Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen verwijten artikel » (Néerlandais → Français) :

De verzoekende partijen verwijten artikel 13 van het bestreden decreet met name de studenten te discrimineren die zijn geslaagd voor de cursussen waarin hun verminderingsovereenkomst voorziet, aangezien zij op dezelfde manier worden behandeld als de studenten die niet zijn geslaagd voor de cursussen waarin hun verminderingsovereenkomst voorziet.

Les parties requérantes reprochent notamment à l'article 13 du décret attaqué de discriminer les étudiants qui ont réussi les cours prévus par leur convention d'allègement puisqu'ils sont traités de la même manière que les étudiants qui n'ont pas réussi les cours prévus par leur convention d'allègement.


De verzoekende partijen verwijten artikel 19 van de wet van 30 juli 2013 de gedragsregels van de « Markets in Financial Instruments Directive » (richtlijn markten voor financiële instrumenten) (hierna : MiFID), die zijn uitgewerkt voor de bank- en financiële sector, om te zetten voor de verzekeringssector, en verwijten artikel 7 van die wet te bepalen dat de gedragsregels die van toepassing zijn op de verzekeringsondernemingen, eveneens van toepassing zijn op de verzekeringstussenpersonen.

Les parties requérantes reprochent à l'article 19 de la loi du 30 juillet 2013 de transposer au secteur de l'assurance les règles de conduite de la « Markets in Financial Instruments Directive » (Directive Marchés d'instruments financiers) (ci-après : MiFID) élaborées pour le secteur bancaire et financier ainsi qu'à l'article 7 de cette loi de prévoir que les règles de conduite applicables aux entreprises d'assurances sont également applicables aux intermédiaires d'assurances.


De verzoekende partijen verwijten artikel 69 van de wet van 30 juli 2013, gewijzigd bij artikel 9 van de wet van 21 december 2013, te bepalen dat de artikelen 7, 19 en 60 van de wet van 30 juli 2013 in werking treden op 30 april 2014.

Les parties requérantes reprochent à l'article 69 de la loi du 30 juillet 2013, modifié par l'article 9 de la loi du 21 décembre 2013, de prévoir que les articles 7, 19 et 60 de la loi du 30 juillet 2013 entrent en vigueur le 30 avril 2014.


De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepaling afbreuk te doen aan de standstill-verplichting, gewaarborgd bij artikel 23 van de Grondwet, die verbonden is aan het recht op een billijke beloning, het recht op sociale zekerheid, het recht op gezinsbijslagen en het recht op collectief onderhandelen.

Les parties requérantes font grief à la disposition attaquée de porter atteinte à l'obligation de standstill, garantie par l'article 23 de la Constitution, qui s'attache au droit à une rémunération équitable, au droit à la sécurité sociale, au droit aux prestations familiales et au droit de négociation collective.


De verzoekende partijen verwijten de wetgever dat hij in het bestreden artikel 2 niet heeft gepreciseerd wat dient te worden begrepen onder de woorden « [een persoon] als minderwaardig te beschouwen ».

Les parties requérantes font grief au législateur de n'avoir pas précisé, dans l'article 2 attaqué, ce qu'il fallait entendre par les mots « considérer [une personne] comme inférieure ».


De verzoekende partijen verwijten artikel 3 van het bestreden decreet dat het bepaalt dat de gesubsidieerde officiële scholen die aan hun leerlingen sociale voordelen toekennen in de zin van artikel 2, diezelfde voordelen moeten toekennen aan de leerlingen van de gesubsidieerde vrije scholen van dezelfde categorie; die categorieën zijn : het gewoon kleuteronderwijs, het gewoon lager onderwijs, het buitengewoon kleuteronderwijs, het buitengewoon lager onderwijs, het gewoon secundair overgangsonderwijs, het gewoon secundair kwalificatieonderwijs en het buitengewoon secundair onderwijs.

Les parties requérantes reprochent à l'article 3 du décret entrepris de prévoir que les écoles officielles subventionnées qui accordent à leurs élèves des avantages sociaux au sens de l'article 2 doivent accorder ces mêmes avantages aux élèves fréquentant des écoles libres subventionnées de même catégorie, ces catégories étant l'enseignement maternel ordinaire, l'enseignement primaire ordinaire, l'enseignement maternel spécial, l'enseignement primaire spécial, l'enseignement secondaire ordinaire de transition, l'enseignement secondaire ordinaire de qualification et l'enseignement secondaire spécial.


De verzoekende partijen verwijten artikel 2bis, § 1, van de wet betreffende de voorlopige hechtenis, ingevoegd bij artikel 4 van de bestreden wet, enerzijds, de duur van het voorafgaand vertrouwelijk overleg met een advocaat voor de verdachte wiens vrijheid is benomen, te beperken tot dertig minuten en, anderzijds, slechts een vertrouwelijk overleg toe te staan vóór het eerste verhoor en niet vóór de latere verhoren die plaatshebben tijdens de eerste termijn van vrijheidsbeneming van 24 uur.

Les parties requérantes reprochent à l'article 2bis, § 1, de la loi relative à la détention préventive, inséré par l'article 4 de la loi attaquée, d'une part, de limiter à trente minutes la durée de la concertation confidentielle préalable avec un avocat pour le suspect privé de sa liberté et, d'autre part, de n'autoriser une concertation confidentielle qu'avant la première audition et non avant les auditions ultérieures ayant lieu durant le délai de privation de liberté des premières 24 heures.


De verzoekende partijen verwijten artikel 80, § 1, tiende lid, van het « decreet taken », zoals ingevoegd bij artikel 2 van het bestreden decreet, artikel 80, § 1, achttiende lid, zoals ingevoegd bij artikel 3 van het bestreden decreet, artikel 88, § 1, negende lid, zoals ingevoegd bij artikel 4 van het bestreden decreet, en artikel 88, § 1, achttiende en negentiende lid, zoals ingevoegd bij artikel 8 van het bestreden decreet, dat zij een quota vaststellen voor de leerlingen die hun woonplaats hebben in dezelfde gemeente als die van de inrichting voor secundair onderwijs waar een inschrijvingsaanvraag is ingediend, enerzijds, en een and ...[+++]

Les parties requérantes reprochent encore à l'article 80, § 1, alinéa 10, du « décret missions », tel qu'il a été inséré par l'article 2 du décret attaqué, à l'article 80, § 1, alinéa 18, tel qu'il a été inséré par l'article 3 du décret attaqué, à l'article 88, § 1, alinéa 9, tel qu'il a été inséré par l'article 4 du décret attaqué, et à l'article 88, § 1, alinéas 18 et 19, tels qu'ils ont été insérés par l'article 8 du décret attaqué, d'établir un quota en faveur des élèves domiciliés dans la même commune que celle de l'établissement secondaire concerné par une demande d'inscription, d'une part, et un autre quota en faveur des élèves do ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen verwijten artikel' ->

Date index: 2023-05-08
w