Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bail-in
Betrokkenheid van de particuliere sector
Inbreng van de particuliere sector
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Particulier bedrijf
Particuliere onderneming
Particuliere sector
Partnerschap overheid — particuliere sector
Private sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking

Traduction de «particuliere sector samenbrengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bail-in | betrokkenheid van de particuliere sector | inbreng van de particuliere sector

participation du secteur privé


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

entreprise privée [ secteur privé ]


particuliere sector | private sector

entreprise privée | secteur privé


financiële hulpbedryven in handen van de particuliere sector

auxiliaires financiers privés nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij moet als katalysator fungeren en staten, internationale financiële instellingen en de particuliere sector samenbrengen rond concrete projecten die de werkgelegenheid, innovatie en groei genereren die de regio zo hard nodig heeft.

Elle doit davantage servir de catalyseur en réunissant les États, les institutions financières internationales et le secteur privé autour de projets concrets créateurs d'emplois, d'innovation et de croissance, autant d'éléments dont la région a si cruellement besoin.


Een ander belangrijk wapenfeit van de MDG's betreft het samenbrengen van regeringen, de internationale gemeenschap, het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector teneinde concrete doelstellingen met betrekking tot ontwikkeling en de uitbanning van armoede te verwezenlijken.

Point important, les OMD ont également réuni les pouvoirs publics, la communauté internationale, la société civile et le secteur privé autour d'objectifs concrets dans un effort commun pour le développement et l'éradication de la pauvreté.


Zij moet als katalysator fungeren en staten, internationale financiële instellingen en de particuliere sector samenbrengen rond concrete projecten die de werkgelegenheid, innovatie en groei genereren die de regio zo hard nodig heeft.

Elle doit davantage servir de catalyseur en réunissant les États, les institutions financières internationales et le secteur privé autour de projets concrets créateurs d'emplois, d'innovation et de croissance, autant d'éléments dont la région a si cruellement besoin.


107. onderstreept dat een internationaal kader voor ontwikkelingssamenwerking na 2015 verder moet gaan dan de traditionele interpretatie van ontwikkelingssamenwerking ten einde te voorzien in een bredere aanpak van armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling, waarbij de coherentie van het ontwikkelingsbeleid als een belangrijk hefboommechanisme kan fungeren en een op rechten gebaseerde aanpak kan worden bevorderd; wijst erop dat zulk een kader verder moet gaan dan het huidige concept van overheidsoptreden en -steun en alle landen (industrielanden, ontwikkelingslanden en opkomende landen) en alle actoren (traditionele en nieuwe donoren, regeringen van industrielanden, ontwikkelingslanden en lokale autoriteiten, de ...[+++]

107. souligne qu'un cadre international de l'après 2015 pour la coopération au développement, pour définir une approche plus globale de l'éradication de la pauvreté et du développement durable, doit aller au-delà d'une interprétation traditionnelle de la coopération au développement, en s'appuyant sur la cohérence des politiques pour le développement comme étant un mécanisme important et en assurant la promotion d'approches fondées sur le respect des droits; souligne qu'un tel cadre devrait aller au-delà du concept actuel de l'action et de l'aide publiques et devrait associer tous les pays (développés, en développement, émergents) et tous les acteurs (bailleurs de fonds traditionnels et nouveaux, gouvernements et autorités locales des pays ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
107. onderstreept dat een internationaal kader voor ontwikkelingssamenwerking na 2015 verder moet gaan dan de traditionele interpretatie van ontwikkelingssamenwerking ten einde te voorzien in een bredere aanpak van armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling, waarbij de coherentie van het ontwikkelingsbeleid als een belangrijk hefboommechanisme kan fungeren en een op rechten gebaseerde aanpak kan worden bevorderd; wijst erop dat zulk een kader verder moet gaan dan het huidige concept van overheidsoptreden en -steun en alle landen (industrielanden, ontwikkelingslanden en opkomende landen) en alle actoren (traditionele en nieuwe donoren, regeringen van industrielanden, ontwikkelingslanden en lokale autoriteiten, de ...[+++]

107. souligne qu'un cadre international de l'après 2015 pour la coopération au développement, pour définir une approche plus globale de l'éradication de la pauvreté et du développement durable, doit aller au-delà d'une interprétation traditionnelle de la coopération au développement, en s'appuyant sur la cohérence des politiques pour le développement comme étant un mécanisme important et en assurant la promotion d'approches fondées sur le respect des droits; souligne qu'un tel cadre devrait aller au-delà du concept actuel de l'action et de l'aide publiques et devrait associer tous les pays (développés, en développement, émergents) et tous les acteurs (bailleurs de fonds traditionnels et nouveaux, gouvernements et autorités locales des pays ...[+++]


3. Bij de samenstelling van de groep moet bij het samenbrengen van de deskundigheid een goede balans worden gevonden tussen vraagstukken inzake corruptiebestrijding en de diverse aspecten daarvan, zoals (maar niet beperkt tot) rechtshandhaving, de rechterlijke macht, preventie, beleidsvorming, toezicht en/of supervisie, onderzoek naar tendensen, beleid en/of indicatoren, de overheid en particuliere sector, strafrecht en economische en sociale aspecten/invloeden.

3. La composition du groupe reflète l'équilibre requis en ce qui concerne l'expertise indispensable dans le domaine de la lutte contre la corruption sous ses différents aspects, tels que — sans que cette énumération soit exhaustive —, les services répressifs, le pouvoir judiciaire, la prévention, l'élaboration des politiques, le suivi et/ou la supervision, l'étude des tendances, politiques et/ou indicateurs, les secteurs public et privé, le droit pénal, les aspects/impacts économiques et sociaux.


De Raad herhaalt zijn steunbetuiging aan het secretariaat van de UMZ, dat als een katalysator staten, de EIB, internationale financiële instellingen en de particuliere sector moet samenbrengen rond concrete projecten met een strategisch belang en dat het creëren van werkgelegenheid, innovatie en groei in de gehele regio moet steunen.

Le Conseil réaffirme son soutien au secrétariat de l'UpM, qui devrait jouer un rôle catalyseur pour fédérer les États, la BEI, les institutions financières internationales et le secteur privé autour de projets concrets d'importance stratégique, et encourager la création d'emplois, l'innovation et la croissance dans toute la région.


het op een constructieve manier bundelen en coördineren van openbare en particuliere onderzoeksinvesteringen en het samenbrengen van de belangrijkste betrokkenen uit de Europese ATM-sector met het oog op de uitvoering van het ATM-masterplan;

la mise en commun et la coordination des investissements publics et privés dans la recherche, dans un esprit de coopération et en rassemblant les principaux acteurs du secteur de la gestion du trafic aérien dans toute l’Europe, afin de mettre en œuvre le plan directeur ATM,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particuliere sector samenbrengen' ->

Date index: 2022-07-20
w