Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen komt erop » (Néerlandais → Français) :

De kritiek van de verzoekende partijen komt erop neer te betogen dat de bestreden repartitiebijdrage discriminerend is en, om die reden, in strijd met lid 1 van artikel 3 van de voormelde richtlijn 2009/72/EG.

La critique des parties requérantes revient à soutenir que la contribution de répartition attaquée est discriminatoire et, pour cette raison, contraire au paragraphe 1 de l'article 3 de la directive 2009/72/CE précitée.


Amendement nr. 1, ingediend door mevrouw Russo en door spreker mede-ondertekend, tracht beide doelstellingen met elkaar te verenigen. Het komt erop aan de procedure niet al te veel te vertragen, maar tegelijkertijd een positief signaal te geven aan beide partijen inzake een verzoeningspoging, door de bemiddelende rol van de rechter te benadrukken.

L'amendement nº 1déposé par Mme Russo, et cosigné par l'intervenant, vise à concilier deux objectifs, à savoir, d'une part, ne pas trop retarder la procédure et, d'autre part, maintenir vis-à-vis des parties le signal positif de la tentative de conciliation et renforcer le rôle de conciliateur du juge.


Het ingediende amendement komt erop neer de rechtbank te laten oordelen of één van de partijen al dan niet vertragende maneuvers uitlokt.

L'amendement déposé revient à confier au tribunal le pouvoir d'apprécier si l'une des parties a eu recours ou non à des manoeuvres dilatoires.


Amendement nr. 1, ingediend door mevrouw Russo en door spreker mede-ondertekend, tracht beide doelstellingen met elkaar te verenigen. Het komt erop aan de procedure niet al te veel te vertragen, maar tegelijkertijd een positief signaal te geven aan beide partijen inzake een verzoeningspoging, door de bemiddelende rol van de rechter te benadrukken.

L'amendement nº 1déposé par Mme Russo, et cosigné par l'intervenant, vise à concilier deux objectifs, à savoir, d'une part, ne pas trop retarder la procédure et, d'autre part, maintenir vis-à-vis des parties le signal positif de la tentative de conciliation et renforcer le rôle de conciliateur du juge.


Het ingediende amendement komt erop neer de rechtbank te laten oordelen of één van de partijen al dan niet vertragende maneuvers uitlokt.

L'amendement déposé revient à confier au tribunal le pouvoir d'apprécier si l'une des parties a eu recours ou non à des manoeuvres dilatoires.


Het standpunt van de verzoekende partijen en de tussenkomende partijen komt overigens erop neer, voor de heffingen van de jaren 1998 en volgende, te beweren dat de wetgever, zoals hij het doet, een bepaling slechts zou kunnen wijzigen door ze te vervangen door een andere identieke bepaling, voor zover het Hof uitspraak zou hebben gedaan over het beroep tegen de vervangen bepaling.

La position des parties requérantes et des parties intervenantes revient par ailleurs à soutenir, pour les cotisations des années 1998 et suivantes, que le législateur ne pourrait modifier comme il le fait une disposition, en la remplaçant par une autre identique, que pour autant que la Cour ait statué sur le recours pris contre la disposition remplacée.


Het is trouwens heel logisch dat van de memorie van de Ministerraad in de zaak nr. 2139 geen kennis is gegeven aan de verzoekende partijen in de zaken nrs. 1981 en 2002, die geen verzoekende partij zijn in de zaak nr. 2139. Een verlenging van de discussie in de eerste beroepen toestaan komt erop neer dat de rechten van de verdediging van die partijen worden geschonden.

Le mémoire du Conseil des ministres dans l'affaire n° 2139 n'a d'ailleurs très logiquement pas été notifié aux parties requérantes dans les affaires n 1981 et 2002, qui ne sont pas requérantes dans l'affaire n° 2139. Admettre une prolongation de la discussion des premiers recours revient à violer les droits de la défense de ces parties.


Die exceptie komt erop neer het belang te betwisten dat de verzoekende partijen bij hun beroep zouden hebben.

Soulever cette exception revient à contester l'intérêt des parties requérantes au recours.


De tweede door de verzoekende partijen aangevoerde discriminatie komt erop neer te zeggen dat het discriminerend is de vennootschappen die met een frauduleuze bedoeling handelen en die welke een dynamisch beheer van hun portefeuille beogen, op dezelfde wijze te behandelen.

La deuxième discrimination invoquée par les parties requérantes revient à dire qu'il est discriminatoire de traiter de la même façon les sociétés agissant dans une intention frauduleuse et celles qui ont l'optique d'une gestion dynamique de leur portefeuille.


Het komt erop aan deze relaties te versterken en daartoe gebruik te maken van alle economische hefbomen en van de politieke goede wil van de partijen.

Il convient de les renforcer et d'utiliser tous les leviers économiques et la bonne volonté politique des parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen komt erop' ->

Date index: 2024-07-07
w