Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen kwamen overeen " (Nederlands → Frans) :

Partijen kwamen overeen om de uitstoot van broeikasgassen (BKG) met ten minste 18 % onder de niveaus van de jaren negentig te verlagen in de periode 2013-2020.

Les parties ont accepté de réduire leurs émissions de gaz à effet de serre (GES) d’au moins 18 % par rapport aux niveaux de 1990 au cours de la période 2013-2020.


De partijen kwamen overeen de nodige maatregelen te treffen om het milieu te beschermen tegen de negatieve effecten van menselijke activiteiten die de ozonlaag aantasten.

Les parties ont convenu de prendre les mesures nécessaires pour protéger l'environnement contre les effets négatifs que les activités humaines ont sur la couche d'ozone.


De partijen kwamen overeen de nodige maatregelen te treffen om het milieu te beschermen tegen de negatieve effecten van menselijke activiteiten die de ozonlaag aantasten.

Les parties ont convenu de prendre les mesures nécessaires pour protéger l'environnement contre les effets négatifs que les activités humaines ont sur la couche d'ozone.


Beide partijen kwamen in een briefwisseling in juni 2002 een nieuw kader overeen voor de versterking van de dialoog.

Un nouveau cadre de dialogue renforcé a été convenu entre les deux parties, par un échange de lettres daté de juin 2002.


In oktober 2010 kwamen de partijen in Nagoya, Japan, een tienjarig strategisch plan overeen om het verlies van biologische diversiteit te bestrijden. Er werden twintig streefdoelen gedefinieerd, bekend als de Aichi-doelen, om deze doelstelling te halen.

En octobre 2010 à Nagoya, au Japon, les parties à la convention ont convenu d’un plan stratégique décennal visant à lutter contre la perte de biodiversité et ont défini vingt objectifs, appelés objectifs d’Aichi, afin d’atteindre ce but.


De partijen kwamen overeen dat de financiële bijdrage van de EG volledig zal worden toegewezen aan de ondersteuning van de initiatieven in samenhang met het sectorale visserijbeleid van Ivoorkust.

Les parties ont convenu que la contribution financière de la CE serait allouée dans son intégralité à l’aide à des initiatives adoptées dans le contexte de la politique sectorielle de la pêche élaborée par la Côte d’Ivoire.


Ingevolge de voorafgaande studie die uitgemond is in positieve conclusies, werd de Australische ambassade in kennis gesteld van de gunstige bevindingen en algauw kwamen beide Partijen overeen op 15 en 16 oktober 2001 besprekingen te voeren in Brussel.

Cette étude préalable ayant débouché sur des conclusions positives, une réponse affirmative fut transmise à l'Ambassade d'Australie et les deux Parties tombèrent rapidement d'accord pour que les négociations se tiennent à Bruxelles les 15 et 16 octobre 2001.


Ingevolge de voorafgaande studie die uitgemond is in positieve conclusies,werd de Nieuw-Zeelandse ambassade in kennis gesteld van de gunstige bevindingen en algauw kwamen beide Partijen overeen van 10 tot 12 maart 2003 besprekingen te voeren in Brussel.

Cette étude préalable ayant débouché sur des conclusions positives, une réponse affirmative fut transmise à l'Ambassade de Nouvelle-Zélande et les deux Parties tombèrent rapidement d'accord pour que les négociations se tiennent à Bruxelles du 10 au 12 mars 2003.


Onder titel VI, artikel 5 van de akte kwamen de partijen overeen om de fietsenstalling in stand te houden zolang dit voor de exploitatie van lijn 86 noodzakelijk blijft.

Sous le titre VI, article 5, de l'acte, les parties ont convenu de maintenir le parking couvert en activité aussi longtemps que l'exploitation de la ligne 86 le nécessiterait.


In de loop van de onderhandelingen kwamen beide partijen echter met het oog op coherentie overeen af te zien van de "lichtere" procedure van artikel 106, lid 1, van de overeenkomst en te onderhandelen over één wijzigingsovereenkomst.

Dans un souci de cohérence, les deux parties ont toutefois accepté, durant les négociations, de renoncer à la procédure «allégée» de l’article 106, paragraphe 1 de l’accord CDC et de négocier un simple accord modifiant l’accord CDC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen kwamen overeen' ->

Date index: 2022-04-30
w