Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huishoudelijke hulp
Interieurverzorger
Katholieke school
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Particulier bedrijf
Particulier onderwijs
Particuliere begraafplaats
Particuliere besteldienst voor post
Particuliere bezorgdienst voor post
Particuliere crediteur
Particuliere onderneming
Particuliere postbesteldienst
Particuliere school
Particuliere schuldeiser
Particuliere sector
Particuliere sfeer
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Partnerschap overheid — particuliere sector
Privévervoersdiensten aanbieden
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Schoonmaakster in de particuliere huishouding
Schoonmaker in de particuliere huishouding
Stadspost

Vertaling van "particuliere slachtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
particuliere besteldienst voor post | particuliere bezorgdienst voor post | particuliere postbesteldienst | stadspost

Courrier | service du courrier


particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

entreprise privée [ secteur privé ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés


particuliere crediteur | particuliere schuldeiser

créancier du secteur privé | créancier privé


huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding

aide ménagère à domicile | aide ménager à domicile | aide ménager à domicile/aide ménagère à domicile


particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]

enseignement privé [ école libre | école privée ]


particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

offrir des services de transport privé




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dagen van het Offerfeest kan de vloer voor noodslachtingen gebruikt worden voor het uitvoeren van rituele particuliere slachtingen, op voorwaarde dat niet gelijktijdig noodslachtingen worden uitgevoerd.

Les jours de la Fête du Sacrifice, le sol pour les abattages de nécessité peut être utilisé pour l'exécution des abattages rituels privés, à condition que des abattages de nécessité ne soient pas exécutés simultanément.


Particuliere rituele slachtingen mogen ook worden uitgevoerd in een inrichting, bedoeld in subrubriek 45.1, c) van de indelingslijst, op voorwaarde dat :

Les abattages rituels privés peuvent également être effectués dans un établissement visé à la sousrubrique 45.1, c) de la liste de classification, à condition :


Uitgezonderd voor wat de particuliere slachtingen betreft, kan het recht niet worden doorgerekend naar de kweker van het dier.

Sauf en ce qui concerne les abattages particuliers, le droit ne peut pas être répercuté vers l'éleveur de l'animal.


« De Koning kan de aanvoer van de dieren in de slachthuizen regelen, alsmede de voorwaarden vaststellen waaronder de noodslachtingen en de particuliere slachtingen in de slachthuizen zijn toegestaan».

« Le Roi peut régler l'apport des animaux dans les abattoirs, ainsi que fixer les conditions dans lesquelles les abattages de nécessité et les abattages privés sont autorisés dans les abattoirs».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Dit besluit is evenmin van toepassing in de gevallen van vervoer van niet met een keurmerk beklede karkassen van schapen of geiten en hun slachtafval bekomen door een particuliere slachting in een door de Minister van Landbouw op grond van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren erkende inrichting met het oog op het uitvoeren van slachtingen voorgeschreven door de ritus van een eredienst.

« Le présent arrêté ne s'applique pas davantage aux cas de transport de carcasses ovines ou caprines et des abats leur correspondant non munis d'une marque de salubrité qui ont été obtenus lors d'un abattage privé dans un établissement agréé en vertu de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux par le Ministre de l'Agriculture en vue d'effectuer des abattages prescrits par un rite religieux.


5. a) Is de regering ervan op de hoogte in welke omstandigheden particuliere slachtingen plaatsvinden? b) Overweegt de regering de hygiënische omstandigheden van particuliere slachtingen bij wet gelijkwaardig te maken aan de andere slachtingen?

5. a) Le gouvernement a-t-il connaissance des conditions dans lesquelles les abattages privés sont exécutés? b) Le gouvernement envisage-t-il d'assimiler légalement les conditions hygiéniques des abattages privés à celles dans lesquelles se déroulent les autres abattages?


5. a) Is de regering op de hoogte van de omstandigheden waarin particuliere slachtingen plaatsvinden? b) Overweegt de regering de hygiënische omstandigheden van particuliere slachtingen bij wet gelijkwaardig te maken aan die van de andere slachtingen?

5. a) Le gouvernement a-t-il connaissance des conditions dans lesquelles les abattages privés sont exécutés? b) Le gouvernement envisage-t-il d'assimiler légalement les conditions hygiéniques des abattages privés à celles dans lesquelles se déroulent les autres abattages?


Het vlees van alle particuliere slachtingen uitgevoerd in een slachthuis moet overeenkomstig het ministerieel besluit van 11 maart 1953 op een bijzondere manier worden gemerkt en dit precies om te verhinderen dat dit vlees, al of niet afkomstig van particuliere slachtingen, of vlees illegaal in de handel zou worden gebracht.

Les viandes de tout abattage privé effectué dans un abattoir doivent, conformément à l'arrêté ministériel du 11 mars 1953, être estampillées à l'aide d'une marque spéciale, et ceci précisément pour en prévenir leur introduction illégale dans le commerce.


3. a) Hoeveel procent van de slachtingen in 1996 waren particuliere slachtingen? b) Wat was het percentage per diersoort (runderen, kalveren, varkens, eenhoevigen en schapen)?

3. a) Quel pourcentage du total des abattages de 1996 représentaient les abattages privés? b) Quel était ce pourcentage par espèce (boeufs, veaux, porcs, solipèdes et moutons)?


3. a) Hoeveel procent maakten de particuliere slachtingen in 1997 uit van het totaal aantal slachtingen dat in elke keurkring werd verricht? b) Hoeveel bedroegen deze percentages per diersoort (runderen, kalveren, varkens, eenhoevigen en schapen)?

3. a) Quel a été, en 1997, le pourcentage d'abattages privés par rapport au nombre total d'abattages effectués dans chaque ressort d'expertise? b) A combien s'élèvent ces pourcentages par espèce (bovins, veaux, porcs, solipèdes et moutons)?


w