Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen zich ertoe verbinden een brede formele politieke » (Néerlandais → Français) :

– gezien de gemeenschappelijke verklaring van de EU en Pakistan van 8 februari 2007 over de samenwerkingsovereenkomst van 2004, waarin beide partijen zich ertoe verbinden een brede formele politieke dialoog op gang te brengen over onder meer de strijd tegen het terrorisme, de non-proliferatie van kernwapens, de mensenrechten en goed bestuur,

– vu la déclaration commune UE/Pakistan du 8 février 2007 faisant suite à l'accord de coopération de 2004 dans lequel les deux parties s'engagent à instaurer et à formaliser un large dialogue politique, notamment dans les domaines de la lutte contre le terrorisme, de la non‑prolifération, des droits de l'homme et de la bonne gestion des affaires publiques,


- gezien de gemeenschappelijke verklaring van de EU en Pakistan van 8 februari 2007 over de samenwerkingsovereenkomst van 2004, waarin beide partijen zich ertoe verbinden een brede formele politieke dialoog op gang te brengen over onder meer de strijd tegen het terrorisme, de non-proliferatie van kernwapens, de mensenrechten en goed bestuur,

– vu la déclaration commune UE/Pakistan du 8 février 2007 concernant l’accord de coopération de 2004, dans laquelle les deux parties s’engagent à instaurer et à formaliser un large dialogue politique qui comprend notamment la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération, les droits de l’homme et la bonne gestion des affaires publiques,


Overeenkomstig dit artikel zijn politieke partijen slechts gerechtigd op de dotatie van Kamer en Senaat wanneer zij vóór 31 december 1995 een bepaling in hun statuten of programma hebben opgenomen waarbij zij zich ertoe verbinden om in hun politieke actie de rechten en vrijheden die door het EVRM worden gewaarborgd, in acht te nemen en te doen in acht ...[+++]

Conformément à cet article, pour pouvoir bénéficier de la dotation de la Chambre et du Sénat, chaque parti doit, pour le 31 décembre 1995 au plus tard, avoir inclus dans ses statuts ou dans son programme une disposition par laquelle il s'engage à respecter dans l'action politique qu'il entend mener et à faire respecter par ses différentes composantes et par ses mandataires élus, les droits et libertés garantis par la CEDH.


Een lid is van mening dat de amendementen op de vier punten waarnaar door een voriger spreker verwezen werd, slechts kunnen worden ingediend indien de verschillende politieke partijen zich ertoe verbinden de uiterste datum van 15 december 1998 te respecteren.

Un membre estime que des amendements sur les quatre points, évoqués par l'intervenant précédent, ne peuvent être déposés que s'il y a un engagement des différents partis politiques de se tenir à la date-limite du 15 décembre 1998.


Een lid is van mening dat de amendementen op de vier punten waarnaar door een voriger spreker verwezen werd, slechts kunnen worden ingediend indien de verschillende politieke partijen zich ertoe verbinden de uiterste datum van 15 december 1998 te respecteren.

Un membre estime que des amendements sur les quatre points, évoqués par l'intervenant précédent, ne peuvent être déposés que s'il y a un engagement des différents partis politiques de se tenir à la date-limite du 15 décembre 1998.


Ik heb me gebaseerd op de overtuiging van Kofi Annan dat een akkoord dat zijn plan als uitgangspunt neemt slechts mogelijk is « indien de leiders van beide partijen zich ondubbelzinnig bereid verklaren zich daarvoor in te zetten, indien ze voluit gesteund worden door het hoogste politieke niveau in hun respectieve landen en indien ze zich ertoe verbinden ...[+++] :

Je me suis fondé sur la conviction de Kofi Annan, selon laquelle un accord sur base de son plan ne sera possible « que si les dirigeants des deux parties se déclarent prêts, sans équivoque, à s'y employer, s'ils reçoivent un soutien entier et déterminé au plus haut niveau politique dans leurs pays respectifs, et s'ils s'engagent à :


Ik heb me gebaseerd op de overtuiging van Kofi Annan dat een akkoord dat zijn plan als uitgangspunt neemt slechts mogelijk is « indien de leiders van beide partijen zich ondubbelzinnig bereid verklaren zich daarvoor in te zetten, indien ze voluit gesteund worden door het hoogste politieke niveau in hun respectieve landen en indien ze zich ertoe verbinden ...[+++] :

Je me suis fondé sur la conviction de Kofi Annan, selon laquelle un accord sur base de son plan ne sera possible « que si les dirigeants des deux parties se déclarent prêts, sans équivoque, à s'y employer, s'ils reçoivent un soutien entier et déterminé au plus haut niveau politique dans leurs pays respectifs, et s'ils s'engagent à :


– gezien de gemeenschappelijke verklaring van de EU en Pakistan van 8 februari 2007 over de samenwerkingsovereenkomst van 2004, waarin beide partijen er zich toe verbinden een brede formele politieke dialoog op gang te brengen over onder meer de strijd tegen het terrorisme, de non-proliferatie van kernwapens, de mensenrechten en goed bestuur,

– vu la déclaration commune UE-Pakistan du 8 février 2007 relative à l'accord de coopération de 2004, dans laquelle les deux parties s'engagent à instaurer et à formaliser un large dialogue politique portant notamment sur la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération, les droits de l'homme et la bonne gestion des affaires publiques,


– gezien de gemeenschappelijke verklaring van de EU en Pakistan van 8 februari 2007 over de bovengenoemde samenwerkingsovereenkomst, waarin beide partijen zich er toe verbinden een brede formele politieke dialoog op gang te brengen over onder meer de strijd tegen het terrorisme, de non-proliferatie van kernwapens, de mensenrechten en goed bestuur,

– vu la déclaration commune UE-Pakistan du 8 février 2007 relative à l'accord de coopération de 2004, dans laquelle les deux parties s'engagent à instaurer et à formaliser un large dialogue politique portant notamment sur la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération, les droits de l'homme et la bonne gestion des affaires publiques,


gezien de gemeenschappelijke verklaring van de EU en Pakistan van 8 februari 2007 over de samenwerkingsovereenkomst van 2004, waarin beide partijen zich er toe verbinden een brede formele politieke dialoog op gang te brengen over onder meer de strijd tegen het terrorisme, de non-proliferatie van kernwapens, de mensenrechten en goed bestuur,

– vu la déclaration commune UE-Pakistan du 8 février 2007 relative à l'accord de coopération de 2004, dans laquelle les deux parties s'engagent à instaurer et à formaliser un large dialogue politique portant notamment sur la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération, les droits de l'homme et la bonne gestion des affaires publiques,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen zich ertoe verbinden een brede formele politieke' ->

Date index: 2021-04-14
w