Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen potentiële kandidaten " (Nederlands → Frans) :

Het voeren van sensibiliserende acties naar de politieke partijen, potentiële kandidaten en de algemene publieke opinie blijven noodzakelijk.

Mener des actions de sensibilisation ciblées sur les partis politiques, les candidats potentiels et l'opinion publique en général reste une nécessité.


Er werd beslist het eerste lid van artikel 22 niet te wijzigen opdat de lijsten van drie kandidaten voorgedragen door de Hoge Verdragsluitende Partijen verplicht kandidaten van beide geslachten zouden bevatten, zulks zou de voorrang die moet worden toegekend aan de bekwaamheden van de potentiële kandidaten in het gedrang hebben kunnen brengen.

Il a été décidé de ne pas amender le premier paragraphe de l'article 22 de manière à ce que les listes de trois candidats présentés par les Hautes Parties contractantes contiennent impérativement des candidats des deux sexes, car cela aurait pu nuire à la priorité qui doit être accordée aux compétences des candidats potentiels.


Er werd beslist het eerste lid van artikel 22 niet te wijzigen opdat de lijsten van drie kandidaten voorgedragen door de Hoge Verdragsluitende Partijen verplicht kandidaten van beide geslachten zouden bevatten, zulks zou de voorrang die moet worden toegekend aan de bekwaamheden van de potentiële kandidaten in het gedrang hebben kunnen brengen.

Il a été décidé de ne pas amender le premier paragraphe de l'article 22 de manière à ce que les listes de trois candidats présentés par les Hautes Parties contractantes contiennent impérativement des candidats des deux sexes, car cela aurait pu nuire à la priorité qui doit être accordée aux compétences des candidats potentiels.


Het nadeel van die wetsvoorstellen was, aldus professor Laura Iker-de Marchin, dat zij enkel de uitgaven als voorwerp hadden zonder dat de politieke partijen, of de potentiële kandidaten, van de nodige middelen werden voorzien om hun stem te laten horen.

Selon la professeur Laura Iker-de Marchin, ces propositions de loi présentaient l'inconvénient de ne porter que sur les dépenses, sans doter les partis politiques ou les candidats potentiels des moyens nécessaires pour faire entendre leur voix.


Het nadeel van deze wetsvoorstellen was, aldus professor Laura Iker-de Marchin, dat zij enkel de uitgaven als voorwerp hadden zonder dat de politieke partijen, of de potentiële kandidaten van de nodige middelen werden voorzien om hun stem te laten horen.

Selon la professeur Laura Iker-de Marchin, ces propositions de loi présentaient l'inconvénient de ne porter que sur les dépenses, sans doter les partis politiques ou les candidats potentiels des moyens nécessaires pour faire entendre leur voix.


3. stelt tevens vast dat van de negen overeenkomstsluitende partijen bij het Verdrag drie partijen kandidaat-landen zijn (Bulgarije, Roemenië en Kroatië), een partij het lidmaatschap heeft aangevraagd (voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië), vier partijen potentiële kandidaten zijn (Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Montenegro en de Republiek Servië) en een partij zich onder interimbestuur van de Verenigde Naties bevindt (Kosovo);

3. constate également que, sur les neuf parties contractantes au traité, trois sont des pays candidats (Bulgarie, Roumanie et Croatie), l'une a présenté une demande d'adhésion (ancienne République yougoslave de Macédoine ), quatre sont des candidats potentiels (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, République du Monténégro et République de Serbie) et une est placée sous administration temporaire des Nations unies (Kosovo);


3. stelt tevens vast dat van de negen overeenkomstsluitende partijen bij het Verdrag drie partijen kandidaat-landen zijn (Bulgarije, Roemenië en Kroatië), een partij het lidmaatschap heeft aangevraagd (voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië), vier partijen potentiële kandidaten zijn (Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Montenegro en de Republiek Servië) en een partij zich onder interimbestuur van de Verenigde Naties bevindt (Kosovo);

3. constate également que, sur les neuf parties contractantes au traité, trois sont des pays candidats (Bulgarie, Roumanie et Croatie), l'une a présenté une demande d'adhésion (ancienne République yougoslave de Macédoine ), quatre sont des candidats potentiels (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, République du Monténégro et République de Serbie) et une est placée sous administration temporaire des Nations unies (Kosovo);


3. stelt tevens vast dat van de negen overeenkomstsluitende partijen bij het Verdrag drie partijen kandidaat-landen zijn (Bulgarije, Roemenië en Kroatië), een partij het lidmaatschap heeft aangevraagd (FYROM), vier partijen potentiële kandidaten zijn (Albanië, Bosnië en Herzegovina, Servië en Montenegro) en een partij zich onder interimbestuur van de Verenigde Naties bevindt (Kosovo);

3. constate également que, sur les neuf parties contractantes au traité, trois sont des pays candidats à l'adhésion (Bulgarie, Roumanie et Croatie), l'une est candidate à l'adhésion (ARYM), quatre sont des candidats potentiels à l'adhésion (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, Serbie-et-Monténégro) et une est placée sous administration temporaire des Nations unies (Kosovo);


De verzoekende partijen leiden een enig middel af uit de schending, door de bestreden bepaling, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre, enerzijds, zij de personeelsleden die bij mandaat toegewezen ambten uitoefenen in de zin van artikel 66 van de voormelde wet van 26 april 2002 en de personeelsleden die voordien door de Koning als mandaat gekwalificeerde tijdelijke ambten uitoefenden, op dezelfde wijze behandelt en in zoverre, anderzijds, zij de potentiële kandidaten voor die ambten de mogelijkheid ontzegt ernaar te sol ...[+++]

Les parties requérantes prennent un moyen unique de la violation par la disposition attaquée des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, d'une part, elle traite d'une manière identique les membres du personnel qui exercent des fonctions attribuées par mandat, au sens de l'article 66 de la loi du 26 avril 2002 précitée, et les membres du personnel qui ont auparavant exercé des fonctions temporaires qualifiées de mandats par le Roi, et en ce que, d'autre part, elle prive les candidats potentiels à ces fonctions de la faculté d'y ...[+++]


Van de negen contraherende partijen zijn er drie kandidaat-landen (Bulgarije, Roemenië en Kroatië); één heeft het lidmaatschap aangevraagd (de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië); vier zijn potentiële kandidaten (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Servië en Montenegro) en één kent een interim-bestuur van de Verenigde Naties (Kosovo).

Il y a également lieu de souligner que sur les neuf parties contractantes, trois sont des pays candidats (Bulgarie, Roumanie et Croatie), qu'une a présenté une demande d'adhésion (FYROM), quatre sont des candidats potentiels (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, Serbie-et-Monténégro) et une est sous l'administration intérimaire des Nations unies (Kosovo).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen potentiële kandidaten' ->

Date index: 2024-10-24
w