Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partij omdat superboetes vooral » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State heeft vastgesteld dat voor de verzoekers een ernstig en moeilijk herstelbaar nadeel dreigde omdat er, vooral in de verkiezingsperiode, gunsttarieven worden gehanteerd voor verkiezingsdrukwerk en omdat de verspreiding van haar programma van primordiaal belang is voor een partij.

Le Conseil d'État a constaté qu'il existait un risque de préjudice grave difficilement réparable dans le chef des requérants dans la mesure où, spécialement en période électorale, il existe des tarifs préférentiels pour les bans électoraux et que la diffusion d'un programme électoral est d'un intérêt primordial.


De Raad van State heeft vastgesteld dat voor de verzoekers een ernstig en moeilijk herstelbaar nadeel dreigde omdat er, vooral in de verkiezingsperiode, gunsttarieven worden gehanteerd voor verkiezingsdrukwerk en omdat de verspreiding van haar programma van primordiaal belang is voor een partij.

Le Conseil d'État a constaté qu'il existait un risque de préjudice grave difficilement réparable dans le chef des requérants dans la mesure où, spécialement en période électorale, il existe des tarifs préférentiels pour les bans électoraux et que la diffusion d'un programme électoral est d'un intérêt primordial.


Ook het personeel van de FOD Buitenlandse Zaken is vragende partij voor het afsluiten van dergelijke verdragen, vooral omdat de echtgeno(o)t(e)n van de diplomaten en consuls ook een eigen carrière willen uitbouwen.

Le personnel du SPF Affaires étrangères souhaite également la conclusion d'une telle convention, principalement parce que les conjoints des diplomates et consuls veulent eux aussi construire leur propre carrière.


Misschien is Turkije wel vragende partij omdat het onze Europese beschaving, die vooral is gebaseerd op het christendom, hoger aanslaat dan de eigen beschaving.

Si la Turquie en fait la demande, c’est certainement parce qu’elle considère notre civilisation européenne, basée principalement sur la chrétienté, comme supérieure à la sienne, ou en tout cas d’une certaine façon séduisante.


20. constateert dat er ook na de wijzigingen op de Arbeidswet van 2005 nog geen duidelijkheid bestaat over de wijze waarop de verschillende naast elkaar bestaande vakbonden rechtsgeldige overeenkomsten met de regering en de ondernemers kunnen afsluiten, vooral omdat de huidige verplichting voor vakbonden om 33% van de belanghebbende werknemers te vertegenwoordigen voordat zij partij bij een overeenkomst kunnen zijn, verscheidenheid verhindert en maakt dat de andere belanghebbende partijen het ...[+++]

20. constate que, même après l'adoption des modifications apportées à la loi de 2005 sur l'emploi, la clarté n'est toujours pas faite quant à la manière dont les divers syndicats existant parallèlement peuvent conclure des contrats juridiquement valables avec le gouvernement et les entrepreneurs, en particulier compte tenu de l'actuelle obligation, pour les syndicats, de représenter 33 % des travailleurs concernés avant de pouvoir être partenaires au contrat, ce qui entrave la diversité et aboutit à ce que les intéressés remettent constamment en question le nombre de membres de ces syndicats;


De Europese Parlementsleden van de Communistische Partij van Griekenland hebben tegen de resolutie gestemd, niet alleen omdat hierin geen schuldigen worden genoemd, maar vooral omdat hierin het interventionisme van de EU wordt toegejuicht.

Les députés européens représentant le parti communiste grec ont voté contre la résolution, non seulement parce qu’elle ne fait aucune mention des parties responsables, mais également parce qu’elle se félicite du rôle interventionniste joué par l’Union européenne.


Omdat echter de landbouwtradities, veterinaire praktijken en vooral de omvang van de schapen- en geitenhouderijen in de verschillende lidstaten uiteenlopen, moeten er bepalingen worden opgenomen die ofwel een individuele registratie ofwel registratie per partij mogelijk maken totdat elektronische identificatie is ingevoerd.

Dans la mesure toutefois où les traditions agricoles, les pratiques vétérinaires et en particulier les dimensions des exploitations d'ovins et de caprins varient selon les différents États membres, il convient de prévoir des dispositions permettant d'utiliser un système d'enregistrement individuel ou par lot jusqu'à ce que un système d'identification électronique soit mis en œuvre.


Er zijn omstandigheden voorstelbaar waarin artikel 9 van toepassing is op een lid in zijn eigen land (werkbezoek, vergadering van het Parlement of van zijn eigen commissie, fractievergadering etc.), maar een conferentie van een nationale politieke partij valt daar niet onder, vooral omdat het Parlement ervoor gekozen heeft de uitdrukking "uitoefening van hun ambt" nauw te interpreteren.

Bien qu'il soit possible de concevoir les circonstances dans lesquelles l'article 9 peut s'appliquer à un membre dans son propre pays (délégation, séance du Parlement ou réunion de l'une de ses commissions, réunion de groupe, etc.), un congrès d'un parti politique national n'est pas une de ces circonstances, particulièrement du fait que le Parlement a choisi de retenir une approche étroite de l'expression "exercice [des] fonctions [de membre]".


De VLD heeft zich altijd tegen deze boetes verzet - ik iets meer dan mijn partij - omdat superboetes vooral antisociaal zijn.

Le VLD s'y est toujours opposé - et moi un peu plus que mon parti - parce ce qu'elles sont essentiellement antisociales.


Vanochtend hebben we een wat surrealistisch debat gevoerd over de hoofdstedelijke gemeenschap en de website van een politieke partij, die ik niet nogmaals zal noemen, omdat er, vooral dankzij de N-VA, al op een bijna ongehoorde wijze reclame voor is gemaakt.

Ce matin, nous avons eu un débat un peu surréaliste sur la communauté métropolitaine et le site internet d'un parti politique que je ne citerai plus, la publicité qui lui a été faite étant quasiment indécente, surtout relayée par la N-VA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij omdat superboetes vooral' ->

Date index: 2020-12-12
w