Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partij uitgesproken strafvonnissen » (Néerlandais → Français) :

(b) de tenuitvoerlegging in de aangezochte partij van in de verzoekende partij uitgesproken strafvonnissen, tenzij binnen de in de wetgeving van de aangezochte partij en deze Overeenkomst toegestane grenzen;

(b) à l'exécution, dans la Partie requise, de jugements en matière pénale prononcés dans la Partie requérante, sauf dans les limites autorisées par la législation de la Partie requise et la présente Convention;


(b) de tenuitvoerlegging in de aangezochte partij van in de verzoekende partij uitgesproken strafvonnissen, tenzij binnen de in de wetgeving van de aangezochte partij en deze Overeenkomst toegestane grenzen;

(b) à l'exécution, dans la Partie requise, de jugements en matière pénale prononcés dans la Partie requérante, sauf dans les limites autorisées par la législation de la Partie requise et la présente Convention;


Krachtens het vierde lid wordt de detentie van personen met het oog op hun uitlevering, de tenuitvoerlegging in de aangezochte partij van in de verzoekende partij uitgesproken strafvonnissen, de overbrenging van gedetineerden opdat zij hun straf ondergaan en de overdracht van vervolgingen in strafzaken uitgesloten van deze overeenkomst.

Le paragraphe 4 exclut de la présente Convention la détention de personnes en vue de leur extradition, l'exécution, dans la Partie requise, de condamnations pénales prononcées dans la Partie requérante, le transfert de prisonniers afin qu'ils purgent leur peine et le transfert des poursuites en matière pénale.


Krachtens het vierde lid wordt de detentie van personen met het oog op hun uitlevering, de tenuitvoerlegging in de Aangezochte Partij van in de Verzoekende Partij uitgesproken strafvonnissen en de overbrenging van gedetineerden opdat zij hun straf ondergaan uitgesloten van deze Overeenkomst.

Le paragraphe 4 exclut de la présente Convention la détention de personnes en vue de leur extradition, l'exécution, dans la Partie requise, de condamnations pénales prononcées dans la Partie requérante et le transfert de prisonniers afin qu'ils purgent leur peine.


b) de tenuitvoerlegging in de Aangezochte Partij van de in de Verzoekende Partij uitgesproken strafvonnissen; en

b) l'exécution, dans la Partie requise, de condamnations pénales prononcées dans la Partie requérante;


(b) de tenuitvoerlegging in de aangezochte partij van in de verzoekende partij uitgesproken strafvonnissen, tenzij binnen de in de wetgeving van de aangezochte partij en deze Overeenkomst toegestane grenzen;

(b) à l'exécution, dans la Partie requise, de jugements en matière pénale prononcés dans la Partie requérante, sauf dans les limites autorisées par la législation de la Partie requise et la présente Convention;


b) de tenuitvoerlegging in de Aangezochte Partij van de in de Verzoekende Partij uitgesproken strafvonnissen; en

b) l'exécution, dans la Partie requise, de condamnations pénales prononcées dans la Partie requérante;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij uitgesproken strafvonnissen' ->

Date index: 2021-08-01
w