Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen hebben voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Integendeel wordt hiermee verder gebouwd op wat verschillende partijen hebben voorgesteld in het kader van de parlementaire discussies tot wijziging van de gezinsherenigingsprocedure (voorstellen om een § 3/1 in te voegen in art. 12bis van de wet van 15 december 1980).

Au contraire, l'on se situe ainsi dans le prolongement de ce que plusieurs partis ont proposé dans le cadre des discussions parlementaires visant à modifier la procédure de regroupement familial (propositions d'insertion d'un § 3/1 dans l'art. 12bis de la loi du 15 décembre 1980).


Integendeel wordt hiermee verder gebouwd op wat verschillende partijen hebben voorgesteld in het kader van de parlementaire discussies tot wijziging van de gezinsherenigingsprocedure (voorstellen om een § 3/1 in te voegen in art. 12bis van de wet van 15 december 1980).

Au contraire, l'on se situe ainsi dans le prolongement de ce que plusieurs partis ont proposé dans le cadre des discussions parlementaires visant à modifier la procédure de regroupement familial (propositions d'insertion d'un § 3/1 dans l'art. 12bis de la loi du 15 décembre 1980).


Uiterlijk zeven werkdagen na de aangetekende brief, vermeld in paragraaf 2, brengen de bemiddelaars die de partijen hebben voorgesteld, de Vlaamse Regulator voor de Media en de partijen via e-mail of telefoon, alsook via een aangetekende brief met ontvangstmelding, op de hoogte van het voorstel van de derde bemiddelaar die ze voordragen.

Au plus tard sept jours ouvrables après la lettre recommandée, visée au paragraphe 2, les médiateurs que les parties ont présentés informent le Régulateur flamand des Médias et les parties, par e-mail ou téléphone, ainsi que par le biais d'une lettre recommandée avec accusé de réception, de la proposition du troisième médiateur qu'elles présentent.


Een wijziging van een bijlage wordt geacht te zijn aanvaard 12 maanden na de beslissing van het MEPC tenzij voor die datum meer dan een derde van de partijen hebben laten weten bezwaar te hebben tegen de voorgestelde wijziging.

Un amendement à une annexe est réputé avoir été accepté à l'expiration d'une période de douze mois après la décision du MEPC, sauf si à cette date plus d'un tiers des parties ont notifié au Secrétaire général qu'elles élèvent une objection contre l'amendement proposé.


Een wijziging van een bijlage wordt geacht te zijn aanvaard 12 maanden na de beslissing van het MEPC tenzij voor die datum meer dan een derde van de partijen hebben laten weten bezwaar te hebben tegen de voorgestelde wijziging.

Un amendement à une annexe est réputé avoir été accepté à l'expiration d'une période de douze mois après la décision du MEPC, sauf si à cette date plus d'un tiers des parties ont notifié au Secrétaire général qu'elles élèvent une objection contre l'amendement proposé.


De heer Erdman zoekt een alternatief voor amendement nr. 7 van de heer Santkin, waarbij rekening wordt gehouden met de belangen van de twee partijen, zonder de vermelding van de bijkomende voorwaarden die de heren Vandenberghe en Bourgeois in hun subsidiair amendement nr. 16 hebben voorgesteld.

M. Erdman cherche une solution de rechange au régime proposé à l'amendement nº 7 déposé par M. Santkin, qui tiendrait compte des intérêts des deux parties sans qu'il faille mentionner les conditions complémentaires que MM. Vandenberghe et Bourgeois ont proposées dans leur amendement subsidiaire nº 16.


De Noorse autoriteiten en verschillende derde partijen hebben naar aanleiding van het inleidingsbesluit opmerkingen ingediend met de strekking dat de voorgestelde belastingaftrek de coöperaties geen voordeel verschaft.

Les autorités norvégiennes et plusieurs tiers ayant présenté des observations en réponse à la décision d’ouverture de la procédure formelle d’examen soutiennent que le projet d’abattement fiscal ne confère aucun avantage aux coopératives.


De partijen hebben ook voorgesteld om EDP's stemrechten in Turbogás op te schorten.

Les parties ont également proposé de suspendre les droits de vote d’EDP dans Turbogás.


In de tweede fase hebben de partijen opnieuw voorgesteld om de wikkelkokerfabriek van Ahlstrom te Sveberg in Noorwegen aan een vóór de transactie te vinden koper over te doen (5).

Au cours de la seconde phase, les parties ont proposé de nouveau de céder l’usine de production de mandrins d’Ahlstrom, située à Sveberg, en Norvège, à un «acquéreur initial» (5).


De partijen hebben in de eerste fase oplossingen voorgesteld om deze problemen aan te pakken.

Lors de la première phase déjà, les parties ont soumis des remèdes pour remédier à ces préoccupations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen hebben voorgesteld' ->

Date index: 2023-01-21
w