Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen voldoende rechtszekerheid » (Néerlandais → Français) :

Om slachtoffers van een inbreuk op het mededingingsrecht een redelijke kans te bieden om schadevorderingen in te stellen, en tegelijk voor alle partijen voldoende rechtszekerheid te garanderen, stelt de Commissie voor dat door de nationale regels inzake verjaringstermijnen voor een schadevordering:

Pour laisser aux victimes d'une infraction au droit de la concurrence une possibilité raisonnable d'engager une action en dommages et intérêts tout en garantissant un niveau de sécurité juridique approprié pour toutes les parties en cause, la Commission propose que les règles nationales concernant les délais de prescription applicables aux actions en dommages et intérêts:


De ondertekenende partijen engageren zich om naar oplossingen te zoeken, waarbij én aan de gebruiker op kwaliteitsvolle wijze de nodige zorg kan worden verleend én aan de zorg- en bijstandsverlener, de verpleegkundige (en andere gezondheidsberoepen), die betrokken zijn in de zorg voor de gebruiker, voldoende rechtszekerheid wordt geboden.

Les parties signataires s'engagent à chercher des solutions dans lesquelles et la qualité des soins au bénéficiaire sera assurée et la sécurité juridique suffisante pour le prestataire - qu'il soit d'aide et d'accompagnement, infirmier ou autre professionnel de santé - impliqué dans ces soins.


De ondertekenende partijen engageren zich om naar oplossingen te zoeken, waarbij én aan de gebruiker op kwaliteitsvolle wijze de nodige zorg kan worden verleend én aan de zorg- en bijstandsverlener, de verpleegkundige (en andere gezondheidsberoepen), die betrokken zijn in de zorg voor de gebruiker, voldoende rechtszekerheid wordt geboden.

Les parties signataires s'engagent à chercher des solutions dans lesquelles et la qualité des soins au bénéficiaire sera assurée et la sécurité juridique suffisante pour le prestataire - qu'il soit d'aide et d'accompagnement, infirmier ou autre professionnel de santé - impliqué dans ces soins.


24. wijst erop dat hoewel diverse ACTA-bepalingen (bv. artikel 27, lid 3 en lid 4) een niet-verplicht karakter hebben en dus geen enkele juridische verplichting voor de partijen creëren die in strijd zou zijn met de grondrechten, het gebrek aan specificiteit in deze bepalingen en het ontbreken van voldoende beperkingen en waarborgen, twijfel oproepen ten aanzien van het vereiste niveau van rechtszekerheid die de ACTA moet verschaff ...[+++]

24. fait remarquer, alors que plusieurs dispositions de l'ACAC (notamment l'article 27, paragraphes 3 et 4) ne revêtent pas de caractère obligatoire et, de ce fait, n'établissent aucune obligation légale pour les parties qui serait contraire aux droits fondamentaux, que le manque de spécificité des dispositions et l'absence de restrictions et de garanties suffisantes font planer le doute sur le niveau nécessaire de certitude juridique requis par l'ACAC (par exemple, des garanties contre l'utilisation abusive de données à caractère personnel ou la protection du droit à la défense); souligne que ces lacunes sont inacceptables dans un acco ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen voldoende rechtszekerheid' ->

Date index: 2023-03-18
w