Als een besluit wordt genomen over de export van in deel 3 van bijlage I vermelde chemische stoffen, toont de aangewezen nationale instantie in overleg met de Commissie, die wordt bijgestaan door het Agentschap, met bewijsstukken aan dat zij de mogelijke gevolgen voor de volksgezondheid of het milieu van het gebruik van de chemische stof door de invoerende partij of het andere land in aanmerking heeft genomen.
Quand elle prend, en concertation avec la Commission, assistée par l'agence, une décision en ce qui concerne l'exportation de produits chimiques inscrits à l'annexe I, partie 3, l'autorité nationale désignée démontre, éléments à l'appui, qu'elle a pris en considération les conséquences possibles, pour la santé humaine ou l'environnement, de leur utilisation dans la partie importatrice ou dans l'autre pays importateur.