécessaires, qu'ils soient publics ou privés" ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particuliere sector hier' ->

Date index: 2023-07-21
w