2. merkt op dat de EU en de Indiase regering na de laatste EU-India-top van december 2010, en na meer dan drie j
aar onderhandeld te hebben over de vrijhandelsovereenkomst, op een cruciaal punt in hun onderhandelingen zijn aanbeland; moedigt
de onderhandelende partijen daarom aan ervoor te zorgen dat hun voornaamste belanghebbe
nden in alle stadia uitvoerig worden geraadpleegd; roept beide partijen op zich uitsluitend te richten op
...[+++] het sluiten van een eerlijke en evenwichtige vrijhandelsovereenkomst die in het belang van zowel de Europese als de Indiase samenleving en economie is;
2. observe, depuis le dernier sommet UE-Inde (décembre 2010), que l'Union européenne et l'Inde, au bout de plus de trois ans de négociation sur l'accord de libre-échange, sont arrivées à une étape cruciale dans les négociations; encourage donc les deux parties à veiller, à tous les stades des négociations, à consulter pleinement leurs acteurs-clés; les conjure de n'envisager que la conclusion d'un accord de libre-échange qui soit équitable et équilibré, dans l'intérêt commun des sociétés et des économies tant de l'Europe que de l'Inde;