Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen de onderhandelingen uiterlijk zestig dagen " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op een vlot verloop van de volgende fase beginnen de Partijen de onderhandelingen uiterlijk zestig dagen na de datum van voorlopige toepassing van deze Overeenkomst.

Les parties entament des négociations au plus tard soixante jours après la date d'application provisoire du présent accord, en vue de la préparation rapide de l'étape suivante.


Met het oog op een vlot verloop van de volgende fase beginnen de Partijen de onderhandelingen uiterlijk zestig dagen na de datum van voorlopige toepassing van deze Overeenkomst.

Les parties entament des négociations au plus tard soixante jours après la date d'application provisoire du présent accord, en vue de la préparation rapide de l'étape suivante.


Met het oog op een vlot verloop van de volgende fase beginnen de Partijen de onderhandelingen uiterlijk zestig dagen na de datum van voorlopige toepassing van deze Overeenkomst.

Les parties entament des négociations au plus tard soixante jours après la date d'application provisoire du présent accord, en vue de la préparation rapide de l'étape suivante.


De hoge raad brengt uiterlijk zestig dagen na ontvangst een advies uit dat het voorstel van advies geheel of ten dele kan wijzigen.

Dans les soixante jours de la réception de cette proposition d'avis, le conseil supérieur rend un avis qui peut modifier entièrement ou partiellement la proposition d'avis.


De hoge raad brengt uiterlijk zestig dagen na ontvangst een advies uit dat het voorstel van advies geheel of ten dele kan wijzigen.

Dans les soixante jours de la réception de cette proposition d'avis, le conseil supérieur rend un avis qui peut modifier entièrement ou partiellement la proposition d'avis.


De hoge raad brengt uiterlijk zestig dagen na ontvangst een advies uit dat het voorstel van advies geheel of ten dele kan wijzigen.

Dans les soixante jours de la réception de cette proposition d'avis, le conseil supérieur rend un avis qui peut modifier entièrement ou partiellement la proposition d'avis.


Het verzoek tot schadevergoeding kan geformuleerd worden door een verzoekende of tussenkomende partij die " de nietigverklaring vordert" van een akte en " uiterlijk zestig dagen na de kennisgeving van het arrest waarbij de onwettigheid werd vastgesteld" of, in geval van toepassing van de in artikel 38 van de gecoördineerde wetten bedoelde bestuurlijke lus, " waarbij de beroepsprocedure wordt afgesloten" .

La demande d'indemnité peut être formée par une partie requérante ou intervenante qui « poursuit l'annulation » d'un acte, « au plus tard dans les soixante jours qui suivent la notification de l'arrêt ayant constaté l'illégalité » ou, en cas d'application de la boucle administrative visée à l'article 38 des lois coordonnées, « qui clôt la procédure de recours ».


Met het oog op een vlot verloop van de volgende fase beginnen de partijen de onderhandelingen uiterlijk 60 dagen na de datum van voorlopige toepassing van deze Overeenkomst.

Les parties entament des négociations, au plus tard soixante jours après la date d'application provisoire du présent accord, en vue de la préparation rapide de l'étape suivante.


7. Onder voorbehoud van de beschikbaarheid van begrotingsmiddelen betaalt de Commissie het saldo uiterlijk zestig dagen na de datum waarop zij de in lid 1 bedoelde documenten aanvaardt.

7. Sous réserve des disponibilités budgétaires, la Commission effectue le paiement du solde dans un délai n'excédant pas soixante jours à compter de l'acceptation des documents visés au paragraphe 1.


1. Onverminderd het bepaalde in de artikelen 14 en 20 mag de restitutie slechts worden uitbetaald indien het bewijs is geleverd dat de producten waarvoor de aangifte ten uitvoer is aanvaard, uiterlijk zestig dagen na die aanvaarding in ongewijzigde staat het douanegebied van de Gemeenschap hebben verlaten.

1. Sans préjudice des dispositions des articles 14 et 20, le paiement de la restitution est subordonné à la production de la preuve que les produits pour lesquels la déclaration d'exportation a été acceptée ont, au plus tard dans un délai de soixante jours à compter de cette acceptation, quitté en l'état le territoire douanier de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen de onderhandelingen uiterlijk zestig dagen' ->

Date index: 2023-11-09
w